background image

31

30

16.11.2020

1. 

Interrupteur ON/OFF du mode veille

2. 

Panneau de contrôle avec écran d‘affichage

3. 

Sortie d‘air

Ecran d‘affichage / panneau de contrôle de l‘appareil:

b)  Cet appareil n‘est pas un jouet. Les enfants 

doivent demeurer sous la supervision d’un adulte 

afin qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

c) 

N‘insérez ni les mains, ni tout autre objet dans 

l‘appareil lorsqu‘il fonctionne !

 

2.4. UTILISATION SÉCURITAIRE DE L‘APPAREIL

a) 

Avant  de  procéder  au  nettoyage  et  à  l’entretien 

de l’appareil, débranchez-le. Une telle mesure 

préventive réduit le risque de mise en marche 

accidentelle de l’appareil.

b) 

Les outils qui ne sont pas en cours d‘utilisation 

doivent être mis hors de portée des enfants et 

des personnes qui ne connaissent ni l‘appareil, 

ni le manuel d‘utilisation s‘y rapportant. Entre les 

mains de personnes inexpérimentées, ce genre 

d‘appareils peut représenter un danger.

c) 

Maintenez l‘appareil en parfait état de marche. 

Avant  chaque  utilisation,  vérifiez  l’absence  de 

dommages en général et au niveau des pièces 

mobiles (assurez-vous qu’aucune pièce ni 

composant  n’est  cassé  et  vérifiez  que  rien  ne 

compromet le fonctionnement sécuritaire de 

l’appareil). En cas de dommages, l’appareil doit 

impérativement être envoyé en réparation avant 

d’être utilisé de nouveau.

d) 

La réparation et l‘entretien des appareils doivent 

être  effectués  uniquement  par  un  personnel 

qualifié, à l‘aide de pièces de rechange d‘origine. 

Cela garantit la sécurité d’utilisation.

e)  Pour garantir l‘intégrité opérationnelle de 

l‘appareil, les couvercles et les vis posés à l‘usine 

ne doivent pas être retirés.

f) 

Lors du transport, de l’installation et de l’utilisation 

de l’appareil, respectez les dispositions d‘hygiène 

et de sécurité en vigueur dans le pays d‘utilisation.

g) 

Ne touchez ni les pièces mobiles, ni les accessoires 

à  moins  que  l’appareil  n‘ait  été  préalablement 

débranché.

h)  Il est défendu de pousser, de déplacer ou de 

tourner l’appareil pendant son fonctionnement.

i)  Ne laissez pas l’appareil fonctionner sans 

surveillance.

j)  Nettoyez régulièrement l‘appareil pour en 

prévenir l’encrassement. 

k) 

Ne couvrez pas l‘entrée et la sortie d‘air

l) 

Cet appareil n‘est pas un jouet. Le nettoyage et 

l’entretien  ne  doivent  pas  être  effectués  par 

des  enfants,  à  moins  qu’ils  se  trouvent  sous  la 

supervision d’un adulte responsable.

m)  Il  est  défendu  de  modifier  l’appareil  pour  en 

changer les paramètres ou la construction. 

n) 

Gardez le produit à l’écart des sources de feu et 

de chaleur.

o) 

Ne couvrez pas les orifices de ventilation !

p) 

L‘appareil  doit  être  installé  à  une  hauteur 

minimale de 1,8 mètre par rapport au sol.

1

2

3

1. 

Ecran d‘affichage des valeurs

2. 

Témoins de la puissance de chauffage 

sélectionnée

3. 

Témoin du programme

4. 

Bouton ON/OFF

5. 

Bouton de sélection de la puissance de chauffage

6. 

Bouton du minuteur (Timer)

7. 

Témoin de la fonction de détection de fenêtre 

ouverte

8. 

Témoin du minuteur (Timer)

9. 

Témoin de réglage de la température

4

5

6

3

2

7

8

9

1

Télécommande:

1. 

Bouton ON/OFF

2. 

Bouton du minuteur (Timer)

3. 

Bouton pour la programmation des paramètres

4. 

Bouton de sélection de la puissance de chauffage

5. 

Boutons diminuer (-), augmenter (+) et valider 

(OK) les paramètres 

6. 

Bouton de la fonction de détection de fenêtre 

ouverte

7. 

Bouton de réglage du jour de la semaine

8. 

Bouton pour annuler le programme

9. 

Bouton de réglage du délai de mise en marche

10.  Bouton de modification du programme

11.  Bouton de réglage du délai d‘arrêt

3.2. PRÉPARATION À L‘UTILISATION

CHOIX DE L’EMPLACEMENT DE L’APPAREIL

La température ambiante ne doit pas dépasser 40°C 

et le taux d‘humidité relative ne doit pas être de plus 

de 85%. Positionnez l’appareil de sorte qu’une bonne 

circulation  d’air  soit  assurée.  Tenez  l’appareil  à  l’écart 

des surfaces chaudes. Utilisé toujours l’appareil sur 

une  surface  plane,  stable,  propre,  ininflammable  et 

sèche, hors de portée des enfants et des personnes 

présentant des capacités physiques, sensorielles ou 

mentales diminuées. Placez l’appareil de sorte que la 

fiche  soit  accessible  en  permanence  et  non  couverte. 

Assurez-vous que l’alimentation électrique correspond 

aux  indications  figurant  sur  la  plaque  signalétique 

du  produit.  Attention  à  ne  pas  installer  l‘appareil 

directement au-dessus de la prise de courant qui 

l‘alimente  !  L‘appareil  doit  être  installé  à  une  hauteur 

minimale de 1,8 mètre par rapport au sol de la pièce 

dans laquelle il sera utilisé.

MONTAGE DE L’APPAREIL

L‘appareil doit être fixé sur un mur vertical - à cette fin, 

il convient de fixer à l‘avance deux crochets sur lesquels 

l‘appareil doit ensuite être accroché de manière fixe au 

mur.

Retirez  le  film  de  protection  de  la  pile  (1)  à  l‘arrière  de 

la télécommande - à cette fin il convient de le retirer du 

compartiment à pile (2) en le tirant dans votre direction (3).

REMARQUE : si vous n‘enlevez pas le film de protection 

la télécommande ne fonctionnera pas même si la pile 

est neuve!

INSTALLATION/REMPLACEMENT DE LA PILE DE LA 

TÉLÉCOMMANDE

Une réponse faible ou une absence totale de réponse 

au niveau des boutons de la télécommande sont les 

signes indiquant que la pile de la télécommande est 

usée. Pour retirer le compartiment à piles, appuyez et 

maintenez le verrou du compartiment (5), ensuite et à 

l‘aide d‘un ongle ou d‘un objet tranchant, soulevez le 

compartiment à piles et retirez-le de la télécommande 

(4) en le tirant dans votre direction vous.

REMARQUE : Lorsque vous installez les piles dans la 

télécommande, assurez-vous que la polarisation est 

correcte.

3.3. UTILISATION DE L'APPAREIL 

3.3.1. MODE VEILLE

Après avoir fixé l'appareil sur un mur vertical, branchez 

la  prise  à  la  source  d'alimentation  électrique,  puis 

mettez l'interrupteur situé sur le côté de l'appareil (1) 

en position ON – « I ». L'écran affichera « S », ce qui 

signifie que l'appareil est en mode veille, à savoir prêt 

à fonctionner.

3.3.2. MISE EN MARCHE ARRÊT DE L'APPAREIL

Appuyez sur le bouton ON/OFF du panneau de 

commande de l'appareil (4) ou de la télécommande 

(1) pour le mettre en marche. L'appareil passera 

automatiquement en mode souffle d'air et l'écran 

affichera « - -».

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

1

2

4

3

5

5

38,5cm

180cm min

ATTENTION!

  Bien  que  l‘appareil  ait  été  conçu 

en accordant une attention spéciale à la sécurité 

et qu‘il comporte des dispositifs de protection, 

ainsi que des caractéristiques de sécurité 

supplémentaires, il n’est pas possible d’exclure 

entièrement tout risque de blessure lors de son 

utilisation. Nous recommandons de faire preuve 

de prudence et de bon sens lorsque vous utilisez 

l’appareil.

3. CONDITIONS D’UTILISATION

L‘appareil  est  conçu  pour  chauffer  l‘air  ambiant. 

Il dispose d‘une protection thermique contre la 

surchauffe.

L’utilisateur  porte  l’entière  responsabilité  pour 

l’ensemble des dommages attribuables à un usage 

inapproprié.

3.1. DESCRIPTION DE L‘APPAREIL

FR

FR

Содержание UNI HEATER 03

Страница 1: ...CERAMIC WALL HEATER UNI_HEATER_03 USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES BRUGSANVISNING NEDERLANDS...

Страница 2: ...mezufuhr bitte eine M glichkeit ausw hlen manuelle Regelung der W rmezufuhr mit integriertem Thermostat nein manuelle Regelung der W rmezufuhr mit R ckmeldung der Raum und oder Au entemperatur nein el...

Страница 3: ...Aktivierung des Ger ts b Nicht verwendete Werkzeuge sind au erhalb der Reichweite von Kindern sowie von Personen aufzubewahren welche weder das Ger t noch die Anleitung kennen In den H nden unerfahren...

Страница 4: ...t wird diese ca 5 Sekunden lang auf dem Display angezeigt Anschlie end leuchtet die Timer Anzeige auf dem Display auf und auf dem Display selbst wird der vorherige Parameter angezeigt 3 3 5 EINSTELLEN...

Страница 5: ...Metallspachtel benutzen weil diese die Oberfl che des Materials aus dem das Ger t hergestellt ist besch digen k nnen k Reinigen Sie das Ger t nicht mit s urehaltigen Substanzen Medizinische Ger te Ver...

Страница 6: ...ventive measure reduces the risk of accidental activation b When not in use store in a safe place away from children and people not familiar with the device who have not read the user manual The devic...

Страница 7: ...the buttons on the remote To remove the battery compartment press and hold the compartment lock 5 and with the help of a fingernail or a sharp object lift the battery compartment and pull it towards...

Страница 8: ...m obecno ci nie regulacja temperatury w pomieszczeniu z wykrywaniem otwartego okna tak z regulacj na odleg o nie z adaptacyjn regulacj startu nie z ograniczeniem czasu pracy tak z czujnikiem ciep a pr...

Страница 9: ...i obs ugi maj charakter pogl dowy i w niekt rych szczeg ach mog r ni si od rzeczywistego wygl du produktu Instrukcj oryginaln jest niemiecka wersja instrukcji Pozosta e wersje j zykowe s t umaczeniami...

Страница 10: ...ia ek niedziela tyle razy ile to konieczne Komunikat D1 D2 D3 D4 Dzie tygodnia Poniedzia ek Wtorek roda Czwartek Komunikat D5 D6 D7 Dzie tygodnia Pi tek Sobota Niedziela d Nacisn na pilocie przycisk e...

Страница 11: ...l si kontrolki 7 oraz 9 Wy wietlacz poka e domy lnie ustawion temperatur 23 Przyciskami zmniejszania zwi kszania parametr w 5 mo na zmieni ta temperatur Je li urz dzenie wykryje spadek temperatury w p...

Страница 12: ...pou v n za zen nikdy nesm b t pono ov no ve vod nebo jin ch kapalin ch i Za zen nepou vejte v prost ed s velmi vysokou vlhkost v p m bl zkosti n dr s vodou j Za zen neno te do vody Hroz nebezpe razu...

Страница 13: ...pohotovostn m re imu nebo pr ce za zen nastavte hodinu a den t dne Stiskn te tla tko nastaven SET 3 a na displeji se zobraz slo 12 jako v choz hodina Tla tky pro sni ov n nebo zvy ov n parametr 5 nast...

Страница 14: ...ada i 3 3 7 ZAPNUT VYPNUT FUNKCE PRO DETEKCI OTEV EN HO OKNA Po zapnut za zen pomoc tla tka ON OFF na ovl dac m panelu 4 nebo na d lkov m ovlada i 1 stiskn te na d lkov m ovlada i tla tko funkce pro d...

Страница 15: ...r de l appareil dans un environnement humide utilisez un dispositif diff rentiel courant r siduel DDR Un DDR r duit le risque de chocs lectriques f Il est interdit d utiliser l appareil si le c ble d...

Страница 16: ...emaine 8 Bouton pour annuler le programme 9 Bouton de r glage du d lai de mise en marche 10 Bouton de modification du programme 11 Bouton de r glage du d lai d arr t 3 2 PR PARATION L UTILISATION CHOI...

Страница 17: ...sur le bouton de r glage de l heure de mise en marche 9 de la t l commande et l cran affiche 00 En appuyant nouveau sur le m me bouton vous augmentez le d lai de mise en marche d une heure etc selon c...

Страница 18: ...0 kW Potenza termica minima indicativa Pmin 0 kW Massima potenza termica continua Pmax c 2 0 kW Consumo ausiliario di energia elettrica Alla potenza termica nominale elmax 0 kW Alla potenza termica m...

Страница 19: ...una persona autorizzata b Se non si sicuri del corretto funzionamento del dispositivo rivolgersi al servizio assistenza del fornitore c Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente dal servizi...

Страница 20: ...lizzato il giorno predefinito d1 Luned impostare il giorno corrente premendo lo stesso pulsante come mostrato in figura d1 d7 rispettivamente dal luned alla domenica tutte le volte che necessario Sul...

Страница 21: ...tilizzare un panno morbido e umido j Non utilizzare oggetti appuntiti o e metallici come una spazzola o una spatola metallica per la pulizia poich potrebbero danneggiare la superficie del materiale co...

Страница 22: ...uentra da ado o presenta signos evidentes de desgaste Los cables da ados deben ser reemplazados por un electricista o por el servicio del fabricante g Para evitar electrocutarse no se debe sumergir el...

Страница 23: ...ar siempre en una superficie plana estable limpia ign fuga y seca fuera del alcance de los ni os y de personas con funciones ps quicas mentales y sensoriales limitadas Ubique el aparato de modo que el...

Страница 24: ...limpie el aparato con limpiadores que puedan contener sustancias cidas Los aparatos m dicos disolventes carburantes aceites y otros qu micos podr an da ar el producto ELIMINACI N SEGURA DE ACUMULADORE...

Страница 25: ...ikanten autoriseret servicev rksted Fors g aldrig at foretage reparationer p egen h nd d Hvis apparatet br nder s anvend til slukningen kun pulverslukker eller kulsyreslukker CO2 e Opbevar instruktion...

Страница 26: ...BATTERIERNE I FJERNBETJENINGEN N r batteriet i fjernbetjeningen er ved at v re l bet t r kan det kendes p at apparatet sj ldent eller slet ikke reagerer p knapperne p fjernbetjeningen For at fjerne b...

Страница 27: ...NI_HEATER_03 Spanning V Frequentie Hz 230 50 Vermogen W 1000 2000 1000 voor positie I 2000 voor positie II Beschermingsklasse II IP beschermingsklasse IPX2 Afmetingen mm 460x190x110 Gewicht kg 1 9 Ene...

Страница 28: ...che schokken neemt toe indien het lichaam geaard is en in contact staat met apparaat dat direct wordt blootgesteld aan regen natte oppervlakken en een vochtige omgeving Water dat het apparaat binnendr...

Страница 29: ...dient te worden gemonteerd op een rechte muur installeer hiervoor eerst twee hangers waaraan u het apparaat stevig aan de muur kunt hangen Verwijder aan de achterkant van de afstandsbediening de besch...

Страница 30: ...contact en laat het apparaat volledig afkoelen Wacht tot de roterende elementen stoppen b Voor reiniging van het oppervlak mogen alleen niet corrosieve middelen worden gebruikt c Bewaar het apparaat o...

Страница 31: ...cy PL Nazwa produktu Model Moc Napi cie znamionowe Cz stotliwo CZ N zev v robku Model Jmenovit v kon Jmenovit nap jec nap t Frekvence FR Nom du produit Mod le Puissance Tension Fr quence IT Nome del p...

Страница 32: ...63 62 16 11 2020 NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN...

Страница 33: ...mieren Sie sich ber Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt oder Gemeindeverwaltung ber die in Ihrem Gebiet zur Verf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1...

Отзывы: