background image

Cascade design en inox à installer dans des étangs de jardin ou de petits bassins d’eau. Les modèles Niagara/Nevada 30 LED / 60 LED / 90 LED sont équipés d’une barre 

LED pour l’éclairage de votre cascade en inox.

Veuillez lire attentivement le mode d’emploi avant de mettre la cascade Niagara/Nevada avec/sans éclairage LED en marche et conservez-le soigneusement. La cascade n’est 
pas destinée à être utilisée dans de l’eau chlorée ou salée.

 

Consignes de sécurité pour Niagara/Nevada 30 LED / 60 LED / 90 LED

•   L’alimentation électrique de la pompe et de la barre LED doit être conforme aux spécifi cations du produit. Ne raccordez pas la pompe, la barre LED et le câble d’alimentation lorsque 

l’alimentation électrique ne correspond pas aux prescriptions spécifi ées ! Vous obtiendrez de plus amples informations auprès de votre électricien local agréé.

•   Le raccordement des fi ches de la pompe et de la barre LED doit se situer à une distance de plus de 3,5 m du bassin de jardin.

•   L’alimentation électrique de la pompe et de la barre LED doit passer par un transformateur de séparation et un interrupteur de protection contre les courants de court-circuit avec 

un courant diff érentiel nominal de < 30mA. 

•  Pour la barre LED, utilisez toujours un transformateur de sécurité IP X4 pour l’extérieur. Veuillez noter que le transformateur peut uniquement être utilisé à une distance de plus de 2 

m par rapport au bassin de jardin.

•   La cascade peut uniquement être utilisée avec une pompe adaptée et certifi ée.

•   N’utilisez jamais le câble pour porter le transformateur et ne tirez jamais le transformateur par le câble.

•   Le câble d’alimentation électrique du transformateur et de la lampe ne peut être remplacé. Lorsque le câble est abîmé, l’appareil ne peut plus être utilisé et doit être éliminé de 

manière conforme.

•   Durant le montage ou le démontage de la pompe et de la barre LED et pendant l’entretien, l’alimentation électrique doit toujours être coupée. 

•   La cascade et la barre LED ainsi que la pompe utilisée ne sont pas destinées à être utilisées par des personnes (y compris des enfants) aux facultés physiques, sensorielles ou 

psychiques restreintes ou ne possédant pas suffi  samment d’expérience et de connaissances, à moins que ces personnes soient surveillées par des tiers responsables de leur sécurité 

ou qu’elles aient reçu des instructions quant à la façon d’utiliser les appareils. Les enfants doivent être surveillés afi n d’éviter qu’ils ne jouent avec l’appareil.

•   Respecter impérativement le mode d’emploi et les consignes de sécurité de la pompe utilisée (vendue séparément) !

Installation

Niagara/Nevada 30 / 60 / 90 

1.  Assurez-vous que votre cascade ainsi que le raccord de tuyau et la pompe ont été montés conformément aux instructions de montage.

2.  Vous pouvez ensuite allumer la pompe et mettre votre cascade en marche

Niagara/Nevada 30 LED / 60 LED / 90 LED

1.  Assurez-vous que votre cascade ainsi que le raccord de tuyau et la pompe ont été montés conformément aux instructions de montage.

2.  Vérifi ez si la barre LED est correctement positionnée, posez le câble des LED vers l’extérieur de la cascade et raccordez-le ensuite au transformateur de sécurité avec une distance de 

min. 3,5 m par rapport au bassin de jardin.

3.  Vous pouvez ensuite allumer la barre LED et la pompe et mettre votre cascade en marche.

Maintenance et entretien

Nettoyage de l’éclairage

Utilisez uniquement de l’eau et un chiff on doux. Veillez à ne pas griff er ou endommager le verre des diodes LED.

Remplacer les ampoules

Il n’est pas possible de remplacer individuellement les diodes LED défectueuses. La barre LED concernée doit être retirée et remplacée. 

Nettoyage des cascades en inox

•   Eff ectuez un contrôle de la cascade avant l’installation afi n de vérifi er la présence éventuelle de corrosion par des métaux ou des produits chimiques par ex. et qui ne se verrait de 

prime abord.

•   Commencez par un nettoyage hebdomadaire afi n de déterminer l’intervalle optimal entre deux nettoyages. Veillez à ce qu’aucun dépôt ne se forme (par ex. sels ou autres matières 

solides).

•   Aucune substance comme du sel, de la poussière, de la saleté, etc. ne doit se déposer sur la cascade.

•   Le contact direct avec d’autres métaux ou matériaux, notamment avec le fer, le béton, etc. doit être évité.

•   Le nettoyage de la cascade peut s’eff ectuer avec de l’eau de bassin non chlorée. Lorsque des premières traces de rouille apparaissent, nettoyer les pièces à l’aide d’un nettoyant pour 

inox (pas de produits abrasifs) avec ou de l’acide nitrique dans une solution d’eau de 10-15%. Dans les deux cas, rincer les pièces à l’eau douce et les sécher avec un chiff on en coton.

•   Veiller particulièrement aux interstices (par ex. fi xation de la barre LED) et aux dépôts à hauteur du niveau d’eau.

•   Contrôler régulièrement le pH et veiller à utiliser correctement les produits désinfectants.

•   Faire circuler l’eau quotidiennement pour éviter la formation de dépôts sur les pièces en inox en contact avec l’eau.

•   Inspecter la cascade en inox lors de la maintenance annuelle préventive.

Remarque :  Si vous entretenez et nettoyez régulièrement votre cascade Niagara/Nevada, vous aurez moins de problèmes de corrosion et les pièces résisteront mieux à la corrosion.

Réparations

Lorsque le câble, la barre LED ou le transformateur sont endommagés il n’est pas possible de les réparer. Vous ne pouvez plus utiliser la pièce endommagée et vous devez l’éliminer de 

manière conforme.

Garantie

Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit ; la garantie couvre les défauts de matériaux et de fabrication fondés et est valable à partir de la date d’achat. Le bon d’achat 

d’origine doit être présenté pour bénéfi cier de la garantie. La garantie ne couvre pas les réclamations causées par des erreurs de montage et de commande, un manque d'entretien, un 

endommagement dû au gel, des tentatives de réparation inappropriées, l’application de la force, une faute de tiers, une surcharge, des endommagements mécaniques ou l’infl uence de 

corps étrangers. Sont également exclus de la garantie toutes les réclamations d’endommagements de pièces et/ou des problèmes dus à une usure.

4

 Mode d’emploi pour cascades décoratives en inox Niagara 30 / 60 / 90  - 30 LED / 60 LED / 90 LED

Élimination correcte de ce produit

Au sein de l’UE, ce symbole signale que ce produit ne peut être jeté dans les ordures ménagères. Les appareils usagés contiennent des matériaux précieux qui peuvent 

être recyclés et qui doivent donc être dirigés vers un centre de recyclage pour ne pas nuire à l’environnement ou à la santé de l’homme dans le cas d’une élimination 

incontrôlée. Veuillez donc remettre les appareils usagés à des centres de collecte adéquats ou envoyer l’appareil au magasin où vous l’avez acheté. Celui-ci se chargera de 

le diriger vers un centre de recyclage.

2

manual niagara led 2012.indd   4

19-03-12   12:48

Cascade design en inox à installer dans des étangs de jardin ou de petits bassins d’eau. Les modèles Niagara 30 LED / 60 LED / 90 LED sont équipés d’une barre LED pour 

l’éclairage de votre cascade en inox.

Veuillez lire attentivement le mode d’emploi avant de mettre la cascade Niagara/Nevada avec/sans éclairage LED en marche et conservez-le soigneusement. La cascade n’est 
pas destinée à être utilisée dans de l’eau chlorée ou salée.

 

Consignes de sécurité pour Niagara 30 LED / 60 LED / 90 LED

•   L’alimentation électrique de la pompe et de la barre LED doit être conforme aux spécifi cations du produit. Ne raccordez pas la pompe, la barre LED et le câble d’alimentation lorsque 

l’alimentation électrique ne correspond pas aux prescriptions spécifi ées ! Vous obtiendrez de plus amples informations auprès de votre électricien local agréé.

•   Le raccordement des fi ches de la pompe et de la barre LED doit se situer à une distance de plus de 3,5 m du bassin de jardin.

•   L’alimentation électrique de la pompe et de la barre LED doit passer par un transformateur de séparation et un interrupteur de protection contre les courants de court-circuit avec 

un courant diff érentiel nominal de < 30mA. 

•  Pour la barre LED, utilisez toujours un transformateur de sécurité IP X4 pour l’extérieur. Veuillez noter que le transformateur peut uniquement être utilisé à une distance de plus de 2 

m par rapport au bassin de jardin.

•   La cascade peut uniquement être utilisée avec une pompe adaptée et certifi ée.

•   N’utilisez jamais le câble pour porter le transformateur et ne tirez jamais le transformateur par le câble.

•   Le câble d’alimentation électrique du transformateur et de la lampe ne peut être remplacé. Lorsque le câble est abîmé, l’appareil ne peut plus être utilisé et doit être éliminé de 

manière conforme.

•   Durant le montage ou le démontage de la pompe et de la barre LED et pendant l’entretien, l’alimentation électrique doit toujours être coupée. 

•   La cascade et la barre LED ainsi que la pompe utilisée ne sont pas destinées à être utilisées par des personnes (y compris des enfants) aux facultés physiques, sensorielles ou 

psychiques restreintes ou ne possédant pas suffi  samment d’expérience et de connaissances, à moins que ces personnes soient surveillées par des tiers responsables de leur sécurité 

ou qu’elles aient reçu des instructions quant à la façon d’utiliser les appareils. Les enfants doivent être surveillés afi n d’éviter qu’ils ne jouent avec l’appareil.

•   Respecter impérativement le mode d’emploi et les consignes de sécurité de la pompe utilisée (vendue séparément) !

Installation

Niagara/Nevada 30 / 60 / 90 

1.  Assurez-vous que votre cascade ainsi que le raccord de tuyau et la pompe ont été montés conformément aux instructions de montage.

2.  Vous pouvez ensuite allumer la pompe et mettre votre cascade en marche

Niagara 30 LED / 60 LED / 90 LED

1.  Assurez-vous que votre cascade ainsi que le raccord de tuyau et la pompe ont été montés conformément aux instructions de montage.

2.  Vérifi ez si la barre LED est correctement positionnée, posez le câble des LED vers l’extérieur de la cascade et raccordez-le ensuite au transformateur de sécurité avec une distance de 

min. 3,5 m par rapport au bassin de jardin.

3.  Vous pouvez ensuite allumer la barre LED et la pompe et mettre votre cascade en marche.

Maintenance et entretien

Nettoyage de l’éclairage

Utilisez uniquement de l’eau et un chiff on doux. Veillez à ne pas griff er ou endommager le verre des diodes LED.

Remplacer les ampoules

Il n’est pas possible de remplacer individuellement les diodes LED défectueuses. La barre LED concernée doit être retirée et remplacée. 

Nettoyage des cascades en inox

•   Eff ectuez un contrôle de la cascade avant l’installation afi n de vérifi er la présence éventuelle de corrosion par des métaux ou des produits chimiques par ex. et qui ne se verrait de 

prime abord.

•   Commencez par un nettoyage hebdomadaire afi n de déterminer l’intervalle optimal entre deux nettoyages. Veillez à ce qu’aucun dépôt ne se forme (par ex. sels ou autres matières 

solides).

•   Aucune substance comme du sel, de la poussière, de la saleté, etc. ne doit se déposer sur la cascade.

•   Le contact direct avec d’autres métaux ou matériaux, notamment avec le fer, le béton, etc. doit être évité.

•   Le nettoyage de la cascade peut s’eff ectuer avec de l’eau de bassin non chlorée. Lorsque des premières traces de rouille apparaissent, nettoyer les pièces à l’aide d’un nettoyant pour 

inox (pas de produits abrasifs) avec ou de l’acide nitrique dans une solution d’eau de 10-15%. Dans les deux cas, rincer les pièces à l’eau douce et les sécher avec un chiff on en coton.

•   Veiller particulièrement aux interstices (par ex. fi xation de la barre LED) et aux dépôts à hauteur du niveau d’eau.

•   Contrôler régulièrement le pH et veiller à utiliser correctement les produits désinfectants.

•   Faire circuler l’eau quotidiennement pour éviter la formation de dépôts sur les pièces en inox en contact avec l’eau.

•   Inspecter la cascade en inox lors de la maintenance annuelle préventive.

Remarque :  Si vous entretenez et nettoyez régulièrement votre cascade Niagara, vous aurez moins de problèmes de corrosion et les pièces résisteront mieux à la corrosion.

Réparations

Lorsque le câble, la barre LED ou le transformateur sont endommagés il n’est pas possible de les réparer. Vous ne pouvez plus utiliser la pièce endommagée et vous devez l’éliminer de 

manière conforme.

Garantie

Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit ; la garantie couvre les défauts de matériaux et de fabrication fondés et est valable à partir de la date d’achat. Le bon d’achat 

d’origine doit être présenté pour bénéfi cier de la garantie. La garantie ne couvre pas les réclamations causées par des erreurs de montage et de commande, un manque d'entretien, un 

endommagement dû au gel, des tentatives de réparation inappropriées, l’application de la force, une faute de tiers, une surcharge, des endommagements mécaniques ou l’infl uence de 

corps étrangers. Sont également exclus de la garantie toutes les réclamations d’endommagements de pièces et/ou des problèmes dus à une usure.

4

 Mode d’emploi pour cascades décoratives en inox Niagara/Nevada 30/60/90  - 30 LED/60 LED/90 LED

Élimination correcte de ce produit

Au sein de l’UE, ce symbole signale que ce produit ne peut être jeté dans les ordures ménagères. Les appareils usagés contiennent des matériaux précieux qui peuvent 

être recyclés et qui doivent donc être dirigés vers un centre de recyclage pour ne pas nuire à l’environnement ou à la santé de l’homme dans le cas d’une élimination 

incontrôlée. Veuillez donc remettre les appareils usagés à des centres de collecte adéquats ou envoyer l’appareil au magasin où vous l’avez acheté. Celui-ci se chargera de 

le diriger vers un centre de recyclage.

2

manual niagara led 2012.indd   4

19-03-12   12:48

Ubbink Manual Niagara/Nevada 2012.indd   4

12.12.12   12:16

Содержание Niagara LED 30

Страница 1: ...agara Niagara Niagara Niagara Niagara Niagara Niagara Niagara Niagara 30 60 90 30 LED 60 LED 90 LED cover niagara led manual 2012 indd 1 19 03 12 16 12 LED strip 90 cm Niagara Nevada 90 LED LED strip 30 cm Niagara Nevada 30 LED LED strip 60 cm Niagara Nevada 60 LED 230VAC 50 Hz 230VAC 50 Hz 230VAC 50 Hz 230VAC 12VAC TDC 3 25 12W IP X4 230VAC 12VAC TDC 10 5 12W IP X4 230VAC 12VAC TDC 10 5 12W IP X4...

Страница 2: ...utside Living Industries Belux BVNR Ubbink Garten GmbH Outside Living Industries France Apollo House Neepsend Lane Sheffield S3 8AU England 0044 0 1142 215555 0044 0 1142 213444 UK Apollo Gardening Ltd 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 2 x 2 x 1 x 1 x 3 x 3 x 1 x 1 x 3 x 3 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 2 x 2 x 1 x 1 x 3 x 3 x 1 x 1 x 3 x 3 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 2 x 2 x 1 x 1 x 3 x 3 x 1 x 1 ...

Страница 3: ... stainless steel waterfalls Repairs 2 manual niagara led 2012 indd 1 19 03 12 12 48 This is a design waterfall from stainless steel for installation at garden ponds and smaller water basins The models Niagara 30 LED 60 LED 90 LED are equipped with a LED strip to illuminate your stainless steel waterfall Please read this operating instruction thoroughly before you start up the Niagara Nevada waterf...

Страница 4: ...r Edelstahl Wasserfälle Reparaturen 2 manual niagara led 2012 indd 2 19 03 12 12 48 Design Wasserfall aus Edelstahl zur Installation an Gartenteichen und kleinerenWasserbecken Die Modelle Niagara 30 LED 60 LED 90 LED sind mit einer LED Leiste zur Beleuchtung Ihres Edelstahl Wasserfalles ausgestattet Bitte lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch bevor Sie den Niagara Nevada Wasserfall mit...

Страница 5: ...stvrijstalen watervallen Reparaties 2 manual niagara led 2012 indd 3 19 03 12 12 48 Designwaterval van roestvrij staal voor installatie bij tuinvijvers en kleine waterbassins De modellen Niagara 30 LED 60 LED 90 LED zijn voorzien van een ledstrip om de roestvrijstalen waterval te verlichten Lees deze gebruiksaanwijzing goed door voordat u de Niagara Nevada waterval met zonder ledverlichting in geb...

Страница 6: ...et qui ne se verrait de Réparations 2 manual niagara led 2012 indd 4 19 03 12 12 48 Cascade design en inox à installer dans des étangs de jardin ou de petits bassins d eau Les modèles Niagara 30 LED 60 LED 90 LED sont équipés d une barre LED pour l éclairage de votre cascade en inox Veuillez lire attentivement le mode d emploi avant de mettre la cascade Niagara Nevada avec sans éclairage LED en ma...

Страница 7: ...as de acero inoxidable Reparaciones 2 manual niagara led 2012 indd 5 19 03 12 12 48 Cascada de diseño fabricada de acero inoxidable para instalar en estanques de jardín y pequeños tanques de agua Los modelos Niágara 30 LED 60 LED 90 LED están equ ipados con una regleta de LEDs para iluminar su cascada de acero inoxidable Por favor lea minuciosamente las instrucciones de uso antes de poner en march...

Страница 8: ...catas de aço inoxidável Reparos 2 manual niagara led 2012 indd 6 19 03 12 12 48 O design da cascata é fabricado em aço inoxidável adequado para ser instalado em lagos de jardins e pequenos tanques de água Os modelos Niagara 30 LED 60 LED 90 LED são equipados com uma barra LED para a iluminação da cascata Niagara em aço inoxidável Antes de usar a cascata Niagara Nevada com ou sem iluminação LED lei...

Страница 9: ...er il ricorso alla garanzia occorre 2 manual niagara led 2012 indd 7 19 03 12 12 48 Fontana ornamentale a cascata in acciaio per l installazione in laghetti da giardino e piccole vasche di acqua I modelli Niagara 30 LED 60 LED 90 LED sono dotati di una barra LED per l illuminazione della vostra fontana a cascata Leggere attentamente le istruzioni per l uso prima di mettere in funzione la fontana a...

Страница 10: ...τών από ανοξείδωτο χάλυβα Επισκευές 2 manual niagara led 2012 indd 8 19 03 12 12 48 Καταρράκτες σε ειδικό σχέδιο από ανοξείδωτο χάλυβα για εγκατάσταση σε λίμνες κήπου και λεκάνες Τα μοντέλα Niagara 30 LED 60 LED 90 LED διαθέτουν ράγα LED με φωτισμό του καταρράκτη από ανοξείδωτο χάλυβα Παρακαλούμε να διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης προτού χρησιμοποιήσετε τον καταρράκτη Νιαγάρα και να τις φυ...

Страница 11: ...er blevet opdaget før Reparationer 2 manual niagara led 2012 indd 9 19 03 12 12 48 Design vandfald i rustfrit stål til brug i havedamme og mindre bassiner Modellerne Niagara 30 LED 60 LED 90 LED er forsynet med en LED skinne til belysning af vandfal det i rustfrit stål Læs venligst betjeningsvejledningen omhyggeligt før Niagara Nevada vandfaldet tages i brug med eller uden LED belysning og opbevar...

Страница 12: ...attenfallet i ädelstål Reparation 2 manual niagara led 2012 indd 10 19 03 12 12 48 Designat vattenfall av ädelstål för installation i trädgårdsdammar och mindre vattenbassänger Modell Niagara 30 LED 60 LED 90 LED har utrustats med en LED list för belysning av vattenfallet Läs igenom bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda Niagara Nevada vattenfallet med utan LED belysning och förvara den...

Страница 13: ...sefallet av edelstål Reparasjoner 2 manual niagara led 2012 indd 11 19 03 12 12 48 Design fossefall av edelstål for installasjon i hagedammer og små vannbasseng Modellene Niagara 30 LED 60 LED 90 LED er utstyrte med en LED list for belysning av din foss av edelstål Les vennligst bruksanvisningen grundig før du tar fossen Niagara Nevada med uten LED belysning i bruk og oppbevar denne godt for sener...

Страница 14: ...t voineet aiheuttaa Korjaukset 2 manual niagara led 2012 indd 12 19 03 12 12 48 Design koristesuihkulähde jaloteräksestä asennettavaksi puutarhalampiin ja pieniin vesialtaisiin Mallit 30 LED 60 LED 90 LED ovat varustetut LED listalla joka valaisee suihkulähteen Lue käyttöohje huolellisesti ennen kuin otat Niagara Nevada suihkulähteen LED valoilla tai ilman käyttöön ja säilytä käyttöohje huolellise...

Страница 15: ...twierdzone na początku Naprawy 2 manual niagara led 2012 indd 13 19 03 12 12 48 Oryginalny wodospad ze stali szlachetnej do instalacji w sadzawkach ogrodowych i małych basenach Modele Niagara 30 LED 60 LED 90 LED wyposażone są w listwę LED służącą do oświetlenia wodospadu ze stali szlachetnej Przed uruchomieniem wodospadu Niagara Nevada bez oświetlenia bądź z oświetleniem LED należy uważnie przecz...

Страница 16: ...высококачественнойстали Ремонт 2 manual niagara led 2012 indd 14 19 03 12 12 48 Дизайнерскийводопадизвысококачественнойстали предназначенныйдляустановкинасадовыхводоемахинебольшихбассейнах МоделиNiagara30LED 60LED 90LED оснащенысветодиоднойпланкойдляосвещенияВашеговодопадаизвысококачественнойстали ПередзапускомвэксплуатациюводопадаNiagaraсосветодиоднымосвещением илибезнеговнимательнопрочитайтеинст...

Страница 17: ...pada od plemenitog elika Popravci 2 manual niagara led 2012 indd 15 19 03 12 12 48 Dizajnirani vodopad od plemenitog čelika za instalaciju na vrtnim ribnjacima i manjim bazenima Modeli Niagara 30 LED 60 LED 90 LED opremljeni su LED letvicom za osvjetljenjeVašeg vodopada od plemenitog čelika Molimo prije uporabe Niagara Nevada vodopada s bez LED osvjetljenja pažljivo pročitajte upute za uporabu i d...

Страница 18: ... nebyly předtím identifikovány Opravy 2 manual niagara led 2012 indd 16 19 03 12 12 48 Designový vodopád z ušlechtilé oceli určený k instalaci u zahradních jezírek a menších bazénů Modely Niagara 30 LED 60 LED 90 LED jsou vybaveny lištou LED k osvětlení vodopádu z ušlechtilé oceli Než vodopád Niagara Nevada s LED osvětlením nebo bez něho uvedete do provozu přečtěte si pozorně návod k použití a důk...

Страница 19: ...dtým neboli identifikované Opravy 2 manual niagara led 2012 indd 17 19 03 12 12 48 Dizajnový vodopád z uš achtilej ocele urèený na inštaláciu pri záhradných jazierkach a malých bazénoch Modely Niagara 30 LED 60 LED 90 LED sú vybavené LED lištou na osvetlenie vodopádu z uš achtilej ocele Skôr ako vodopád Niagara Nevada s LED osvetlením alebo bez neho uvediete do prevádzky preèítajte si pozorne návo...

Страница 20: ...je doslej niste opazili Popravila 2 manual niagara led 2012 indd 18 19 03 12 12 48 Dizajnerski slap iz legiranega jekla za namestitev ob vodne ribnike in manjše bazene z vodo Modeli Niagara 30 LED 60 LED 90 LED so opremljeni z LED letvijo za osvetlje vanje vašega slapa iz legiranega jekla Prosimo da pred uporabo slapa Niagara Nevada z brez LED osvetljave skrbno preberete navodila za uporabo in jih...

Страница 21: ...es korróziót felfedezze Javítások 2 manual niagara led 2012 indd 19 19 03 12 12 48 Dísz vízesés nemesacélból kerti tavakban és kisebb vízmedencékben történő felszerelésre A Niagara 30 LED 60 LED 90 LED modellek egy LED léccel vannak felszerelve a nemesacél vízesés megvilágításához Kérjük a Niagara Nevada vízesés üzembehelyezése előtt olvassa el gondosan a használati útmutatót és őrizze ezt megfele...

Страница 22: ...s esialgu märkamatuks Remontimine 2 manual niagara led 2012 indd 20 19 03 12 12 48 Aiatiikidesse ja väiksematesse veekogudesse paigaldatavad legeeritud terasest valmistatud dekoratiivsed veekaskaadid Mudelitel Niagara 30 LED 60 LED 90 LED on legeeritud terasest valmistatud veekaskaadi valgustamiseks mõeldud LED paneel Lugege kasutusjuhend hoolikalt läbi enne seda kui võtate veekaskaadi Niagara Nev...

Страница 23: ...nebija konstatēta Labošanas darbi 2 manual niagara led 2012 indd 21 19 03 12 12 48 Dizaina ūdenskritums no augstvērtīga tērauda kas paredzēts ierīkošanai dārza dīķos un nelielos ūdensbaseinos Modeļi Niagara 30 LED 60 LED 90 LED ir aprīkoti ar gaismas diožu joslu lai apgaismotu šo augstvērtīgā tērauda ūdenskritumu Pirms sākat lietot Niagara Nevada ūdenskritumu ar gaismas diožu apgaismojumu vai bez ...

Страница 24: ...rint pasinaudoti garantija būtina 2 manual niagara led 2012 indd 22 19 03 12 12 48 Puikaus dizaino vandens krioklys iš nerūdijančio plieno skirtas įrengti prie sodo tvenkinių ir mažesnių vandens baseinų Modeliuose Niagara 30 LED 60 LED 90 LED yra LED juosta skirta Jūsų nerūdijančio plieno kriokliui apšviesti Prieš pradėdami naudoti Niagara Nevada vandens krioklį su be LED apšvietimo atidžiai persk...

Страница 25: ...итеотблагороднастомана Ремонти 2 manual niagara led 2012 indd 23 19 03 12 12 48 Дизайнерскиводопадотблагороднастоманазаинсталиранедоградинскиезераималкиводнибасейни Моделите30LED 60LED 90LEDсаоборудванисъссветодиодна планказаосветяваненаВашияводопадотблагороднастомана Моляпрочететестарателноупътванетозаупотреба предидапуснетевдействиеводопадаNiagara Nevadaс безсветодиодноосветлениеигозапазете Водо...

Страница 26: ...or nu au fost depistate Reparaţii 2 manual niagara led 2012 indd 24 19 03 12 12 48 Cascadă ornamentală din oţel pentru instalare în iazuri de grădină şi bazine de apă mai mici Modelele Niagara 30 LED 60 LED 90 LED sunt dotate cu o bară cu LED uri pentru iluminarea cascadei dumneavoastră din oţel inoxidabil Vă rugăm citiţi cu atenţie manualul de utilizare înainte de punerea în funcţiune a cascadei ...

Страница 27: ...ığı kontrol edilmelidir Onarımlar 2 manual niagara led 2012 indd 25 19 03 12 12 48 Paslanmaz çelikten bahçe havuzları ve küçük havuzlarda kurulum için şelale tasarımları Niagara 30 LED 60 LED 90 LED modelleri LED ışıklandırmalıdır LütfenLEDışıklı LEDışıksızNiagara Nevada Şelalenizikullanmadanöncebukullanmakılavuzunudikkatliceokuyunuzvebukılavuzusaklayınız Şelale klorveyatuzlusuylakullanı ma uygun ...

Страница 28: ... ﻟ ﺧ ﺻ ﻭو ﺹص ﺇإ ﻟ ﻰ ﺍا ﻷ ﺳ ﻁط ﺢ ﺍا ﻟ ﺑ ﻳﯾ ﻧ ﻳﯾ ﺔ ﻋ ﻠ ﻰ ﺳ ﺑ ﻳﯾ ﻝل ﺍا ﻟ ﻣ ﺛ ﺎ ﻝل ﻭو ﺣ ﺩد ﺓة ﺗ ﺛ ﺑ ﻳﯾ ﺕت ﺷ ﺭر ﻳﯾ ﻁط ﺍا ﻟ ﺩد ﺍا ﻳﯾ ﻭو ﺩد ﺍا ﺕت ﺍا ﻟ ﺿ ﻭو ﺋ ﻳﯾ ﺔ ﻭو ﺍا ﻟ ﺗ ﺭر ﺳ ﺑ ﺎ ﺕت ﻋ ﻠ ﻰ ﺍا ﺭر ﺗ ﻔ ﺎ ﻉع ﺧ ﻁط ﺍا ﻟ ﻣ ﻳﯾ ﺎ ﻩه ﺗ ﺄ ﻛ ﺩد ﻣ ﻥن ﻧ ﺳ ﺑ ﺔ ﺍا ﻟ ﺣ ﻣ ﻭو ﺿ ﺔ pH ﺑ ﺎ ﻧ ﺗ ﻅظ ﺎ ﻡم ﻭو ﺍا ﺣ ﺭر ﺹص ﻋ ﻠ ﻰ ﺍا ﺳ ﺗ ﺧ ﺩد ﺍا ﻡم ﺍا ﻟ ﻣ ﻁط ﻬﮭ ﺭر ﺍا ﺕت ﺑ ﺷ ﻛ ﻝل ﺳ ﻠ ﻳﯾ ﻡم ﺍا ﺗ ﺭر ﻙك ﺍا ﻟ ﻣ ﻳﯾ ﺎ ﻩه ﺗ ﺩد ﻭو ﺭر ﻳﯾ ﻭو ﻣ ...

Страница 29: ... dyrektywa niskonapięciowa Zastosowano następujące normy zharmonizowane w Заявление о соответствии Фирма UBBINK GARDEN BV с полной ответственностью заявляет что продукты Niagara 30 LED Niagara 60 LED и Niagara 90 LED соответствуют требованиям европейской директивы 2006 95 Директива ЕЭС по низковольтному оборудованию Были применены следующие гармонизированные стандарты e Izjava o usklađenosti Tvrtk...

Страница 30: ...manual niagara led 2012 indd 28 19 03 12 12 48 Ubbink Manual Niagara Nevada 2012 indd 28 12 12 12 12 16 ...

Отзывы: