F3
• SYMBOLES INTERNATIONAUX ET DE SECURITÉ •
Ce manuel de l’utilisateur décrit les symboles et pictogrammes de sécurité et internationaux qui
peuvent apparaître sur ce produit. Lisez ce manuel de l’utilisateur pour une information complète sur
la sécurité, l’assemblage, l’utilisation l’entretien et les réparations.
• SYMBOLE D’ALERTE DE SECURITÉ
Indique le danger, l’avertissement ou la prudence. Peut être utilisé conjointement avec
d’autres symboles ou pictogrammes.
• LISEZ LE MANUEL DE L’UTILISATEUR
AVERTISSEMENT :
Lisez le(s) manuel(s) de l’utilisateur et
suivez toutes les consignes de sécurité et de prévention. Tout manquement peut
entraîner des blessures graves pour les utilisateurs et/ou pour les personnes à
proximité de l’appareil.
• N’UTILISEZ PAS CET APPAREIL SOUS LA PLUIE
AVERTISSEMENT :
Évitez les environnements dangereux.
N’utilisez jamais cet appareil sous la pluie ou dans des conditions atmosphériques
humides. L’humidité est un risque d’électrocution.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
• DOUBLE ISOLATION
Deux systèmes d’isolation sont fournis à défaut d’une mise à la terre. Aucune mise à
la terre n’est fournie et aucun dispositif de mise à la terre ne devrait être ajouté sur
l’appareil.
FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE OUTIL
INFORMATIONS SUR LA SECURITÉ
• PORTEZ UN CASQUE, DES LUNETTES DE SECURITÉ ET DES BOUCHONS ANTI-
BRUITS
AVERTISSEMENT :
Les objets projetés et le bruit peuvent
entraîner des lésions oculaires et des pertes auditives. Portez des protections oculaires
conformes aux normes ANSI Z87.1-1989 et des protections auditives lorsque vous
utilisez cet outil. Le port du casque est obligatoire lors de l’utilisation de cet appareil ; la
chute d'objets peut entraîner de graves blessures à la tête. Utilisez une protection pour
le visage si nécessaire.
SYMBOLE
SIGNIFICATION
• LES OBJETS PROJETÉS ET LA TÊTE DE COUPE PEUVENT CAUSER DES
BLESSURES GRAVES
AVERTISSEMENT :
De petits objets peuvent être projetés à
grande vitesse, causant des blessures. Tenez-vous à l’écart du couteau rotatif.
• PORTEZ DES CHAUSSURES DE TRAVAIL
Portez des chaussures de travail antidérapantes lorsque vous utilisez cet appareil.
• PORTEZ DES GANTS DE TRAVAIL
Portez des gants de protection antidérapants lorsque vous manipulez l’appareil.
• LAME AIGUISÉE
AVERTISSEMENT :
L’écran de l’accessoire de coupe
comporte une lame aiguisée. Afin d’éviter les blessures graves, ne touchez pas la lame
de coupe sur l’écran de sécurité.
• ÉLOIGNEZ LES PERSONNES SE TROUVANT À PROXIMITÉ
AVERTISSEMENT :
Faites reculer les personnes se trouvant
à proximité, en particulier les enfants et les animaux, d’au moins 50 pieds (15 m) de la
zone de travail. Si quelqu’un s’approche de la zone de travail, arrêtez l’appareil !
• LES LIGNES ÉLECTRIQUES PEUVENT CAUSER DES BLESSURES GRAVES
DANGER :
N’utilisez pas cet appareil à proximité de lignes électriques.
Tout contact avec une ligne électrique peut provoquer des blessures graves ou
endommager l’appareil. Maintenez une distance d'au moins 50 pieds (15 m) entre la
tronçonneuse sur perche (y compris les branches avec lesquelles l’outil est en
contact) et toute ligne électrique.
AVERTISSEMENT :
Assurez-vous que la zone de travail est
parfaitement dégagée et que vous disposez de suffisamment d’espace pour reculer.
Soyez attentif à l’emplacement des branches pour éviter de vous blesser avec des
débris ou lors de la chute de branches.
• AVERTISSEMENT RELATIF A L’EFFET DE REBOND
Il faut absolument éviter que le bout du guide entre en contact avec tout autre objet.
Si le bout du guide heurte un objet, le guide peut brusquement être propulsé vers le
haut ou vers l'arrière et causer des blessures graves.
• UTILISEZ VOS DEUX MAINS
Utilisez toujours vos deux mains pour travailler avec la tronçonneuse sur perche.
N’utilisez jamais l’appareil d’une seule main.
• COMMANDE DES GAZ
Indique « RALENTI », « VITESSE LENTE » ou « VITESSE MINIMALE »
• COMMANDE DES GAZ
Indique « VITESSE RAPIDE » ou « VITESSE MAXIMALE ».
Écran de
l’accessoire
de coupe
Logement
du moteur
APPLICATIONS
Cet appareil peut être utilisé pour les tâches suivantes :
En tant que coupe-bordure :
• Coupe d’herbe et de mauvaises herbes légères
• Taille décorative autour des arbres, des clôtures, etc.
En tant que scie à long manche :
• Coupe de branches maîtresses de petite taille
• Taille et élagage général des arbres
Comme spécifié dans le présent manuel, d’autres
accessoires optionnels, qui n’ont pas été évalués
par Underwriters Laboratories Inc., peuvent être
utilisés avec cet appareil. Consultez le
système EZ-
Link
TM
pour une liste d’accessoires.
Poignée en D
Gâchette
Chaîne
coupante à
faible rebond
Extrémité
de la
barre de
guidage
Guide
Lame du
fil de
coupe
Fourreau
Conversion en
coupe-bordure
Transformation de la
tronçonneuse sur perche
Prise de
l’arbre
Interrupteur 2 vitesses
Dispositif de
retenue de
cordon (non
représenté)
Accessoire
de coupe
Fiche à
empreinte carrée
Couvre-barre
Écrous de
blocage de
la barre
Bouchon du réservoir d’huile
pour la lubrification de la chaîne
Vis de réglage de
lubrification de la barre
Arbre d’entraînement
Rallonge
télescopique
Coupleur
EZ-Link
TM
Crochet de suspension
Réservoir de
lubrifiant
Vis de réglage de
tension de la chaîne
Содержание TB138PS
Страница 8: ...8 NOTES...
Страница 16: ...F8 REMARQUE...