background image

Electrical Connections and Turntable 
Installation

The  turntable  may  be  connected  to  any  common  mains 
voltage by employing the appropriate THORENS AC mains 

adapter.

Insert  the  low  voltage  plug  on  the  cable  of  the  mains 
adapter  into  the  matching  socket  on  the  rear  of the  turn­

table.

The  stereophonic  signal  cable  is  equipped  with  two  RCA 
phono plugs, coded as follows: L for the left channel, and R 
for the right channel. If these letters are not used, the right 
channel is identified by a white stripe.

The phono plugs are inserted into the jacks labeled “phono'', 

"disco"  or  "turntable"  on  the  amplifier  or  receiver 

employed.

The  separate  wire  is  attached  to  the  grounding  screw  on 
the amplifier.

If such a screw is not provided on the amplifier employed, 

attach the wire to the outer conductor of any input jack not 
in use.

Amplifiers with a five-pin miniature (DIN) connector require 
an adapter cable, available at your dealer's.

The many grounding paths in the system may occasionally 

result  in  a  faulty  ground  connection;  in  this  case,  hum 

noises will be heard in the loudspeakers that may be varied 
in  intensity  with  the  volume  control.  If  hum  occurs,  check 
first  whether  the  groundingwire  is  in  proper  contact  with 
the amplifier chassis.

If the hum cannot be eliminated by securing the grounding 

connections,  consult  your  dealer  or  a  THORENS  service 

center.

Hum disturbances may also be caused by magnetic fields 

from  the  power  supplies  of  other  units  (e.g.,  amplifiers, 
receivers. CD players, tuners) that picked up by the phono­
graph  cartridge.  Such  interference  may  be  easily  elimi­
nated by installing the turntable a sufficient distance away 

from other equipment.

Although  THORENS  turntables  are  highly  insensitive  to 
vibration, mechanical disturbances pose a general problem 
for record reproduction with high-quality pickup cartridges. 
Place the turntable on a stable piece of furniture and avoid 
the  vicinity  of  loudspeakers.  These  measures  are  some­

times not sufficient in older houses with wooden floors. In 
this  case,  it  is  recommended  to  mount  the  turntable  on  a 

heavy cabinet screwed to a supporting wall beam with suit­

able braces.

Connexions électriques et Installation

Grâce  au  choix  d'un  bloc-transformateur  THORENS 

approprié,  la  table  de  lecture  peut  être  alimentée  par 

toutes les tensions alternatives de réseau rencontrées.

La  fiche  basse  tension  à  l’extrémité  du  câble  du  bloc- 
transformateur doit être introduite dans la prise correspon­
dante située à l'arrière de l’appareil.

Le  câble  stèrèphonique  de  connexion  possède  deux 

fiches  phonoconnecteurs  (fiches  RCA  ou  CINCH)  portant 

les  indication  L  pour  le  canal  gauche  et  R  pour  le  canal 

droite.  Si  ces  lettres  manquent,  le  canal  droite  est  repéré 
par une bande blanche.

Les fiches phonoconnenteurs doivent être connectées aux 
prises  de  l'amplificateur  ou  du  receiver  marquées 
"Phono", "Disc" ou "Platte".

Le  cordon  séparé  constitue  le  fil  de  masse  ou  de  mise  à 

terre.  Il  doit  être  relié  à  la  borne  de  masse  de  l'amplifi­
cateur.

Si  votre  amplificateur  ne  possède  pas  une  telle  borne  de 

masse,  le  fil  de  masse  peut  être  relié  au  bord  extérieur 

d'une prise d'entrée non utilisée.

Pour  connecter  la  table  de  lecture  aux  amplificateurs 
munis  d'une  prise  DIN  à  5  broches,  il  est  nécessaire 

d’utiliser  un  câble  de  raccordement  disponible  chez  les 

revendeurs spécialisés.

Les  nombreuses  possibilités  de  mise  à  terre  conduisent 
parfois à un raccordement défectueux qui se manifeste par 

un  ronronnement  dans  les  haut-parleurs  dont  le  niveau 

peut être modifié par le bouton de réglage de niveau.

Dans  un  tel  cas  il  faut  premièrement  s'assurer  que  la 

connexion  du  fil  de  masse  à  l'amplificateur  assure  un 
contact parfait.

Si  ces  perturbations  ne  peuvent  être  éliminées  par  vos 

propres essais de mise à terre, nous vous prions de consul­
ter votre revendeur ou le service après-vente THORENS.

Une autre source de ronronnement perturbateur peut être 

constituée  par  la  radiation  magnétique  de  l'alimentation 
d’autres  appareils  (p.  ex.  amplificateur,  receiver,  tuner, 

lecteur  CD,  etc.)  sur  la  cellule  de  lecture.  Il  est  facile 

d'éliminer  de  telles  perturbations  en  modifiant  remplace­

ment  de  la  table  de  lecture  par  rapport  aux  autres 

appareils.

Bien  que  les  tables  de  lecture  THORENS  soient  particu­
lièrement  insensibles  aux  secousses  extérieures,  ces 
dernières  représentent  un  problème  d'ordre  général  pour 
la  lecture  des  disques  au  moyen  de  cellules  de  haute 

qualité.  Il  est  donc  conseillé  de  placer  la  table  de  lecture 

sur  un  support  stable  et  d’éviter  la  proximité  des  haut- 

parleurs.  De  telles  mesures  se  révèlent  parfois  insuffi­
santes  dans  d'anciennes  maisons  aux  poutraisons  in­
stables.  La  solution  consiste  alors  à  placer  la  table  de 
lecture sur une console rigidement fixée à l’une des parois 

portantes de la pièce.

Содержание TD 320 MK II

Страница 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI TD 320 MK II TD 321 MK II...

Страница 2: ...t fern Beim TD 320 Mk il verbindet ein automatischer Endab schalter und ein damit gekoppelter Lift hervorragende Wiedergabe mit dem Komfort einer Endrillenautomatik Der TD 321 Mk ll erm glicht die Mo...

Страница 3: ...re table de lecture de disques THORENS TD 320 MK II resp TD 321 MK II vous permettra d en jouir pleinement C est dire que vous pourrez tirer tout le b n fice de la perfection sonore des disques tout e...

Страница 4: ...was anheben Danach sind die Transportsicherun gen zu l sen Dazu sind sie so zu verdrehen da deren Steg mit dem Chassisschlitz fluchtet Dann lassen sie sich die hintere zuerst nach oben herausnehmen Si...

Страница 5: ...c transformateur enfichable Apr s avoir sorti la partie sup rieure de l emballage Styropor du carton retirer ces l ments de la partie inf rieure de remballage Styropor dans l ordre indiqu ci apr s 1 l...

Страница 6: ...Die vielen M glichkeiten beim Erdanschlu f hren manch mal zu einer fehlerhaften Erdverbindung Sie u ert sich in einem Brummger usch in den Lautsprechern dessen Lautst rke sich mit dem Lautst rkeregler...

Страница 7: ...re aliment e par toutes les tensions alternatives de r seau rencontr es La fiche basse tension l extr mit du c ble du bloc transformateur doit tre introduite dans la prise correspon dante situ e l arr...

Страница 8: ...lfe zur richtigen Posi tionierung des Abtastdiamenten Visiert man diese Peil kanten an indem man sie in Augenh he h lt so ist der Abtastdiamant dann richtig positioniert wenn er mit den beiden Peilkan...

Страница 9: ...then be turned Tighten the screw after the adjustment has been completed Bras et cellules de lecture Les instructions de montage suivantes sont sans objet lorsque la table de lecture est livr e avec...

Страница 10: ...im abgesenkten Zustand parallel zur Plattenoberfl che ist die richtige H heneinstellung erreicht und die Feststellschrauben sind wieder festzudre hen Nach beendeter H heneinstellung sollte die H hen e...

Страница 11: ...and 2 R glage de la hauteur du bras lecteur Ce r glage permet d obtenir le parall lisme du bras en postition de lecture par rapport la surface du disque Pour cette op ration utiliser la cl hexagonale...

Страница 12: ...also das Rillenfeld w hrend der Wiedergabe mit einer speziellen Vorrichtung befeuchtet so gilt die linke Zahlenreihe Zur Einstellung wird der Schieber durch Drehen des Bedien knopfes im Gegenuhrzeiger...

Страница 13: ...p te anti skating La friction entre la pointe de lecture et le sillon engendre une force qui tend attirer le bras lecteur en direction de l tiquette du disque On l appelle force centrip te et elle est...

Страница 14: ...narm ber die Einlaufrille der Schallplatte oder ber den Anfang des gew nschten St ckes positionieren Durch Drehen des Liftknopfes in die Position den Tonarm auf die Schallplatte absenken Soll ein Musi...

Страница 15: ...la partie gauche de la platine commande les fonctions suivantes s lection de la vitesse et arr t du tourne disque A droite du bouton 1 se trouve la touche de mise en marche 2 START Le bouton 3 situ su...

Страница 16: ...eichnet weil die Nadelspitze mit dieser Strecke ber die Tellerachse hinaush ngt wenn man den Tonarm zum Tellerzentrum f hrt Die genaue Einhaltung von H garantiert einen minimalen tangentialen Spurfehl...

Страница 17: ...isant toujours partie int grante du bras lecteur il ne peut pas non plus tre pr vu d origine sur ce mod le Le bouton rotatif 1 sur la partie gauche de la platine TD 321 MK II sert la fois la s lection...

Страница 18: ...ed with Thorens Rumpelmesskoppler unweighted weighted Power requirement Mains voltage Dimensions W x D x H Height with cover open Depth with cover open Weight Thorens Riemenantrieb 16 pol Synchronmoto...

Страница 19: ...leur pond r e selon DIN 45507 Niveau de bruit non pond r selon DIN 45539 Niveau de bruit pond r selon DIN 45539 Mesur au moyen du Rumpelmesskoppler de Thorens pond r non pond r Consommation de courant...

Страница 20: ...RENS Deutschland D 7630 Lahr Postfach 1560 Telefon 07821 79416 Telex 0754946 Switzerland Suisse THORENS FRANZ AG Hardstrasse 41 CH 5430 Wettingen Telefon 056 262861 Telex 826313 Printed m West Germany...

Отзывы: