background image

Technische Daten

Antriebssystem

Motor

Geschwindigkeiten
Motorsteuerung

Plattenteller

Plattentellerdurchmesser

Tonhöhenschwankungen bewertet nach DIN 45507

Rumpel-Fremdspannungsabstand
bewertet nach DIN 45539
Rumpel-Geräuschspannungsabstand nach DIN 45539

Gemessen mit Rumpelmeßkoppler:
Fremdspannungsabstand
Geräuschspannungsabstand

Stromversorgung
Netzspannung

Abmessungen (B x T x H)

Höhe, Haube geöffnet 

Tiefe, Haube geöffnet 

Gewicht

Tonarm TP 90

Tonkopf 

Effektive Länge 
Überhang (einstellbar)
Kröpfungswinkel
Max. tangentialer Spurfehlwinkel
Effektive Masse

Tonabnehmergewicht
Auflagegewicht-Verstellung

Skating-Kompensation

Tonabnehmersystem

Kabelkapazität
Endschaltung

Technische Änderungen Vorbehalten

Technical Specification

Drive System 

Motor

Speeds
Motor speed control 

Turntable platter 

Platter diameter

Wow and Flutter according to DIN 45507
Rumble unweighted, according to DIN 45539

Rumble weighted, according to DIN 45539
Rumble measured with Thorens Rumpelmesskoppler,
unweighted

weighted

Power requirement 
Mains voltage

Dimensions ( W x D x H )
Height with cover open 
Depth with cover open 

Weight

Thorens Riemenantrieb

16 pol. Synchronmotor mit Beschleunigungskupplung für 

gleitenden Anlauf
33 ’A, 45 U/min, Umschaltung elektronisch 
2-Phasengenerator zur Synchronsteuerung 
3.1 kg nichtmagnetischer Zinkspitzguß, dynamisch 

ausgewuchtet 

30 cm

<=0,035%

>  64 dB
>  80 dB

17 V, 140 mA max.

durch Verwendung austauschbarer Steckertransformatoren an 

alle üblichen Wechselspannungsnetze anzuschließen.
440 x 350 x 170 mm, Haube geschlossen 

430 mm 
445 mm 

11 kg

1 speed belt drive

16 pole synchronous motor, with slip clutch for instantaneous 
start

33 Vs, 45 RPM, electronic speed selection

2 phase generator for synchronous control 
3,1 kg zinc alloy, dynamically balanced

3o cm (12”)

<=0,035%

>  52 dB
>  72 dB

>  64 dB

>  80 dB

17 V, 140 mA max.
may be connected to any AC mains, using the appropriate

Thorens AC adapter

440 x 350 x 170 mm (cover closed)
430 mm 

445 mm 

11 kg

>  52 dB

>  72 dB

TP 95 
228 mm 

18 mm 

24 Grad

max. 0,16 Grad/cm 

17g
1,5-9,5 g

Gegengewicht mit Skala 

reibungsfrei, magnetisch 

Vz” Standard 
120 pF

optoelektronisch

Содержание TD 320 MK II

Страница 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI TD 320 MK II TD 321 MK II...

Страница 2: ...t fern Beim TD 320 Mk il verbindet ein automatischer Endab schalter und ein damit gekoppelter Lift hervorragende Wiedergabe mit dem Komfort einer Endrillenautomatik Der TD 321 Mk ll erm glicht die Mo...

Страница 3: ...re table de lecture de disques THORENS TD 320 MK II resp TD 321 MK II vous permettra d en jouir pleinement C est dire que vous pourrez tirer tout le b n fice de la perfection sonore des disques tout e...

Страница 4: ...was anheben Danach sind die Transportsicherun gen zu l sen Dazu sind sie so zu verdrehen da deren Steg mit dem Chassisschlitz fluchtet Dann lassen sie sich die hintere zuerst nach oben herausnehmen Si...

Страница 5: ...c transformateur enfichable Apr s avoir sorti la partie sup rieure de l emballage Styropor du carton retirer ces l ments de la partie inf rieure de remballage Styropor dans l ordre indiqu ci apr s 1 l...

Страница 6: ...Die vielen M glichkeiten beim Erdanschlu f hren manch mal zu einer fehlerhaften Erdverbindung Sie u ert sich in einem Brummger usch in den Lautsprechern dessen Lautst rke sich mit dem Lautst rkeregler...

Страница 7: ...re aliment e par toutes les tensions alternatives de r seau rencontr es La fiche basse tension l extr mit du c ble du bloc transformateur doit tre introduite dans la prise correspon dante situ e l arr...

Страница 8: ...lfe zur richtigen Posi tionierung des Abtastdiamenten Visiert man diese Peil kanten an indem man sie in Augenh he h lt so ist der Abtastdiamant dann richtig positioniert wenn er mit den beiden Peilkan...

Страница 9: ...then be turned Tighten the screw after the adjustment has been completed Bras et cellules de lecture Les instructions de montage suivantes sont sans objet lorsque la table de lecture est livr e avec...

Страница 10: ...im abgesenkten Zustand parallel zur Plattenoberfl che ist die richtige H heneinstellung erreicht und die Feststellschrauben sind wieder festzudre hen Nach beendeter H heneinstellung sollte die H hen e...

Страница 11: ...and 2 R glage de la hauteur du bras lecteur Ce r glage permet d obtenir le parall lisme du bras en postition de lecture par rapport la surface du disque Pour cette op ration utiliser la cl hexagonale...

Страница 12: ...also das Rillenfeld w hrend der Wiedergabe mit einer speziellen Vorrichtung befeuchtet so gilt die linke Zahlenreihe Zur Einstellung wird der Schieber durch Drehen des Bedien knopfes im Gegenuhrzeiger...

Страница 13: ...p te anti skating La friction entre la pointe de lecture et le sillon engendre une force qui tend attirer le bras lecteur en direction de l tiquette du disque On l appelle force centrip te et elle est...

Страница 14: ...narm ber die Einlaufrille der Schallplatte oder ber den Anfang des gew nschten St ckes positionieren Durch Drehen des Liftknopfes in die Position den Tonarm auf die Schallplatte absenken Soll ein Musi...

Страница 15: ...la partie gauche de la platine commande les fonctions suivantes s lection de la vitesse et arr t du tourne disque A droite du bouton 1 se trouve la touche de mise en marche 2 START Le bouton 3 situ su...

Страница 16: ...eichnet weil die Nadelspitze mit dieser Strecke ber die Tellerachse hinaush ngt wenn man den Tonarm zum Tellerzentrum f hrt Die genaue Einhaltung von H garantiert einen minimalen tangentialen Spurfehl...

Страница 17: ...isant toujours partie int grante du bras lecteur il ne peut pas non plus tre pr vu d origine sur ce mod le Le bouton rotatif 1 sur la partie gauche de la platine TD 321 MK II sert la fois la s lection...

Страница 18: ...ed with Thorens Rumpelmesskoppler unweighted weighted Power requirement Mains voltage Dimensions W x D x H Height with cover open Depth with cover open Weight Thorens Riemenantrieb 16 pol Synchronmoto...

Страница 19: ...leur pond r e selon DIN 45507 Niveau de bruit non pond r selon DIN 45539 Niveau de bruit pond r selon DIN 45539 Mesur au moyen du Rumpelmesskoppler de Thorens pond r non pond r Consommation de courant...

Страница 20: ...RENS Deutschland D 7630 Lahr Postfach 1560 Telefon 07821 79416 Telex 0754946 Switzerland Suisse THORENS FRANZ AG Hardstrasse 41 CH 5430 Wettingen Telefon 056 262861 Telex 826313 Printed m West Germany...

Отзывы: