E4
ADVERTENCIA:
Para evitar lesiones personales graves, no use prendas de vestir
holgadas como, por ejemplo, bufandas, lazos, cadenas o corbatas que pudieran ser
succionadas hacia la entrada de aire. El cabello largo debe ser peinado hacia atrás y fijado
a los hombros y al cuello.
ADVERTENCIA:
No deje que la familiaridad con esta unidad propicie el descuido.
Recuerde que un descuido de fracción de segundos es suficiente para producir una lesión
grave.
ADVERTENCIA:
Utilice protección adecuada para los ojos y oídos siempre que opere
la unidad. Lleve puestas gafas o lentes de seguridad protegidas a ambos lados que estén
marcados como que cumplen con las normas ANSI Z87.1-1989. Si no lo hace así, los
objetos despedidos podrían ocasionarse lesiones graves a los ojos. Si la operación levanta
polvo, lleve puesta una máscara facial o para protegerse contra el polvo. Cuando opere la
unidad por encima de la cabeza como pértiga, póngase un casco protector u otro tipo de
casco de seguridad.
ADVERTENCIA:
Si hay alguna pieza dañada o que falta, no opere la unidad hasta que
no se reemplace la pieza. No acatar esta advertencia puede ocasionar lesiones personales
graves.
ADVERTENCIA:
Póngase guantes antideslizantes a fin de lograr el máximo agarre y
protección. Vea en la sección
Información de Seguridad
los medios de seguridad adecuados.
ADVERTENCIA:
No exponga la unidad a la lluvia. No utilice la unidad en lugares
húmedos ni mojados ni en esas condiciones.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
Esta unidad necesita ensamblaje.
DESEMPAQUE
• Saque con cuidado el producto y los accesorios de la caja.
• Inspeccione minuciosamente el producto para tener la
seguridad de que no se rompió ni dañó nada durante el
envío.
• No deseche los materiales de envase y embalaje hasta
tanto no haya inspeccionado minuciosamente y operado
satisfactoriamente el producto.
• Si hay alguna pieza dañada o que falta, llame al
1-800-
828-5500
(EE.UU.) o al
1-800-668-1238
(Canadá) para
solicitar ayuda.
INSTALACIÓN Y AJUSTE DE LA MANIJA EN D
1. Empuje la manija en D hacia abajo en el eje (Fig. 3). El
agujero del perno de la abrazadera en la manija en D
está a la derecha.
2. Inserte el perno de la abrazadera en el agujero en la
manija en D y apriete parcialmente el perno de la
abrazadera. No apriete completamente el perno de la
abrazadera hasta que haya ajustado la manija en D.
3. Mientras sujeta la unidad en la posición de
funcionamiento (Fig. 4), mueva la manija en D hacia el
lugar que le proporcione el mejor agarre. Colóquela a
una distancia mínima de 6 pulgadas (15.24 cm) a partir
de la base de la empuñadura del eje.
4. Apriete el perno de la abrazadera hasta que la manija en
D esté segura.
CONJUNTO DEL RECORTADOR: INSTALACIÓN DEL
PROTECTOR DEL ACCESORIO DE CORTE
Siga las instrucciones a continuación si el protector del
accesorio de corte no está instalado en la unidad:
1. Coloque el protector del accesorio de corte en la carcasa
del eje. Asegúrese de que el soporte de montaje del
protector caiga en la ranura en el borde del protector de
corte. Gire el protector en sentido contrario a las agujas
del reloj hasta que caiga en su lugar. Los agujeros en el
soporte de montaje del protector y el protector del
accesorio de corte quedarán alineados (Fig. 5).
2. Desde el interior del protector del accesorio de corte,
empuje el perno cuadrado a través del agujero hasta
que el extremo roscado salga a través del soporte de
montaje del protector (Fig. 6).
3. Coloque la arandela en el perno, luego atornille la tuerca
de mariposa en el perno y apriétela. La Figura 7 muestra
el proceso de instalación desde debajo de la unidad.
CONJUNTO DE LA SIERRA DE PÉRTIGA: LUBRICAR LA
BARRA GUÍA Y LA CADENA
Utilice solo aceite fabricado para trabajar dentro de un
amplio rango de temperaturas sin que se necesite dilución
en el depósito de aceite. No utilice aceite de motor ni
ningún otro aceite a base de petróleo.
NOTA:
Esta sierra de pértiga viene de fábrica con el
depósito de aceite de la barra guía vacío. Utilice
la botella de aceite que viene con la unidad para
la lubricación de la barra guía y la cadena.
1. Quite la tapa del depósito de aceite de la barra guía (Fig. 8).
2. Vierta con cuidado el aceite de la barra y la cadena en el
depósito de aceite de la barra hasta que se llene.
3. Vuelva a colocar la tapa del depósito de aceite de la
barra y apriétala bien.
4. Limpie el exceso de aceite.
5. La unidad está lista para el uso.
NOTA:
Debido a que los depósitos de aceite de las guías
están diseñados para que el aceite fluya
lentamente sobre la cadena, cuente con la
seguridad de comprobar el nivel de aceite cada 15
minutos de operación y rellene el depósito según
sea necesario. Vea también las instrucciones de
Lubricación de la Cadena
en la sección
Instrucciones de Mantenimiento y Reparación
.
NOTA:
No utilice aceites sucios, recuperados ni
contaminados de alguna otra manera. Podrían
dañar la barra guía o la cadena.
NOTA:
El tanque de lubricación de la barra se puede llenar
hasta el borde de la abertura de llenado sin dañar
la unidad.
¡IMPORTANTE!
Deseche el aceite de manera adecuada.
Consulte a la autoridad local de desechos para
informarse respecto a las opciones de
eliminación disponibles.
CONJUNTO DEL ACOPLADOR EZ-LINK
TM
El acoplador EZ-Link
TM
permite utilizar varios accesorios en
la unidad. Vea el
Sistema EZ-Link
TM
.
Instalación de los accesorios o brazo de extensión
NOTA:
Para facilitar la instalación, coloque la unidad
sobre el suelo o sobre un banco de trabajo.
1. Para aflojar el acoplador EZ-Link
TM
, gire la perilla en
sentido contrario a las agujas del reloj (Fig. 9).
2. Mientras sujeta firmemente el accesorio opcional o el
brazo de extensión, alinee el botón de desconexión con el
agujero de guía (Fig. 10) y empuje el accesorio opcional o
el brazo de extensión recto hacia el acoplador EZ-Link
TM
hasta que el botón de desconexión (Fig. 10) encaje en el
agujero principal (Fig. 10). El agujero principal está en el
lado opuesto del acoplador desde la perilla (Fig. 10).
3. Para apretar, haga girar la perilla en sentido de las
agujas del reloj (Fig. 11).
Fig. 3
Empuñadura
del eje
Manija en D
ADVERTENCIA:
Asegúrese de que el motor esté apagado y que la unidad esté
desconectada de la fuente de alimentación eléctrica antes de ensamblar o desarmar
cualquier componente.
Fig. 5
Carcasa
del eje
Soporte de
montaje de
protección
Eje
Perno de abrazadera
Mínimo 6
pulgadas
(15.24 cm)
Fig. 8
Fig. 6
Soporte de montaje
de protección
Arandela
Fig. 7
Perno
cuadrado
Arandela
Protector del
accesorio de corte
Perno cuadrado
Tuerca de
mariposa
Protector del
accesorio de
corte
Tuerca de
mariposa
Agujero
Accesorio de corte: Vista desde abajo
ADVERTENCIA:
Compruebe que el
depósito de aceite de la barra esté siempre
lleno. No llenar el depósito de aceite de la barra
ocasionará daños irreparables a la unidad.
Fig. 4
Depósito de aceite de la barra guía
Tapa del depósito de
aceite de la barra guía
PRECAUCIÓN:
Antes de operar esta unidad,
cerciórese de que el botón de desconexión esté
completamente encajado en el agujero principal
(Figura 10) y de que la perilla esté firmemente
apretada.
PRECAUCIÓN:
Encaje solamente accesorios opcionales en el agujero principal. Si utiliza
otros agujeros se pueden producir lesiones personales o daño a la unidad.
Fig. 9
Fig. 10
Agujero
principal
Perilla
Fig. 11
Brazo
del eje
superior
Acoplador
EZ-Link
TM
Acoplador
EZ-Link
TM
Botón de
desconexión
Agujero de guía
Accesorio
Perilla
Acoplador
EZ-Link
TM
Accesorio
Perilla
ADVERTENCIA:
Antes de utilizar algún
accesorio, lea y comprenda el manual adjunto.
Siga todas las instrucciones de seguridad que
contiene el mismo.
Cómo quitar los accesorios o brazo de extensión
1. Para aflojar el acoplador EZ-Link
TM
, haga girar la perilla en sentido contrario a las agujas del reloj (Fig. 9).
2. Oprima y mantenga oprimido el botón de desconexión.
3. Mientras sostiene firmemente el brazo superior del eje (Fig. 11), saque el accesorio opcional o el
brazo de extensión del acoplador EZ-Link
TM
.
Comprobación de la conexión del acoplador EZ-Link
TM
Después de ensamblar el accesorio opcional, compruebe el funcionamiento de la unidad:
1. Arranque el motor. Vea las
Instrucciones de Arranque y Parada
.
2. Oprima brevemente el gatillo y suéltelo.
3. Asegúrese de que el accesorio opcional funcione. De lo contrario, quite el accesorio y vuelva a
instalarlo (y el brazo de extensión, si se utiliza).
4. Repita estas instrucciones hasta que el Accesorio opcional funcione.
CONEXIÓN Y DESCONEXIÓN DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA
Siga estas instrucciones a fin de evitar lesiones y reducir el riesgo de descargas eléctricas o incendios:
• Antes de conectar o desconectar la fuente de alimentación eléctrica, verifique que se ha soltado el
gatillo y el motor esté apagado. Consulte las
Instrucciones de Arranque y Parada
.
• Antes de inspeccionar, ajustar o realizar el mantenimiento de cualquier parte de la unidad, verifique
que el motor está apagado y la unidad desconectada de la fuente de alimentación eléctrica.
Utilice solamente cables de extensión aprobados para uso en exteriores. Los juegos de cables se
especifican en la sección
Información Importante sobre Seguridad
.
Conexión a la fuente de alimentación eléctrica
1. Haga un lazo estrecho con el cable de extensión y
empuje el lazo a través de la abertura inferior del retén
del cable (Fig. 12).
2. Acerque el lazo hacia el gancho del cable y tire del cable
suavemente para fijar el lazo al gancho (Fig. 12). Esto
ayuda a evitar que la unidad se desconecte
accidentalmente.
3. Conecte el cable de extensión en el enchufe cóncavo en
la unidad (Fig. 12).
4. Conecte el cable de extensión al tomacorriente.
Desconexión de la fuente de alimentación eléctrica
1. Desconecte el enchufe del cable de extensión, del tomacorriente.
2. Suelte el lazo del cable de extensión, del gancho del cable.
3. Desconecte el cable de extensión del enchufe cóncavo en la unidad (Fig. 12).
Fig. 12
Gancho del cable
Enchufe
cóncavo
INSTRUCCIONES DE ARRANQUE Y PARADA
Esta unidad está equipada con un interruptor de dos velocidades. El interruptor tiene una velocidad alta
poderosa para el trabajo arduo de jardín y una velocidad baja de precisión para el trabajo ligero de jardín.
ARRANQUE DEL MOTOR
Cuando se utiliza como sierra de pértiga, cerciórese de que la tensión de la cadena esté en el ajuste
deseado antes de arrancar el motor. Consulte
Ajustar la Tensión de la Cadena
, en la sección
Mantenimiento y Reparación
. Asegúrese también de que las tuercas de retención de la barra estén
apretadas en la cubierta de la barra.
Asegúrese de que el área alrededor esté despejada de cualquier objeto u obstrucción que pudiera
ponerse en contacto con el accesorio de corte o la barra de guía y la cadena.
1. Conecte el equipo a la fuente de alimentación eléctrica.
Consulte la sección
Conexión y desconexión de la
fuente de alimentación eléctrica
.
2. Para arrancar la unidad, oprima el gatillo (Fig. 13).
3. Empuje el interruptor de dos velocidades hacia arriba hasta
la posición “ALTA” (“HI”) para recortar a alta velocidad o
empuje el interruptor hacia abajo hasta la posición “BAJA”
(“LO”) para recortar a baja velocidad (Fig. 13).
PARADA DEL MOTOR
1. Suelte el gatillo (Fig. 13).
NOTA:
Cuando se utiliza como sierra de pértiga, es
normal que, al soltar el gatillo, la cadena siga
avanzando por inercia hasta que se detenga.
Fig. 13
Interruptor
de dos
velocidades
Gatillo
AGARRE ADECUADO DE LA MANIJA
• Cuando el motor esté funcionando, sostenga adecuadamente las manijas. Sujete la unidad firmemente
con ambas manos. Mantenga la mano izquierda en la manija en D y la derecha en la empuñadura del
eje. Los dedos deberán rodear la(s) manija(s) y el(los) pulgar(es) deberá(n) estar plegado(s) por debajo
de la(s) manija(s). El brazo izquierdo debe quedar recto y el brazo derecho ligeramente doblado.
POSTURA ADECUADA
• Equilibre bien el peso del cuerpo con ambos pies firmes sobre el piso.
• Cuando se utiliza como sierra de pértiga, sostenga el brazo izquierdo “derecho” a fin de soportar
cualquier fuerza de contragolpe.
PRECAUCIONES EN EL ÁREA DE TRABAJO
• Mantenga a todos alejados del área de trabajo, los ayudantes, espectadores, niños y animales
domésticos, a una distancia de al menos 50 pies (15 m). Si alguien entra al área en la que se está
trabajando, ¡apague la unidad!
• Solo opere la unidad cuando la visibilidad e iluminación sean las adecuadas para ver con claridad.
• Antes de operar la unidad, retire las piedras, clavos, vidrios y alambres del área.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
ADVERTENCIA:
Para evitar lesiones personales graves y daños a la unidad, nunca
instale más de un brazo de extensión a esta unidad.
ADVERTENCIA:
El brazo de extensión es solamente para utilizarla como sierra de
pértiga. No instale el brazo de extensión cuando la unidad se utilice como recortador.
Содержание TB138PS
Страница 8: ...8 NOTES...
Страница 16: ...F8 REMARQUE...