background image

5

4

Sicherheitshinweise

Sicherheitshinweise

DE

DE

• Sollte das Gerät ins Wasser fallen, vor dem Herausnehmen Netzstecker ziehen. Das Gerät 

muss vor dem nächsten Einsatz von einer Fachkraft überprüft werden.

• Nie in der Nähe von Wasser (Badewannen, Waschbecken etc.) benutzen. Nicht Regen / 

Feuchtigkeit aussetzen. Gerät nur mit trockenen Händen benutzen!

• Reparaturen am Gerät nur durch eine Fachkraft. Durch nicht fachgerechte Reparaturen 

können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.

Entsorgung

• Ausgediente Geräte sofort unbrauchbar machen. Netzstecker ziehen und Netzkabel durch-

trennen.

• Elektro-Geräte im Verkaufsgeschäft oder bei einer Sammelstelle abgeben.
• Kein Hausmüll. Muss gemäss den lokalen Vorschriften entsorgt werden.

• Netzanschluss: Die Spannung muss den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes  

entsprechen.

• Stecker nie am Netzkabel / mit feuchten Händen ziehen. Netzstecker ziehen bei Störungen 

während Gebrauch, vor der Reinigung, Umplatzierung oder nach dem Gebrauch. Stecker 

muss jederzeit erreichbar bleiben.

• Gerät / Netzkabel / Verlängerungskabel auf Schadstellen überprüfen. Beschädigte Geräte 

(inkl. Netzkabel) nie in Betrieb nehmen – vom Hersteller, dessen Servicestelle oder qualifi-

zierten Fachleuten reparieren / ersetzen lassen. Gerät nie selber öffnen – Verletzungsgefahr!

• Gerät nie am Netzkabel tragen / ziehen. Netzkabel nicht knicken, einklemmen oder über 

scharfe Kanten ziehen. Kurzschlussgefahr durch Kabelbruch!

• Unbenutzte / unbeaufsichtigte Geräte ausschalten und Netzstecker ziehen. Netzkabel nicht 

um das Gerät wickeln.

• Gerät nie in Wasser / andere Flüssigkeiten tauchen. Kurzschlussgefahr!

• Gerät ist für die Verwendung im Haushalt bestimmt, nicht für gewerbliche Nutzung. Gerät 

nicht im Freien betreiben. 

• Gerät / Anschlussleitung nie auf heisse Flächen (Herdplatte) stellen / legen oder in die Nähe 

von offenem Feuer bringen. Gerät nicht starker Hitze (Heizquellen, -körper, Sonnen-

bestrahlung) aussetzen. Brennende Geräte nur mit Löschdecke löschen.

• Vom Hersteller nicht empfohlenes / verkauftes Zubehör aus Sicherheitsgründen nicht ver-

wenden.

• Kinder ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder 

geistigen Fähigkeiten, mangelnder Erfahrung und Kenntnisse dürfen das Gerät nur gebrau-

chen, wenn sie von einer für ihre Sicherheit zuständigen Person beaufsichtigt werden oder 

ihnen der sichere Gebrauch des Gerätes gezeigt wurde und sie die damit verbundenen 

Gefahren verstanden haben. Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nicht von Kindern 

ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.

• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Gerät und Netzkabel von Kindern unter  

8 Jahren fernhalten.

• Verpackungsmaterial (z.B. Folienbeutel) gehört nicht in Kinderhände.

• Gerät stehend auf trockener, ebener, stabiler und hitzebeständiger Unterlage betreiben. 

Gerät vor dem Verstauen abkühlen lassen.

• Wird das Gerät zweckentfremdet, falsch bedient oder nicht fachgerecht repariert, kann 

keine Haftung für auftretende Schäden übernommen werden. In diesem Fall entfällt der 

Garantieanspruch.

• Für gute Luftzirkulation muss das Gerät allseitig mind. 10 cm (20 cm oben) Abstand zu 

Wänden haben. Nie über Tischkanten / -ecken hinaus stellen.

• Gerät nicht an Zeitschaltuhr oder fernbedienbarem Schalter betreiben / anschliessen.
• Keine Finger und Gegenstände in Geräteöffnungen stecken. Keine Metallfolien oder ähnliches 

ins Gerät legen.

• Es dürfen keine Flüssigkeiten / Zutaten ins Geräteinnere gelangen. Backform zum Befüllen 

aus Gerät entnehmen.

• Gerät wird im Betrieb sehr heiss – nicht anfassen, Verbrennungsgefahr!

• Lüftungsöffnungen nie abdecken – Überhitzungsgefahr! Gerät im Betrieb nicht mit 

Decken, Tüchern oder Gegenständen bedecken. Gefüllte Geräte nicht versetzen.

• Gerät nie ohne eingesetzte Backform betreiben – Gefahr von Geräteschäden!
• Bewegliche Teile nicht anfassen – Verletzungsgefahr.

• Unbeaufsichtigter Betrieb und / oder Betrieb mit Zeitverzögerung erfolgt auf eigene Gefahr.

Содержание 7725.75

Страница 1: ...r Brote bis 1000 Gramm Pour des pains jusqu 1000 grammes Per panini fino a 1000 grammi Para panes hasta 1 000 gramos For loaves up to 1000 grams 19 vordefinierte Programme 19 programmes pr r gl s 19...

Страница 2: ...mA betreiben Veuillez lire toutes les informations contenues dans ce mode d emploi Conservez ce mode d emploi pour vous y r f rer et joignez le l appareil si une autre personne doit l utiliser Cet app...

Страница 3: ...n Ger t nicht starker Hitze Heizquellen k rper Sonnen bestrahlung aussetzen Brennende Ger te nur mit L schdecke l schen Vom Hersteller nicht empfohlenes verkauftes Zubeh r aus Sicherheitsgr nden nicht...

Страница 4: ...s appareils endommag s y compris cordons lectriques les faire r parer remplacerparlefabricant sonserviceapr s venteoupardessp cialistesqualifi s Ne jamais ouvrir l appareil soi m me danger de blessure...

Страница 5: ...lo degli accessori supplementari che sono raccomandati dal produttore Materiale d imballaggio per esempio buste di plastica devono stare lontano dai bambini L utilizzo di questo apparecchio non previs...

Страница 6: ...eck if the power cable appliance extension lead is defective Never switch on damaged appliances incl mains lead have repairs carried out obtain replacement from the manufacturer the manufacturer s ser...

Страница 7: ...ci n no presenten da os Nunca poner en servicio los aparatos da ados incl cable de alimentaci n Deber n ser reparados sustituidos por el fabricante su servicio t cnico o un t cnico cualificado Nunca a...

Страница 8: ...preparazione solo con i programmi 14 15 16 18 e19 Premere insieme entrambi i tasti Accensione dell illuminazione si spegne automaticamente dopo un po di tempo Ajustar el retardo de activaci n solo es...

Страница 9: ...ption Visi n general del aparato Max Gewicht aller Zutaten Poids max de tous les ingr dients Peso massimo di tutti gli ingredienti Peso m ximo de todos los ingredientes Max weight of all ingredients V...

Страница 10: ...re controllare la data di scadenza La levadura no debe entrar en contacto con la sal l quidos Formar un peque o hueco en la harina Utilizar exclusivamente levadura seca observar la fecha de caducidad...

Страница 11: ...ssary If dough hook sticks remove with paddle Warmhaltefunktion max 1Std Fonction de maintien au chaud 1 h max Funzione di mantenimento del calore max 1 ora Funci n para mantener caliente m x 1 hora K...

Страница 12: ...onales Moule cuisson Forma di cottura Backform Baking mould Molde M langeur Frusta per impasto Knethaken Kneading hook Gancho para amasar Crochet Gancio Haken Hook Gancho Art 9600 25 82 Art 9600 25 83...

Страница 13: ...ure lev et avec une cro te croustillante Pane leggero morbido a base di farina ben macinata con crosta croccante Panes ligeros y esponjosos de harina muy molida con una corteza crujiente Light fluffy...

Страница 14: ...de p trissage pour p te pour former des pains des pizzas etc Programma di impasto per realizzare pane pizza ecc Programa de amasado para la masa para moldear panes pizza etc Kneading programme for dou...

Страница 15: ...mi Reposar la masa Poner en remojo legumbres Stand dough soak pulses Verl ngern verk rzen von Allonger raccourcir de Prolungare accorciare di Prolongar Reducir Extend reduce by 0 30 0 10 4 00 Programm...

Страница 16: ...g Salz Sel Sale Sal Salt 5g 10g 15g Prise Zucker Prise de sucre Pizzico di zucchero Pizca de az car Pinch sugar 1 1 2 Trockenhefe Beutel 7g Levure d shydrat e sachet 7g Lievito in polvere bustina di 7...

Страница 17: ...g Lievito in polvere bustina di 7g Levadura seca bolsa de 7g Dry yeast 7g packet 1 1 1 1 5 1 1 1 1 1 1 2 2 2 225g 1 300g 1 500g 1 Weiche Butter Beurre mou Burro molle Mantequilla blanda Soft butter TL...

Страница 18: ...ercle badigeonner le pain avec du lait 15 min prima della fine del programma Aprire il coperchio e spennellare il pane con il latte 15 minutos antes de finalizar el programa Abrir la tapa pintar el pa...

Страница 19: ...z Pilav 350ml 200g 1 1 2 Parboiled Reis Riz parboiled Riso prebollito Arroz vaporizado Parboiled rice Bouillon kr ftig heiss Bouillon fort chaud Brodo intenso caldo Caldo fuerte caliente Strong broth...

Страница 20: ...ingredienti secchi al posto di quelli freschi p es uva passa invece di mandorle adattare la quantit di liquido In base al tipo di farina la proporzione di acqua cambia pertanto adeguare sempre la perc...

Страница 21: ...ructura pesada grumosa Heavy lumpy consistency Schwere klumpige Struktur Zutatenmenge korrekt Altes schlechtes Mehl Quantit d ingr dients correcte Farine vieille pourrie La quantit degli ingredienti c...

Страница 22: ...ercial modificaci n del estado original trabajos de limpieza consecuencias de un manejo inadecuado o da os por parte del comprador o terceros da os atribuibles a circunstancias externas o provocados p...

Страница 23: ...fo trisaelectronics ch 41 41 933 00 30 CH Franz Holzbauer Service GmbH Unterhaus 33 A 2851 Krumbach service trisaelectronics at 43 2647 4304070 AT HKS Satellitentechnik Vertriebs GmbH Graf von Stauffe...

Отзывы: