background image

13

12

Indicaciones de seguridad

Indicaciones de seguridad

ES

ES

• Si el aparato se cayera al agua, deberá desenchufarse antes de extraerlo del agua. El aparato 

deberá ser revisado por un especialista antes de su siguiente uso.

• No utilizar nunca cerca del agua (bañeras, lavabos, etc.). No exponer a la lluvia / humedad. 

¡Utilizar el aparato solo con las manos secas!

• Las reparaciones del aparato deben ser realizadas únicamente por personal especializado. 

Las reparaciones no adecuadas pueden suponer peligros considerables para el usuario.

• Si el aparato se usa para fines extraños, se opera inadecuadamente o no es reparado por un 

especialista, la empresa no asumirá responsabilidad alguna por los eventuales daños que 

se produzcan. En tal caso desaparecerá el derecho a garantía.

• No operar ni conectar el aparato a temporizadores o interruptores con control remoto.

• Nunca operar el aparato sin el molde introducido, ya que existe el peligro de que el aparato 

resulte dañado!

• No tocar las piezas móviles: peligro de sufrir lesiones.

• No colocar los dedos ni objetos en las aperturas del aparato. No colocar hojas metálicas o 

similares en el aparato.

• Nunca cubrir las aperturas de ventilación – ¡Peligro de sobrecalentamiento! Durante el 

funcionamiento, no cubrir el aparato con mantas, paños u otros objetos. No mover de sitio 

los aparatos llenos.

• Los líquidos / ingredientes no deben penetrar en el interior del aparato. Retirar el molde 

para llenar el aparato.

• El aparato se caliente mucho durante su funcionamiento. No tocarlo, puesto que existe 

peligro de quemaduras.

• Para que el aire pueda circular, el aparato debe tener una distancia a las paredes en todos 

sus lados de como mínimo 10 cm (arriba: 20 cm). El aparato no debe sobresalir nunca de 

los bordes / esquinas de las mesas.

• Conexión a la red: La tensión se debe corresponder con las indicaciones de la etiqueta de 

tipo del aparato.

• No desenchufar nunca tirando del cable de alimentación o con las manos húmedas. 

Desenchufar en caso de averías durante el funcionamiento, antes de realizar tareas de 

limpieza o de cambiar el aparato de sitio, así como tras el uso. Se debe poder acceder al 

enchufe en todo momento.

• Comprobar que el aparato / el cable de alimentación / el cable de prolongación no presenten 

daños. Nunca poner en servicio los aparatos dañados (incl. cable de alimentación). Deberán 

ser reparados / sustituidos por el fabricante, su servicio técnico o un técnico cualificado. 

Nunca abrir uno mismo el aparato – ¡Peligro de sufrir lesiones!

• No llevar nunca el aparato agarrado por el cable de alimentación ni tirar del mismo. No 

doblar ni apretar el cable de alimentación, ni tenderlo sobre cantos afilados. ¡Peligro de 

cortocircuito debido a rotura del cable!

• Los aparatos sin utilizar / sin vigilar deberán apagarse y desenchufarse. No enrollar el cable 

de alimentación alrededor del aparato.

• Operar el aparato en posición vertical sobre una superficie seca, plana, estable y termorre-

sistente. Dejar que el aparato se enfríe antes de guardarlo.

• El aparato ha sido diseñado para su uso doméstico, no para su uso comercial. No operar el 

aparato en el exterior.

• Si opera el aparato sin supervisión o si lo opera con retardo de activación, será bajo su 

propio riesgo.

• No colocar nunca el aparato / la conexión de alimentación sobre superficies calientes (placa 

eléctrica) ni cerca del fuego. No exponer el aparato a un calor fuerte (fuentes de calor, 

radiadores, radiación solar). Extinguir los aparatos incendiados únicamente con una manta 

contra incendios.

• Por motivos de seguridad, no utilizar los accesorios no recomendados / no vendidos por el 

fabricante.

• El material de embalaje (p. ej. las bolsas de plástico) debe mantenerse alejado de los niños.

• Los niños mayores de 8 años y las personas con capacidades físicas, sensoriales o psíquicas 

limitadas, con poca experiencia y conocimientos, solo pueden utilizar el aparato bajo la 

supervisión de una persona responsable de su seguridad o si han recibido instrucciones 

acerca del uso seguro del aparato y han comprendido los peligros a ello asociados. Las 

tareas de limpieza y mantenimiento no deben ser realizadas por niños sin supervisión.

• Los niños no deben jugar con el aparato. Mantener el aparato y el cable de alimentación 

fuera del alcance de los niños de menos de 8 años.

• Nunca sumergir el aparato en agua / otros líquidos. ¡Peligro de cortocircuito!

Eliminación

• Los aparatos fuera de uso deben dejarse inmediatamente inservibles. Desenchufar y cortar 

el cable de alimentación.

• Los aparatos eléctricos deben entregarse en el comercio donde se adquirieron o en un 

punto de recogida.

• Este producto no debe desecharse en la basura doméstica, sino conforme a la normativa local.

Содержание 7725.75

Страница 1: ...r Brote bis 1000 Gramm Pour des pains jusqu 1000 grammes Per panini fino a 1000 grammi Para panes hasta 1 000 gramos For loaves up to 1000 grams 19 vordefinierte Programme 19 programmes pr r gl s 19...

Страница 2: ...mA betreiben Veuillez lire toutes les informations contenues dans ce mode d emploi Conservez ce mode d emploi pour vous y r f rer et joignez le l appareil si une autre personne doit l utiliser Cet app...

Страница 3: ...n Ger t nicht starker Hitze Heizquellen k rper Sonnen bestrahlung aussetzen Brennende Ger te nur mit L schdecke l schen Vom Hersteller nicht empfohlenes verkauftes Zubeh r aus Sicherheitsgr nden nicht...

Страница 4: ...s appareils endommag s y compris cordons lectriques les faire r parer remplacerparlefabricant sonserviceapr s venteoupardessp cialistesqualifi s Ne jamais ouvrir l appareil soi m me danger de blessure...

Страница 5: ...lo degli accessori supplementari che sono raccomandati dal produttore Materiale d imballaggio per esempio buste di plastica devono stare lontano dai bambini L utilizzo di questo apparecchio non previs...

Страница 6: ...eck if the power cable appliance extension lead is defective Never switch on damaged appliances incl mains lead have repairs carried out obtain replacement from the manufacturer the manufacturer s ser...

Страница 7: ...ci n no presenten da os Nunca poner en servicio los aparatos da ados incl cable de alimentaci n Deber n ser reparados sustituidos por el fabricante su servicio t cnico o un t cnico cualificado Nunca a...

Страница 8: ...preparazione solo con i programmi 14 15 16 18 e19 Premere insieme entrambi i tasti Accensione dell illuminazione si spegne automaticamente dopo un po di tempo Ajustar el retardo de activaci n solo es...

Страница 9: ...ption Visi n general del aparato Max Gewicht aller Zutaten Poids max de tous les ingr dients Peso massimo di tutti gli ingredienti Peso m ximo de todos los ingredientes Max weight of all ingredients V...

Страница 10: ...re controllare la data di scadenza La levadura no debe entrar en contacto con la sal l quidos Formar un peque o hueco en la harina Utilizar exclusivamente levadura seca observar la fecha de caducidad...

Страница 11: ...ssary If dough hook sticks remove with paddle Warmhaltefunktion max 1Std Fonction de maintien au chaud 1 h max Funzione di mantenimento del calore max 1 ora Funci n para mantener caliente m x 1 hora K...

Страница 12: ...onales Moule cuisson Forma di cottura Backform Baking mould Molde M langeur Frusta per impasto Knethaken Kneading hook Gancho para amasar Crochet Gancio Haken Hook Gancho Art 9600 25 82 Art 9600 25 83...

Страница 13: ...ure lev et avec une cro te croustillante Pane leggero morbido a base di farina ben macinata con crosta croccante Panes ligeros y esponjosos de harina muy molida con una corteza crujiente Light fluffy...

Страница 14: ...de p trissage pour p te pour former des pains des pizzas etc Programma di impasto per realizzare pane pizza ecc Programa de amasado para la masa para moldear panes pizza etc Kneading programme for dou...

Страница 15: ...mi Reposar la masa Poner en remojo legumbres Stand dough soak pulses Verl ngern verk rzen von Allonger raccourcir de Prolungare accorciare di Prolongar Reducir Extend reduce by 0 30 0 10 4 00 Programm...

Страница 16: ...g Salz Sel Sale Sal Salt 5g 10g 15g Prise Zucker Prise de sucre Pizzico di zucchero Pizca de az car Pinch sugar 1 1 2 Trockenhefe Beutel 7g Levure d shydrat e sachet 7g Lievito in polvere bustina di 7...

Страница 17: ...g Lievito in polvere bustina di 7g Levadura seca bolsa de 7g Dry yeast 7g packet 1 1 1 1 5 1 1 1 1 1 1 2 2 2 225g 1 300g 1 500g 1 Weiche Butter Beurre mou Burro molle Mantequilla blanda Soft butter TL...

Страница 18: ...ercle badigeonner le pain avec du lait 15 min prima della fine del programma Aprire il coperchio e spennellare il pane con il latte 15 minutos antes de finalizar el programa Abrir la tapa pintar el pa...

Страница 19: ...z Pilav 350ml 200g 1 1 2 Parboiled Reis Riz parboiled Riso prebollito Arroz vaporizado Parboiled rice Bouillon kr ftig heiss Bouillon fort chaud Brodo intenso caldo Caldo fuerte caliente Strong broth...

Страница 20: ...ingredienti secchi al posto di quelli freschi p es uva passa invece di mandorle adattare la quantit di liquido In base al tipo di farina la proporzione di acqua cambia pertanto adeguare sempre la perc...

Страница 21: ...ructura pesada grumosa Heavy lumpy consistency Schwere klumpige Struktur Zutatenmenge korrekt Altes schlechtes Mehl Quantit d ingr dients correcte Farine vieille pourrie La quantit degli ingredienti c...

Страница 22: ...ercial modificaci n del estado original trabajos de limpieza consecuencias de un manejo inadecuado o da os por parte del comprador o terceros da os atribuibles a circunstancias externas o provocados p...

Страница 23: ...fo trisaelectronics ch 41 41 933 00 30 CH Franz Holzbauer Service GmbH Unterhaus 33 A 2851 Krumbach service trisaelectronics at 43 2647 4304070 AT HKS Satellitentechnik Vertriebs GmbH Graf von Stauffe...

Отзывы: