background image

7

6

Directives de sécurité

Directives de sécurité

FR

FR

• Au cas où l’appareil serait tombé dans l’eau, ne le sortez qu’après avoir retiré la fiche. Avant 

de réutiliser l’appareil le faire contrôler par un magasin spécialisé autorisé.

• Ne pas employer cet appareil à proximité d’eau (baignoires, lavabos, etc.). Ne pas l’exposer 

à la pluie / humidités. Utiliser l’appareil uniquement avec des mains sèches!

• Les réparations d’appareils électriques doivent uniquement être effectuées par des spécialistes. 

Des réparations impropres peuvent causer des dangers considérables pour l’usager.

• Au cas où l’appareil est désaffecté, manié ou réparé d’une manière incorrecte, nous déclinons 

la responsabilité de dommages éventuels. Dans ce cas, le droit de garantie s’annule.

• Ne pas opérer / brancher l’appareil sur une minuterie ou un interrupteur télécommandé.
• Ne pas mettre des doigts ou des objets dans les ouvertures de l’appareil. Ne pas mettre des 

feuilles métalliques etc. dans l’appareil.

• Ne jamais recouvrir les ouvertures d’aération: risque de surchauffe! Ne pas couvrir l’appareil en 

fonctionnement avec des couvertures, tissus ou objets. Ne pas déplacer les appareils remplis.

• Afin que l’air puisse librement circuler, l’appareil doit être placé à au moins 10 cm (20 cm 

vers le haut) des murs, dans toutes les directions. Ne jamais placer l’appareil sur le rebord 

ou le coin d’une table.

• Les liquides / ingrédients ne doivent pas s’introduire à l’intérieur de l’appareil. Retirer le 

moule à cuisson de l’appareil pour le remplir.

• L’appareil en fonctionnement est brûlant – Ne pas toucher, risque de brûlure.

• Ne jamais faire fonctionner l’appareil sans que le moule soit mis en place – risque de 

dommages de l’appareil!

• Ne pas toucher aux éléments mobiles de l’appareil, risque de blessure.

• Raccordement au réseau: la tension d’alimentation doit correspondre à celle indiquée sur 

la plaque signalétique de l’appareil.

• Ne pas tirer la fiche hors de la prise / avec des mains humides. Retirer la fiche électrique en 

cas de dysfonctionnements pendant l’utilisation, avant de nettoyer ou de déplacer l’appa-

reil ou après son utilisation. La prise électrique doit être accessible à tout moment.

• Contrôler régulièrement si le cordon / l’appareil / la rallonge est défectueux. Ne jamais 

mettre en service les appareils endommagés (y compris cordons électriques) – les faire 

réparer / remplacer par le fabricant, son service après-vente ou par des spécialistes qualifiés. 

Ne jamais ouvrir l’appareil soi-même – danger de blessure!

• Ne portez, ni tirez jamais l’appareil par le cordon. Ne pliez pas le cordon, ne le tirez pas 

par-dessus des bords trachants, ne le coincez pas. Risque de court circuit dû à une rupture 

du câble!

• Arrêter l’appareil et retirer la fiche lorsqu’il n’est pas utilisé / laissé sans surveillance. Ne pas 

enrouler le cordon autour de l’appareil.

• Utiliser l’appareil debout sure une surface sèche, plane, stable et résistante à la chaleur.

Laisser refroidir l’appareil avant de le ranger.

• L’appareil est destiné à un usage ménager et non à une utilisation professionnelle. Ne pas 

utiliser l’appareil à l’extérieur.

• L’utilisation sans surveillance et / ou l’utilisation avec la temporisation se fait au risque de 

l’utilisateur.

• Ne pas laisser le matériel d’emballage (tel que les sachets en plastiques) entre les mains 

des enfants.

• Ne mettez jamais l’appareil / cable sur des surfaces chaudes, ni à proximité de vives 

flammes. Ne pas exposer l’appareil à une forte chaleur (sources de chaleur, radiateurs, 

rayonnement du soleil) pendant une période prolongée. Éteindre les appareils en feu uni-

quement avec une couverture d’extinction.

• Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.

• Les enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes ayant des déficiences physiques, senso-

rielles ou mentales, ou qui ne possèdent pas l’expérience et la connaissance nécessaires, ne 

doivent utiliser l’appareil que s’ils sont supervisés ou que des instructions leur ont été 

fournies par une personne responsable de leur sécurité pour l’utilisation sûre de l’appareil 

et après avoir compris les dangers y associés. Les opérations de nettoyage et de mainte-

nance ne doivent pas être effectuées par des enfants sans surveillance.

• Il est interdit aux enfants de jouer avec l’appareil. Tenir l’appareil et le câble d’alimentation 

hors de la portée des enfants de moins de 8 ans.

• Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau / d’autres liquides. Danger de court-circuit!

Elimination

• Mettre tout appareil usagé immédiatement hors service. Retirer le cordon électrique et le 

sectionner.

• Les appareils électriques usagés doivent être remis à un magasin ou à un service d’élimination.
• Ne pas jeter avec les ordures ménagères. Respecter les directives locales concernant la mise 

en décharge.

Содержание 7725.75

Страница 1: ...r Brote bis 1000 Gramm Pour des pains jusqu 1000 grammes Per panini fino a 1000 grammi Para panes hasta 1 000 gramos For loaves up to 1000 grams 19 vordefinierte Programme 19 programmes pr r gl s 19...

Страница 2: ...mA betreiben Veuillez lire toutes les informations contenues dans ce mode d emploi Conservez ce mode d emploi pour vous y r f rer et joignez le l appareil si une autre personne doit l utiliser Cet app...

Страница 3: ...n Ger t nicht starker Hitze Heizquellen k rper Sonnen bestrahlung aussetzen Brennende Ger te nur mit L schdecke l schen Vom Hersteller nicht empfohlenes verkauftes Zubeh r aus Sicherheitsgr nden nicht...

Страница 4: ...s appareils endommag s y compris cordons lectriques les faire r parer remplacerparlefabricant sonserviceapr s venteoupardessp cialistesqualifi s Ne jamais ouvrir l appareil soi m me danger de blessure...

Страница 5: ...lo degli accessori supplementari che sono raccomandati dal produttore Materiale d imballaggio per esempio buste di plastica devono stare lontano dai bambini L utilizzo di questo apparecchio non previs...

Страница 6: ...eck if the power cable appliance extension lead is defective Never switch on damaged appliances incl mains lead have repairs carried out obtain replacement from the manufacturer the manufacturer s ser...

Страница 7: ...ci n no presenten da os Nunca poner en servicio los aparatos da ados incl cable de alimentaci n Deber n ser reparados sustituidos por el fabricante su servicio t cnico o un t cnico cualificado Nunca a...

Страница 8: ...preparazione solo con i programmi 14 15 16 18 e19 Premere insieme entrambi i tasti Accensione dell illuminazione si spegne automaticamente dopo un po di tempo Ajustar el retardo de activaci n solo es...

Страница 9: ...ption Visi n general del aparato Max Gewicht aller Zutaten Poids max de tous les ingr dients Peso massimo di tutti gli ingredienti Peso m ximo de todos los ingredientes Max weight of all ingredients V...

Страница 10: ...re controllare la data di scadenza La levadura no debe entrar en contacto con la sal l quidos Formar un peque o hueco en la harina Utilizar exclusivamente levadura seca observar la fecha de caducidad...

Страница 11: ...ssary If dough hook sticks remove with paddle Warmhaltefunktion max 1Std Fonction de maintien au chaud 1 h max Funzione di mantenimento del calore max 1 ora Funci n para mantener caliente m x 1 hora K...

Страница 12: ...onales Moule cuisson Forma di cottura Backform Baking mould Molde M langeur Frusta per impasto Knethaken Kneading hook Gancho para amasar Crochet Gancio Haken Hook Gancho Art 9600 25 82 Art 9600 25 83...

Страница 13: ...ure lev et avec une cro te croustillante Pane leggero morbido a base di farina ben macinata con crosta croccante Panes ligeros y esponjosos de harina muy molida con una corteza crujiente Light fluffy...

Страница 14: ...de p trissage pour p te pour former des pains des pizzas etc Programma di impasto per realizzare pane pizza ecc Programa de amasado para la masa para moldear panes pizza etc Kneading programme for dou...

Страница 15: ...mi Reposar la masa Poner en remojo legumbres Stand dough soak pulses Verl ngern verk rzen von Allonger raccourcir de Prolungare accorciare di Prolongar Reducir Extend reduce by 0 30 0 10 4 00 Programm...

Страница 16: ...g Salz Sel Sale Sal Salt 5g 10g 15g Prise Zucker Prise de sucre Pizzico di zucchero Pizca de az car Pinch sugar 1 1 2 Trockenhefe Beutel 7g Levure d shydrat e sachet 7g Lievito in polvere bustina di 7...

Страница 17: ...g Lievito in polvere bustina di 7g Levadura seca bolsa de 7g Dry yeast 7g packet 1 1 1 1 5 1 1 1 1 1 1 2 2 2 225g 1 300g 1 500g 1 Weiche Butter Beurre mou Burro molle Mantequilla blanda Soft butter TL...

Страница 18: ...ercle badigeonner le pain avec du lait 15 min prima della fine del programma Aprire il coperchio e spennellare il pane con il latte 15 minutos antes de finalizar el programa Abrir la tapa pintar el pa...

Страница 19: ...z Pilav 350ml 200g 1 1 2 Parboiled Reis Riz parboiled Riso prebollito Arroz vaporizado Parboiled rice Bouillon kr ftig heiss Bouillon fort chaud Brodo intenso caldo Caldo fuerte caliente Strong broth...

Страница 20: ...ingredienti secchi al posto di quelli freschi p es uva passa invece di mandorle adattare la quantit di liquido In base al tipo di farina la proporzione di acqua cambia pertanto adeguare sempre la perc...

Страница 21: ...ructura pesada grumosa Heavy lumpy consistency Schwere klumpige Struktur Zutatenmenge korrekt Altes schlechtes Mehl Quantit d ingr dients correcte Farine vieille pourrie La quantit degli ingredienti c...

Страница 22: ...ercial modificaci n del estado original trabajos de limpieza consecuencias de un manejo inadecuado o da os por parte del comprador o terceros da os atribuibles a circunstancias externas o provocados p...

Страница 23: ...fo trisaelectronics ch 41 41 933 00 30 CH Franz Holzbauer Service GmbH Unterhaus 33 A 2851 Krumbach service trisaelectronics at 43 2647 4304070 AT HKS Satellitentechnik Vertriebs GmbH Graf von Stauffe...

Отзывы: