background image

IT

/NL

potrebbe comportare. I bambini non devono giocare con 

l‘apparecchio. La pulizia e la manutenzione da parte dell‘u-

tente non devono essere affidate ai bambini non sorvegliati.

•  Prima della messa in funzione assicurarsi che l’apparecchio 

sia in perfetto stato!

•  Durante l’uso l’apparecchio si riscalda.

•  Non appoggiare mai l‘apparecchio quando è in funzione 

sopra cuscini morbidi o coperte!

•  L‘apparecchio non deve entrare in contatto con materiali 

infiammabili, né essere utilizzato in prossimità di materiali 

infiammabili, in quanto il corpo della spazzola raggiunge 

temperature di ca. 150°C!

•  Non trasportare né riporre l‘apparecchio quando è caldo!

•  Non appoggiare mai l‘apparecchio quando è acceso sopra a 

tavoli o a basi infiammabili. 

•  Non collocare l‘apparecchio e il cavo di rete sopra superfici 

calde, quali ad esempio piani di cottura o similari né in pros-

simità di fiamme vive!

 

•  Non coprire il corpo della spazzola con oggetti di alcun ge-

nere!

•  Non utilizzare su capelli bagnati o capelli artificiali. 

•  L‘apparecchio non è adatto per modellare il pelo degli ani-

mali.

•  Proteggere l’apparecchio da influssi ambientali, quali umi-

dità o raggi diretti del sole! L’apparecchio non è omologato 

per l’utilizzo all’aperto.

•  L’apparecchio non è adatto per il la-vaggio in lavastoviglie!

AVVERTENZA! Pericolo di ustioni a causa dei com-

ponenti surriscaldati dell‘apparecchio!

Parti dell‘apparecchio possono diventare molto calde duran-

te l‘uso e causare possibili ustioni. Attenersi pertanto alle se-

guenti norme di sicurezza:

• Prima dell‘uso, evitare di spruzzare sui capelli prodotti facil-

mente infiammabili, come lacca o fissanti. Pericolo di ustioni 

in caso di contatto con il corpo della spazzola.

• Non toccare mai la zona adiacente al corpo della spazzola 

quando l‘apparecchio è in funzione. Evitare il contatto con 

la pelle o con gli occhi.

• Utilizzare l‘apparecchio solo su capelli naturali e asciutti, mai 

su capelli artificiali!

AVVERTENZA! PERICOLO DISOFFOCAMENTO!

•  I materiali di imballaggio, quali ad esempio i sac-

chetti di plastica, devono essere conservati al di 

fuori della portata dei bambini.

•  Se l’apparecchio dovesse essere difettoso non cercare mai 

di ripararlo personalmente, poiché riparazioni non esegui-

te a regola d’arte possono rappresentare un grave pericolo 

per l’utente. 

•   In caso di danneggiamento dell’apparecchio, rivolgersi al 

proprio rivenditore specializzato o al produttore.

ISTRUZIONI PER L’USO

SEGNALE DI AVVERTIMENTO

Non usare l’apparecchio su capelli bagnati 

UTILIZZO 

•  Collegare l’apparecchio alla corrente.
•  Accendere l’apparecchio posizionando l’interruttore ON/OFF (I/0) su I.
•  Il LED di controllo rosso si accende. 
•  Dopo pochi minuti l’apparecchio ha raggiunto la temperatura di lavoro di max. 150 °C.
•  Prendere una ciocca di capelli della larghezza del cilindro della spazzola e avvolgerla at-

torno al cilindro. Attendere alcuni istanti finché il risultato desiderato è stato raggiunto. 

•  Ripetere il procedimento con altre ciocche di capelli. 
•  Spegnere l’apparecchio, posizionando l’interruttore ON/OFF (I/0) su 0. 

PULIZIA

Staccare sempre la spina dalla presa e prima della pulizia lasciare raffreddare l’apparec-
chio. Pulire la piastra stiracapelli semplicemente con un panno umido. Non usare sostanze 
chimiche corrosive o detergenti aggressivi oppure abrasivi. Prima di riutilizzarlo, lasciare 
asciugare completamente l’apparecchio.

Rifiuti di apparecchi elettrici alla fine della loro durata

Nell’interesse di tutti e per una partecipazione attiva agli sforzi comuni in ambito 
di protezione dell’ambiente:

Il simbolo “cassonetto dei rifiuti” sul prodotto indica che questo prodotto non può essere 
smaltito come rifiuti domestici.
Consegnare dunque l’apparecchio ad un centro di raccolta per il riciclaggio di macchinari 
elettrici ed elettronici. 
Per ulteriori informazioni sul riciclaggio di questo prodotto contattare l’amministrazione 
comunale locale o il servizio preposto allo smaltimento dei rifiuti.

Durata della garanzia

Tondeo garantisce in tutti gli stati membri dell’UE per tutti gli apparecchi elettrici la ga-
ranzia a norma di legge su tutti i componenti dell’apparecchio non soggetti ad usura. In 
tutti gli stati non appartenenti all’UE rivolgersi al proprio rivenditore specializzato. Sono 
esclusi dalla garanzia l’usura normale (motore ed elementi per calore) nonché danni cau-
sati da un utilizzo sbagliato o da un trattamento inadeguato dell’apparecchio. 

Questo apparecchio è conforme alle direttive europee 2014/30/UE, 2014/35/UE, 
2011/65/EC, 2009/125/EC ed al regolamento (EC) N. 1275/2008.

Dati tecnici 

Modello: 31002, 31002RA 
Tensione di rete: 100-240 V // 50-60 Hz  
Potenza: 45-50 W

Per un’ottimizzazione dei prodotti ci riserviamo sull’articolo cambiamenti tecnici e ottici.

Queste istruzioni d’uso possono essere fornite dal produttore. L’indirizzo si trova sul retro 
del presente libretto d’uso o sulla scheda di garanzia. In alternativa, le istruzioni per l‘uso 
possono essere scaricate anche dalla homepage TONDEO al seguente link:  https://www.
tondeo.com/download.

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

De gebruiksaanwijzing bezorgt u belangrijke veiligheidsin-
structies en informaties die voor een correcte werking van het  
apparaat noodzakelijk zijn! Om beschadigingen door een on-
oordeelkundig gebruik te vermijden, dient de gebruiksaan-
wijzing in acht genomen, zorgvuldig bewaard en eventueel 
aan volgende eigenaars doorgegeven te worden!
Alle veiligheidsinstructies dienen voor uw persoonlijke vei-
ligheid!

WAARSCHUWING! Levensgevaar door elektri-

sche schokken! 

Levensgevaar bij contact met onder 

spanning staande kabels en onderdelen! Volg daarom de 
volgende veiligheidsaanwijzingen:
•  Let erop dat de op het typeplaatje van het apparaat ver-

melde spanning (V) met de netspanning overeenstemt!

•  Gelieve het netsnoer niet over scherpe kanten te trekken, 

af te knellen of te laten neerhangen. Het netsnoer dient 
tegen hitte en vochtigheid beschermd te worden.

Содержание 31002

Страница 1: ...UCTIONS INSTRUCCIONES DE SERVICIO KÄYTTÖOHJE MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKCJA EKSPLOATACJI ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ BRUKSANVISNING NAVODILO ZA UPORABO NÁVOD NA POUŽÍVANIE HASZNÁLATI UTASÍTÁS UPUTE ZA RAD ORIGINAL INSTRUCTIONS ...

Страница 2: ...tung RCD mit einem Bemessungsauslösestrom von nicht mehr als 30mA im Badezimmer Stromkreis empfohlen ACHTUNG Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheitshin weise um Schäden und Gefahren durch nicht ordnungsge mäßen Gebrauch zu vermeiden DiesesGerätkannvonKindernab8Jahrenunddarüberund von Personen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wis...

Страница 3: ... Zuge der Produktverbesserungen behalten wir uns technische und optische Verände rungen am Artikel vor Diese Bedienungsanleitung kann bei dem Hersteller bezogen werden Die Adresse finden sie auf der Rückseite dieser Gebrauchsanleitung oder Garantiekarte Die Betriebsanlei tung kann alternativ auch von der TONDEO Homepage unter folgendem Link downge loaded werden https www tondeo com download BEZPEČ...

Страница 4: ...osáhne požadovaný výsledek Tento postup zopakujte s dalšími prameny vlasů Přístroj vypněte posunutím spínače ZAP VYP I 0 do polohy 0 ČIŠTĚNÍ Před čištěním vždy nejdříve vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky a nechte přístroj vy chladnout Poté žehličku na vlasy jednoduše očistěte vlhkou utěrkou Nepoužívejte silné chemikálie agresivní ani abrazivní čisticí prostředky Před opětovným použitím musí být...

Страница 5: ...rme fla der som kogeplader og lignende og må ikke befinde sig tæt på åbne flammer Børsten må aldrig dækkes med genstande uanset hvilken type Må ikke bruges på meget vådt hår eller kunstigt hår Apparat er ikke egnet til at style dyrehår Beskyt apparatet mod vejrligspåvirkninger som f eks fug tighed eller direkte sollys Det er ikke tilladt at bruge ap paratet udendørs Apparatet er ikke egnet til at ...

Страница 6: ...n dropped WARNING Danger to life from electric shock There is danger to life if the live appliance comes in contact with water Hence please observe the fol lowing safety instructions WARNING Do not use this appliance near bath tubs showers basins or other vessels containing water When the device is used in a bathroom unplug it after use since the proximity of water presents a hazard even when the ...

Страница 7: ...ge 100 240 V 50 60 Hz Power 45 50 W During the course of product improvements we reserve the right to make technical and optical modifications to the item These instructions can be obtained from the manufacturer You can find the address on the back of these instructions or on the warranty card The instructions can also be down loaded from the TONDEO homepage using the following link https www tond...

Страница 8: ...riado no intente nunca arreglarlo por su cuenta debido a que por reparaciones in correctas pueden producirse riesgos considerables para el usuario Si el aparato está dañado póngase en contacto con su dis tribuidor especializado o con el fabricante INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA No utilice este aparato con el cabello mojado EMPLEO Conecte el aparato a la corriente Conecte el aparato de...

Страница 9: ...torasiasta kun puhdistat laitetta käyt töhäiriön esiintyessä tai kun et käytä laitetta Laitetta saa vat käyttää yli 8 vuotiaat lapset ja henkilöt joiden fyysiset aistimukselliset tai mielentilalliset kyvyt tai kokemukset ja tiedot ja taidot ovat rajoitetut vain valvonnan alaisina ja kun laitteen turvallisuudesta vastaava henkilö on antanut heille ymmärrettävät neuvot ja ohjaukset laitteen käytöstä...

Страница 10: ...pératif de res pecter les consignes de sécurité suivantes Veillez à ce que la tension V indiquée sur la plaquette si gnalétique de l appareil corresponde à la tension secteur Le câble secteur ne doit pas être tiré sur des arêtes vives et il ne doit également pas être coincé ou pendu Le câble secteur doit être protégé contre la chaleur et l humidité Le câble de réseau ne doit en aucun cas entrer en...

Страница 11: ...laissez refroidir l appareil avant de le nettoyer Ensuite nettoyez simplement le fer à lisser à l aide d un chiffon humide N utilisez pas de produits chimiques puissants ou agressifs ni de produits à récurer Avant de réutiliser l appareil celui ci doit être totalement sec Déchets d appareils électriques en fin de vie Dans l intérêt de tous et pour participer activement aux efforts communs de pro t...

Страница 12: ...st od opeklina zbog vrućih dijelova uređaja Dijelovi uređaja mogu se vrlo zagrijati tijekom rada i prouzročiti opekotine Zatopoštujtesljedećesigurnosnenapomene Pazite na to da prije upotrebe na kosu ne nanosite zapaljiva sredstva kao na primjer raspršivače ili učvršćivače Dodiri vanjem četki mogu nastati opekline Dok je uređaj u radu nikada ga ne zahvaćajte za četke ni u njihovoj blizini Izbjegava...

Страница 13: ... húzza ki a hálózati csatlakozódugót az aljzatból a hálózati kábelnél fogva vagy nedves kézzel Kiegészítő védelemként javasolt egy legfeljebb 30mA név leges kioldási árammal rendelkező áram védőberendezés RCD telepítése a fürdőszobai áramkörbe FIGYELEM Tartsabeazalábbibiztonságiutasításokatahelyte lenhasználatbóleredőkárokésveszélyekelkerüléseérdekében Ezt az eszközt csak 8 év feletti gyermekek és...

Страница 14: ...UREZZA Le istruzioni per l uso contengono avvertenze sulla sicurezza importanti e forniscono le informazioni necessarie per l uti lizzo corretto dell apparecchio Per evitare danni dovuti a un impiego non appropriato os servare le istruzioni per l uso conservarle con cura e allegarle all apparecchio in caso di una sua cessione a terzi Tutte le avvertenze sulla sicurezza ser vono per la vostra si cu...

Страница 15: ... Attendere alcuni istanti finché il risultato desiderato è stato raggiunto Ripetere il procedimento con altre ciocche di capelli Spegnere l apparecchio posizionando l interruttore ON OFF I 0 su 0 PULIZIA Staccare sempre la spina dalla presa e prima della pulizia lasciare raffreddare l apparec chio Pulire la piastra stiracapelli semplicemente con un panno umido Non usare sostanze chimiche corrosive...

Страница 16: ... toezicht doorgevoerd worden Telkens vóór ingebruikneming dient het apparaat op een foutloze toestand gecontroleerd te worden Het apparaat wordt bij gebruik heet Het in werking zijnde apparaat nooit op zachte kussens of dekens leggen Het apparaat mag niet in contact komen met brandbare materialen en ook niet in de buurt van brandbare mate rialen worden gebruikt aangezien het borstelelement een tem...

Страница 17: ...r med spenning Følg derfor disse sikkerhetsreglene Forsikre deg om at spenningsangivelsen V på apparatets typeskilt stemmer over ens med nettspenningen Ikke trekk strømkabelen over skarpe kanter pass på at den ikke kommer i klem eller henger ned Strømkabelen må beskyttes mot varme og fuktighet Nettkabelen skal ikke komme i kontakt med varme apparatdeler Slå alltid av apparatet etter bruk Plugg stø...

Страница 18: ...ling av enheten Dette apparatet oppfyller bestemmelsene i EU direktivet 2014 30 EF 2014 35 EU 2011 65 EC 2009 125 EC og direktiv EØF nr 1275 2008 Tekniske data Modell 31002 31002RA Nettspenning 100 240 V 50 60 Hz Effekt 45 50 W Vi forbeholder vi oss retten til tekniske og visuelle endringer på artikkelen i forbindelse med produktforbedringer Denne bruksanvisningen kan bestilles fra produsenten Adr...

Страница 19: ...rpusu szczotki i jego okolic wtedy gdy urządzenie pracuje Prosimy unikać wszelkiej styczności ze skórą i z oczami Prosimy używać urządzenia do prostowania jedynie natural nych i suchych włosów nigdy natomiast włosów sztucznych OSTRZEŻENIE NIEBEZPIECZEŃSTWO UDUSZE NIA Materiały opakowaniowe jak np foliowe worki trzymać z dala od dzieci Jeżeli urządzenie uszkodzi się nigdy nie należy próbować dokony...

Страница 20: ...костями за полненным водой Если устройство используется в ванной комнате то после использования необходимо отключать его от сети так как близость воды представляет опасность даже в том случае если устройство просто выключено Выключая устройство из электросети держи тесь за вилку а не за сетевой шнур руки при этом должны быть сухими Для дополнительной защиты рекомендуется устано вить в электрическо...

Страница 21: ...ии к Вашему дистрибьютору Гарантия не действует на детали подлежащие обычному износу элементы мотора и нагревательные элементы а также повреждения возникшие впоследствии неправильной эксплуатации или непра вильного применения прибора Данный прибор соответствует европейским Директивам 2014 30 EU 2014 35 EU 2011 65 EC 2009 125 EC и стандарту ЕС N 1275 2008 Технические данные 31002 31002RA Напряжение...

Страница 22: ...n taktuspokožkoualeboočami Zariadenie používajte len na suché prirodzené vlasy nikdy nie naumelévlasy VAROVANIE NEBEZPEČENSTVOUDUSENIA Obalové materiály ako sú napr fóliové vrecká nepatria do rúk deťom Ak je zariadenie nefunkčné nepokúšajte sa ho nikdy opra viť sami pretože pri neodbornej oprave môžu pre používa teľa vzniknúť značné nebezpečenstvá Pri poškodení zariadenia sa obráťte na svojho špec...

Страница 23: ...ednje varnostne napotke To napravo lahko uporabljajo samo otroci stari nad 8 let in osebezomejenimitelesnimi čutilnimialiduševnimisposob nostmi ali osebe brez izkušenj in ali znanja če so pod nad zorom in so poučeni glede varne uporabe naprave ter razu mejo morebitne rezultirajoče nevarnosti Otroci se z napravo ne smejo igrati Otroci ne smejo sami brez nadzora izvajati čiščenja in uporabniškega vz...

Страница 24: ...de säker hetsanvisningar Kontrollera att spänningsuppgiften V på apparatens typ skylt överensstämmer med nätspänningen Dra inte nätkabeln över vassa kanter låt den inte bli klämd någonstans eller hänga ned Skydda nätkabeln mot värme och fukt Nätkabeln får inte vidröra några heta apparatdelar Stäng alltid av apparaten efter användningen Sättikontakteniuttagetendastnärapparatenäravstängd Linda aldri...

Страница 25: ...elappara ter på alla produktkomponenter som inte är utsatta för slitage I icke EU medlemsstater kontaktas återförsäljaren Garantin omfattar inte normalt slitage motor och värmeele ment samt skador som härleds till felaktigt handhavande eller felaktig behandling av apparaten Denna apparat uppfyller kraven i europadirektiv 2014 30 EU 2014 35 EU 2011 65 EC 2009 125 EC och standard EC 1275 2008 Teknis...

Страница 26: ...и наприклад спрей для волосся або фіксатор При контакті із корпусом щіт ки це може призводити до опіків Не торкатися до корпусу щітки або ділянки поруч з ними коли прилад увімкнений Уникати контакту зі шкірою та очима Застосовувати цей прилад лише на сухому натурально му волоссі ніколи на штучному волоссі ПОПЕРЕДЖЕННЯ НЕБЕЗПЕКА ЗАДУШЕННЯ Пакувальні матеріали наприклад пакети з фольги не давати діт...

Страница 27: ...антійній картці Адресу Ви можете знайти на зворотному боці цієї інструкції з експлуатації Інструкцію з експлуатації можна також завантажити з домаш ньої Інтернет сторінки TONDEO за наступним посиланням https www tondeo com download ...

Страница 28: ......

Отзывы: