background image

11

10

Safety instructions

Safety instructions

EN

EN

• Should however the appliance fall into water, only take it out after pulling the plug. Do not 

use the appliance anymore. It has to be checked by an authorized service department first.

• Do not use this appliance near the water (bath-tubs, washbasins, etc.) nor expose it to rain 

or other humidity. Ensure hands are dry when using appliance!

• Only trained experts should repair electrical appliances. Unskilled repairs can cause consider-

able danger to the user.

• No warranty for any damage can be accepted if the appliance is used for improper purpose, 

wrongly operated or unprofessionally repaired. In such a case, any warranty claim is void.

• The appliance is not intended to be operated or connected to an external timer or separate 

remote control switch.

• Never place fingers or objects into appliance openings. Do not place metal foil or similar 

objects into appliance.

• Do not allow liquids / ingredients to get into the interior of the appliance. Remove bread 

pan from appliance to fill.

• Never operate appliance without bread pan inserted – risk of damage to appliance!
• Do not touch moving parts, otherwise there is a risk of personal injury.

• The appliance will become very hot during use – Do not touch, otherwise you may burn 

yourself.

• To allow the air to circulate, the appliance must be placed at a distance of at least 10 cm 

(20 cm at the top) from the walls on all sides. Never position where appliance will jut out 

over  worktop  edge / corners.

• Never cover the air vents – risk of overheating! Do not cover appliance with covers, cloths 

or objects while in operation. Do not move appliance once filled.

• Mains connection: The voltage must comply with that shown on the appliance label.
• Never pull on the mains cable / with damp hands. Disconnect mains plug in case of faults 

during use, prior to cleaning, relocation, after use. The plug must be within reach at all 

times.

• Regulary check if the power cable / appliance / extension lead is defective. Never switch on 

damaged appliances (incl. mains lead) – have repairs carried out / obtain replacement 

from the manufacturer, the manufacturer’s service point or from qualified experts. Never 

open the appliance yourself – risk of injury!

• Never carry or pull the appliance by the flex. Don’t pull the flex over sharp edges. Don’t 

wedge it. Don’t bend it. A short circuit can occur if the cable breaks.

• Switch the appliance off and pull the plug out of the mains when it is not in use. Don’t 

wind the flex around the appliance.

• Use the appliance on a dry, even, stable and heat resistant surface. Allow appliance to cool 

before storing away.

• Unsupervised operation and / or operation using delay timer occurs at the user’s risk.

• The appliance is designed for household use and not for industrial operation. Do not operate 

the appliance outdoors.

• Never place the appliance / cable on hot surfaces or near open flames. Do not store / expose 

the appliance to intense heat (from radiators, prolonged sunshine). Only extinguish burning 

appliances using a fire blanket.

• Do not use attachments not recommended / sold by the manufacturer.

• Keep packaging (e.g. plastic bags) away from children.

• Children aged 8 years or over and persons with reduced physical, sensory or mental capa-

bilities, lack of experience or knowledge may only use the appliance if they are supervised 

by a person who is responsible for their safety or if they have been shown how to use the 

appliance safely and they have understood the risks inherent in its use. Cleaning and 

maintenance tasks may not be carried out by children without supervision.

• Children should not be allowed to play with the appliance. Keep the appliance and its 

power cable out of reach of children aged under 8.

• Never immerse appliance in water / other fluids. Danger of short-circuiting!

Disposal

• Make worn out appliances unusable. Pull out the mains plug and sever the cord. 
• Electric appliances are to be returned to a shop of sale or handed over to an official dump.
• No household waste. Must be disposed of in accordance with local regulations.

Содержание 7725.75

Страница 1: ...r Brote bis 1000 Gramm Pour des pains jusqu 1000 grammes Per panini fino a 1000 grammi Para panes hasta 1 000 gramos For loaves up to 1000 grams 19 vordefinierte Programme 19 programmes pr r gl s 19...

Страница 2: ...mA betreiben Veuillez lire toutes les informations contenues dans ce mode d emploi Conservez ce mode d emploi pour vous y r f rer et joignez le l appareil si une autre personne doit l utiliser Cet app...

Страница 3: ...n Ger t nicht starker Hitze Heizquellen k rper Sonnen bestrahlung aussetzen Brennende Ger te nur mit L schdecke l schen Vom Hersteller nicht empfohlenes verkauftes Zubeh r aus Sicherheitsgr nden nicht...

Страница 4: ...s appareils endommag s y compris cordons lectriques les faire r parer remplacerparlefabricant sonserviceapr s venteoupardessp cialistesqualifi s Ne jamais ouvrir l appareil soi m me danger de blessure...

Страница 5: ...lo degli accessori supplementari che sono raccomandati dal produttore Materiale d imballaggio per esempio buste di plastica devono stare lontano dai bambini L utilizzo di questo apparecchio non previs...

Страница 6: ...eck if the power cable appliance extension lead is defective Never switch on damaged appliances incl mains lead have repairs carried out obtain replacement from the manufacturer the manufacturer s ser...

Страница 7: ...ci n no presenten da os Nunca poner en servicio los aparatos da ados incl cable de alimentaci n Deber n ser reparados sustituidos por el fabricante su servicio t cnico o un t cnico cualificado Nunca a...

Страница 8: ...preparazione solo con i programmi 14 15 16 18 e19 Premere insieme entrambi i tasti Accensione dell illuminazione si spegne automaticamente dopo un po di tempo Ajustar el retardo de activaci n solo es...

Страница 9: ...ption Visi n general del aparato Max Gewicht aller Zutaten Poids max de tous les ingr dients Peso massimo di tutti gli ingredienti Peso m ximo de todos los ingredientes Max weight of all ingredients V...

Страница 10: ...re controllare la data di scadenza La levadura no debe entrar en contacto con la sal l quidos Formar un peque o hueco en la harina Utilizar exclusivamente levadura seca observar la fecha de caducidad...

Страница 11: ...ssary If dough hook sticks remove with paddle Warmhaltefunktion max 1Std Fonction de maintien au chaud 1 h max Funzione di mantenimento del calore max 1 ora Funci n para mantener caliente m x 1 hora K...

Страница 12: ...onales Moule cuisson Forma di cottura Backform Baking mould Molde M langeur Frusta per impasto Knethaken Kneading hook Gancho para amasar Crochet Gancio Haken Hook Gancho Art 9600 25 82 Art 9600 25 83...

Страница 13: ...ure lev et avec une cro te croustillante Pane leggero morbido a base di farina ben macinata con crosta croccante Panes ligeros y esponjosos de harina muy molida con una corteza crujiente Light fluffy...

Страница 14: ...de p trissage pour p te pour former des pains des pizzas etc Programma di impasto per realizzare pane pizza ecc Programa de amasado para la masa para moldear panes pizza etc Kneading programme for dou...

Страница 15: ...mi Reposar la masa Poner en remojo legumbres Stand dough soak pulses Verl ngern verk rzen von Allonger raccourcir de Prolungare accorciare di Prolongar Reducir Extend reduce by 0 30 0 10 4 00 Programm...

Страница 16: ...g Salz Sel Sale Sal Salt 5g 10g 15g Prise Zucker Prise de sucre Pizzico di zucchero Pizca de az car Pinch sugar 1 1 2 Trockenhefe Beutel 7g Levure d shydrat e sachet 7g Lievito in polvere bustina di 7...

Страница 17: ...g Lievito in polvere bustina di 7g Levadura seca bolsa de 7g Dry yeast 7g packet 1 1 1 1 5 1 1 1 1 1 1 2 2 2 225g 1 300g 1 500g 1 Weiche Butter Beurre mou Burro molle Mantequilla blanda Soft butter TL...

Страница 18: ...ercle badigeonner le pain avec du lait 15 min prima della fine del programma Aprire il coperchio e spennellare il pane con il latte 15 minutos antes de finalizar el programa Abrir la tapa pintar el pa...

Страница 19: ...z Pilav 350ml 200g 1 1 2 Parboiled Reis Riz parboiled Riso prebollito Arroz vaporizado Parboiled rice Bouillon kr ftig heiss Bouillon fort chaud Brodo intenso caldo Caldo fuerte caliente Strong broth...

Страница 20: ...ingredienti secchi al posto di quelli freschi p es uva passa invece di mandorle adattare la quantit di liquido In base al tipo di farina la proporzione di acqua cambia pertanto adeguare sempre la perc...

Страница 21: ...ructura pesada grumosa Heavy lumpy consistency Schwere klumpige Struktur Zutatenmenge korrekt Altes schlechtes Mehl Quantit d ingr dients correcte Farine vieille pourrie La quantit degli ingredienti c...

Страница 22: ...ercial modificaci n del estado original trabajos de limpieza consecuencias de un manejo inadecuado o da os por parte del comprador o terceros da os atribuibles a circunstancias externas o provocados p...

Страница 23: ...fo trisaelectronics ch 41 41 933 00 30 CH Franz Holzbauer Service GmbH Unterhaus 33 A 2851 Krumbach service trisaelectronics at 43 2647 4304070 AT HKS Satellitentechnik Vertriebs GmbH Graf von Stauffe...

Отзывы: