background image

106

     Instructies voor gebruik en onderhoud

 

NL

1. 

Montage

Er wordt aanbevolen om de montage van het toestel zowel mogelijk 
dichtbij de plekken voor gebruiken van warm water gedaan te worden 
om het warmteverlies in de pijpleiding te verminderen.  Bij montage 
in een badkamer moet het toestel op een plek gemonteerd worden 
zodat het water uit de douche of douche hoofdtelefoon bovenop 
niet komt. Bij montage op de wand wordt het toestel aan de op het 
corpus gemonteerde dragende plank  opgehangen. Het ophangen 
geschiedt aan twee haken (min. Ф 10 mm) die aan de wand stevig 
vastgelegd zijn (de haken behoren niet tot de kit voor ophangen). 
De constructie van de dragende plank van de boilers voor verticale 
montage is universeel en laat de afstand tussen de haken van 220 tot 
300 mm te zijn (afbeelding 1a). Bij de boilers voor horizontale montage 
zijn de afstanden tussen de haken verschillend voor de verschillende 
inhouden en deze zijn in tabel 2 van afbeelding 1c vermeld.
Bij modellen voor vloermontage kan de greep op de vloer worden 
vastgeschroefd. De afstand tussen de grijpers voor de verschillende 
volumes wordt getoond in Tabel 2 van Figuur 1b.

Om materiële schades ter plaatse of bij  (derde) personen 
te voorkomen als gevolg van eventuele storingen aan de 

warmwatervoorziening, moet de boiler enkel in lokalen worden 
ge

ï

nstalleerd met een deugdelijke waterdichting van de vloeren 

alsmede met een drainage (waterafvoer naar het riool). In geen 
geval mag de boiler op voorwerpen rusten die gevoelig zijn voor 
vocht. Indien de boiler zich in een onbeschermde ruimte moet 
bevinden, dan is het noodzakelijk om een carter onder de boiler 
te plaatsen, met een waterafvoergoot naar het rioolnet.

Opmerking

: de beschermkuip behoort niet tot de kit en wordt door 

de gebruiker gekozen/aangekocht.

2. 

Aansluiten van de boiler op het pijpleidingennetwerk

Afbeelding 3: a – verticale montage; b – horizontale montage; c - 
vloermontage.
Legenda: 1-  Inkomende pijp; 2 – beschermklep; 3 - reduceerventiel (bij 
druk in de pijpleiding boven 0.6 MPa); 4 - stopkraan; 5 – trechter met 
verbinding naar de riolering; 6 - drainagebuis; 7 – uitlaatkraan van de 
boiler .
Bij het aansluiten van de boiler op het pijpleidingennetwerk moet men 
voor de aanduidende kleurtekens /ringen/ opletten: blauwe ring voor 
koud /het inkomende/ water, rode ring voor warm /het uitkomende/ 
water. 
De beschermklep waarmee de boiler is aangekocht moet gemonteerd 
worden. Deze wordt op de ingang van het koud water geplaatst, in 
overeenstemming met de op het corpus staande pijl die de richting 
van het inkomende water aanduidt.  

Uitzondering

: Indien de plaatselijke regelingen (normen) bepalen het 

gebruik van een andere beschermklep of installatie (conform EN 1487 
of EN 1489), dan dient een extra beschermklep aangekocht te worden. 
Voor installaties conform EN 1487 moet de hoogste aangegeven druk 
0.7 MPa zijn. Voor andere beschermkleppen moet de druk waaraan ze 
gekalibreerd zijn 0,1 MPa lager dan de op het bordje van het toestel 
aangeduide druk. In deze gevallen moet men de samen met het toestel 
aangeleverd beschermklep niet gebruiken.

Een andere stoppende armatuur tussen de beschermklep 
(bescherminstallatie) en het toestel is niet toegelaten.

De aanwezigheid van andere (oude) beschermkleppen kan tot 
schade van uw toestel leiden en deze moeten verwijderd worden.

Het schroeven van de beschermklep aan schroefdraden met 
een lengte boven 10 mm is niet toegelaten, anders kan dat tot 

schade van uw beschermklep leiden die gevaarlijk voor uw toestel is.

Bij de boilers voor verticale montage moet de beschermklep 
met de inkomende pijp verbonden worden als het plastic 

paneel van het toestel verwijderd is. Nadat de montage hiervan, moet 
de beschermklep in de op afbeelding 2 aangewezen positie zijn. 

De beschermklep en de hieruit naar de boiler uitgaande pijpleiding 
moeten tegen bevriezing beschermd worden. Bij draineren door een 

drainagebuis moet het vrije einde hiervan open aan de atmosfeer (niet 
ondergedompeld) zijn. De drainagebuis moet ook tegen bevriezing beveiligd zijn.

Om het toestel met water in te vullen eerst slechts de warm 
waterkraan van de mengkraan achteraf openen. Daarna de koud 
waterkraan voordat openen. Het toestel is vol, wanneer uit  de 
mengkraan een constante stroom water begint te komen. De 
warm waterkraan sluiten. Indien de boiler leeggemaakt moet 
worden, eerst de elektrische stroom hiernaartoe onderbreken.  
De warm waterkraan van de mengkraan openen. De kraan 7 
(afbeelding 3) openen om het water uit de boiler weglopen 
laten. Indien in de installatie geen kraan ge

ï

nstalleerd is, kan men 

de boiler als volg leegmaken:

 •

bij modellen die in de kit een beschermklep voorzien van een 

stangetje bevatten: het stangetje omhoog brengen en het water zal 
door de drainageopening van de beschermklep weglopen.  

 •

bij modellen die in de kit geen beschermklep voorzien van een  

stangetje bevatten: de boiler kan rechtsreeks uit de inkomende pijp 
hiervan leeggemaakt worden door de boiler vooraf van de pijpleiding 
los te maken. 
Tijdens de verwijdering van de flens kan een paar liter water weglopen 
die in het waterreservoir zijn gebleven. 

Tijdens het leegmaken moet men maatregelen nemen 
om schade door het weglopende water te voorkomen.

In geval dat de druk in het pijpleidingennetwerk hoger dan de in 
paragraaf I hierboven is, dan moet men een reduceerventiel monteren, 
anders zal de boiler niet correct geëxploiteerd worden. De fabrikant is 
niet aansprakelijk voor problemen die uit onjuiste exploitatie van het 
toestel zijn voortgevloeid.

3. 

Aansluiten op het elektrische netwerk.

Alvorens de elektrische voeding in te schakelen, ervoor zorgen 
dat het toestel niet met water vol is.

3.1. 

Bij de modellen voorzien van een voedingskabel samen met een 

stekker geschiedt de verbinding door de stekker in een stopcontact te 
plaatsen. De uitschakeling van het elektrische netwerk geschiedt door 
de stekker van het stopcontact te halen.

Het stopcontact moet op de juiste wijze aangesloten worden 
op een afzonderlijke stroomkring voorzien van beschermer. 

Het stopcontact moet geaard zijn.

3.2. 

Waterverwarmers die tot een kit behoren die een voedingskabel 

zonder stekker bevat.
Het toestel moet aangesloten worden op een afzonderlijke 
stroomkring, voorzien van een beschermer met aangegeven nominale 
stroom  16А (20A voor vermogen >3700W). De aansluiting moet 
constant zijn: zonder trekkerverbindingen. De stroomkring moet 
beveiligd door een beschermer en een ingebouwde installatie worden 
die voor het loshalen van alle polen zorgen in geval van overspanning 
categorie III. 
Het aansluiten van de geleiders van de voedingskabel van het toestel 
dient als volgt uitgevoerd te worden:

 •

De geleider met bruine isolatie: op de fasegeleider van de 

elektrische installatie (L)

 •

De geleider met blauwe isolatie: op de neutrale geleider van de 

elektrische installatie (N) 

 •

De geleider met geelgroene isolatie: op de beschermende geleider 

van de elektrische installatie (

)

Содержание 303310

Страница 1: ...CK OHRIEVA VODY 49 51 N vod k obsluhe a dr be RS ELEKTRI NI BOJLER 52 55 Uputstvi za upotrebu i odr avanje HR ELEKTRI NE GRIJALICE VODE 56 59 Upute za uporabu i odr avanje AL BOJLERIT ELEKTRIK 60 63 I...

Страница 2: ...2 BG TESY e o EN60335 1 EN 60335 2 21 I 6 bars 0 6 MPa 4 C 10 dH 2 kW II 1 2 3 4 5 6 GC SS V 7 I 8 I 9 40 CV40 I 10 I 11 I 12 I 13 II 14 II III 0 V 2...

Страница 3: ...3 BG IV 1 e G G 2 3 V 1 2 V 8 8 a...

Страница 4: ...310 1a 2 1 2 1b 2 3 a b 1 2 3 0 6 MPa 4 5 6 7 EN 1487 EN 1489 EN 1487 0 7 MPa 0 1 MPa 10 7 3 3b I 3 3 1 3 2 16 20A 3700W III L N 3 3 16 20A 3700W 3 x 2 5 mm2 3000W 3 x 4 0 mm2 3700W III A 1 L L1 N B...

Страница 5: ...5 BG VI VII 1 3 2 V 2 2 1 2 3 2 1 1 2 2 2 2 3 2 3 I 11 I 12 2 e 60 3 VIII 80 C 1 2 1d 1f 5 m S l V MPa P C Tmax TS IX...

Страница 6: ...he appliance s rating plate 4 Nominal pressure see the appliance s rating plate This is not the water mains pressure This is the pressure that is announced for the appliance and refers to the requirem...

Страница 7: ...econsumers property damage and ordestruction ortothatofthirdpersons asaresultof but notlimitedtoflooding explosionand orfire Installation connectiontothemainwaterandpowersupply and puttingintooperatio...

Страница 8: ...bealwaysopentotheatmosphere nottobe immersed Makesurethatthehoseisalsoprotectedfromfreezing Opening the cold water stopcock of the water supply piping network and opening the hot water stopcock of the...

Страница 9: ...h a special facility thermal circuit breaker for protection against over heating of the water which is switching off the heater from the electricity network when the temperature reaches too high value...

Страница 10: ...10 RU TESY EN 60335 1 EN 60335 2 21 I 6 0 6 Mpa 4 C 10 dH 2 kW II 1 V 2 3 4 5 6 GC SS V 7 I 8 I 9 40 CV40 I 10 I 11 I 12 I 13 II 14 II III 0 e V 2 2 V...

Страница 11: ...11 RU IV 1 G G 2 3 V 8 8 a...

Страница 12: ...20 300 1 2 1c 2 3a 3b 3c 1 2 3 0 7 MPa 4 5 6 7 EN 1487 EN 1489 EN 1487 0 7 MPa 0 1 MPa 10 7 3 3b I 3 3 1 3 2 16 20A 3700W III L N 3 3 16 20A 3700W 3x2 5 mm 3000W 3x4 0 mm 3700W III A 1 L L1 N B B1 N1...

Страница 13: ...13 RU VI VII 1 3 2 V 2 2 1 2 3 2 1 1 2 2 2 2 3 2 3 I 11 I 12 fig 2 e 60 3 VIII 80 C 1 2 3 1d 1f 5 m S l V MPa P C Tmax K TS IX...

Страница 14: ...efiere a los requisitos de las normas de seguridad 5 Tipo de termo termo cerrado de acumulaci n con aislamiento t rmico 6 Recubrimiento interno para modelos GC vitrocer mico SS acero inoxidable EV esm...

Страница 15: ...mente porelectricistasyt cnicoscualificadosparalareparaci nyelmontaje delequipoquehanadquiridosuscompetenciasprofesionalesen elterritoriodelpa sdondesellevaacaboelmontajeylapuestaen marchadelequipoyen...

Страница 16: ...imero debera cortar el suministro electrico Detenga igualmente el suministro de agua al termo Abra el grifo de agua caliente del grifo de mezcla Abra el grifo 7 Fig 4a y 4b para descargar el agua del...

Страница 17: ...ender P ngaseencontactoconun serviciot cnicoautorizadoparasolucionarlainicidencia VIII MODELOS CON INTERCAMBIADOR DE CALOR SERPENT N FIGURA 1DYTABLA 3 FIGURA 1EYTABLA 4 Estos son dispositivos con un i...

Страница 18: ...m isolamento t rmico 6 Revestimento interior para modelos GC vitro cer mico SS a o inox V verniz Para modelos sem permutador de calor serpentina 7 Consumo di rio de energia el trica consulte Anexo I 8...

Страница 19: ...STOPODE TAMB MCAUSARDANOS PROPRIEDADEDELES DANIFICA OE OU DESTRUI O COMOTAMB M DETERCEIROS CAUSADOSPOR MAS N OS INUNDA ES EXPLOS ES FOGO Ainstala o aconex o alimenta ode guaeaconex o rede el trica com...

Страница 20: ...o o caudal de gua ser constante na torneira Agora pode fechar a v lvula torneira de gua quente Caso tenha que esvaziar o termoacumulador primeiro deve desligar o aparelho da rede el ctrica Corta a gua...

Страница 21: ...t rmicas 3 Protec o de temperatura v lido para todos os modelos O aparelho tem dispositivo especial interruptor termost tico para protec o contra sobreaquecimento da gua que desliga o aquecedor da re...

Страница 22: ...ck und bezieht sich auf die Anforderungen der Sicherheitsnormen 5 Typ des Boilers geschlossener Speicher Warmwassererw rmer w rmeisoliert 6 Innenbeschichtung f r Modelle GC Glaskeramik SS rostfreier S...

Страница 23: ...er tsd rfennurvon qualifiziertenElektrikernundReparatur undInstallationstechnikern vorgenommenwerden dieihreKompetenzenaufdemTerritoriumdes Staatesundin bereinstimmungmitdengesetzlichenVorschriftendes...

Страница 24: ...tzt k nnen Sie den Fei wasser Hahn zumachen Wenn eine Entleerung des Boilers erforderlich ist sorgen Sie an erster Stelle daf r dass die Stromversorgung des Boilers abgeschaltet wird Stoppen Sie denWa...

Страница 25: ...it einer speziellenVorrichtung Thermoschalter zwecks Schutz gegen berhitzung desWasser ausger stet dieseVorrichtung schaltet den Heizer vom Stromnetz ab wenn dieTemperatur zu hohe Werte erreicht Nachd...

Страница 26: ...abagno 4 Pressione nominale vedi targhetta scaldabagno Questa non la pressione dalle condutture idriche quella pressione dichiarata per l impianto e riguarda i requisiti degli standard di sicurezza 5...

Страница 27: ...recchiopuo averedelleconseguenzegravialla salute elavitadegliutenti perfinoenonsolodisabilita fisichee oppuremorte Inoltrepuo causaredannie oppuredistruzione dellavostraproprieta nonche diquelladiterz...

Страница 28: ...terrompere l alimentazione elettrica Bloccate l erogazione dell acqua verso lo scaldabagno Aprite il rubinetto per acqua calda della rubinetteria Aprite il rubinetto 7 figura 3a e 3b per lasciar corre...

Страница 29: ...damento e spegne il riscaldatore dalla rete elettrica quando la temperatura raggiunge valori troppo elevati Dopol accensionequestomeccanismononsiriprendeda soloel impiantononfunzioner Rivolgeteviaduns...

Страница 30: ...ette er det angvine tryk for apparatet og refererer til kravene i sikkerhedsstandarderne 5 Type varmtvandsbeholder lukket akkumulerende vandvarmer varmeisoleret 6 Indvendig bekl dning GC glaskeramik S...

Страница 31: ...for rsagetafmenikkebegr nsettiloversv mmelser eksplosion ogbrand Installationen tilslutningentilvandogelnettetogidrifts ttelsenb r kunudf resafautoriseredeelektrikereogteknikereforreparationog install...

Страница 32: ...igheder f rst afbryde str mmen Stop forsyning af vand til apparatet bn varmtvand kranen af blenderen bn kran 7 Fig 3a og 3b for at t mme vandet af kedelen Hvis s ledes anl g ikke er installeret vandva...

Страница 33: ...u skalhenvendedigtilenautoriseretserviceforatfjernetproblemet VIII MODELLER MEDVARMEVEKLSER SPIRAL De her anl g har en indbygget varmeveksler som skal tilsluttes varmesystemer med maksimal temperatur...

Страница 34: ...a v zvezet k h l zat nyom sa Ez a k sz l kre vonatkoz meghat roz s s a biztons gi szabv nyok k vetelm nyeire vonatkozik 5 Bojler t pusa z rt rendszer forr v zt rol h szigetel ssel 6 Bels befed s a GC...

Страница 35: ...et khez sazelektromosh lozathozval csatlakoz sokat valamintaz zembehelyez stk vetkezik hogy ak sz l kjavit s t stelepit s tcsak segyetlen l szakk pzett villanyszerel k stechnikusokv gezhetik amelyekaz...

Страница 36: ...n sz ks g van a v zmeleg t leereszt s re el sz r kapcsolja le az ramell t st El szor meg kell llitani a v z beadagol s t a v zmelegit be Ki kell ny tni annak kever k sz l k meleg v z csapj t Az t n ki...

Страница 37: ...kb l zemm d e Villamos energia takar kos zemm d Ebben az zemm dban a v z h m rs klete el ri a k r lbel l a 60 C fokot gy cs kkent a h vesztes g 3 H m rs kleti v delem az sszes modellre rv nyes A v z...

Страница 38: ...itiv 4 Presiunea nominal vezi pl cu a de pe dispozitiv Aceast nu este tensiunea re elei de ap Ea este declarat pentru aparat i se refer la cerin ele de siguran 5 Tipul boilerului nc lzitor de ap nchis...

Страница 39: ...atertelorparti cauzateinclusivdarfaraaselimitala inundatie exploziesiincendiu Instalarea conectarealareteauadealimentarecuapasielectricitate sipunereainfunctiuneurmeazasafieefectuatenumaisidoardecatre...

Страница 40: ...i i apa c tre dizpozitiv Deschide i robinetul pentru ap cald de la baterie Deschide i robinetul 7 fig 3a i 3b ca s scurge i apa din boiler Dac n instala ie nu e instalat acest robinet boilerul poate f...

Страница 41: ...problemei Dup activareacestdipozitivnuserecupereaz nmod automat iaparatulnuvafunc iona Adresa iv servisului autorizatpentru ndep rtareaproblemei VIII MODELELE CU SCHIMB TOR DE C LDUR SERPENTIN Aceste...

Страница 42: ...dzie 3 Nominalna moc patrz tabel na narz dzie 4 Nominalne ci nienie patrz tabel na narz dzie Toniejestci nieniesieciwodoci gowej Tojestci nienie roboczedladanegosprz tuiodnosisi dowymaga standard wbez...

Страница 43: ...ouprawnionytechnikelektryklubuprawnionaosobado utrzymaniaimonta umo ewykona monta pod czeniedosieci wodoci gowej pod czeniedosiecielektrycznejiuruchomienie Osobytepowinnyposiada uprawnieniewa nenatere...

Страница 44: ...dy trzeba opr ni bojler konieczne jest po pierwsze wy czy zasilanie elektryczne do niego Wstrzymajcie doprowadzenia wody do urz dzenia Otw rzcie kran ciep ej wody bateri jednouchwytowe sztorcow Otw rz...

Страница 45: ...a 3 Ochronawed ugtemperatury wa nodlawszystkichmodel w Narz dzieposiadaspecjalneurz dzenie termowy cznik dlaprotekcji przegrzaniawody kt rewy czygrzejnik kiedytemperaturastaniesi do wysoka Pouruchomi...

Страница 46: ...ezpe enost Nezap nat bojler bez toho aby jste se p esv d ili e je pln vody Pozor Nespr vn mont ap ipojen p strojejenebezpe n prozdrav a ivotspot ebitel To tak m ezp sobitt k atrval d sledkypron v etn...

Страница 47: ...ou t c kohoutek P ip ipojen bojlerukvodovodusemus br tv vahuukazuj c barevn znaky prstence natrubk ch modr prostudenou vstupuj c vodu erven proho kou vystupuj c vodu Jepovinn montov n ochrann hoza zen...

Страница 48: ...e vod v p stroji aby zamrznula Elektrick nap jen v robku mus b t zapnuto a v robek mus b t zapnut Pojistn ventil a potrub vedouc k v robku mus b t nutn chr n ny p ed zamrznut m Polohae et en elektrick...

Страница 49: ...i Pr loha II III D LE IT PRAVIDL Bojlermontova lenvpriestorochsnorm lnouprotipo iarnouzabezpe enos ou Nezap na bojlerbeztoho abystesapresved ili ejepln vody Upozornenie Nespr vnamont spojovaniazariade...

Страница 50: ...ig 3b pre podla n mont Kde 1 Vstupn tr bka 2 poistn klapka 3 reduk n ventil pri tlakuvovodovodenad0 7MPa 4 uzavierac ventil 5 lievikso spojen mskanaliz ciou 6 hadica 7 koh tiknavyp aniebojlera Priprip...

Страница 51: ...bie od neho k spotrebi u mus by bezpodmiene ne zabezpe en proti zamrznutiu Vpr pade eznejak chd vodovbudeelektrick pr dpreru en hroz nebezpe enstvo evodavpotrub zamrzne Ztohod voduodpor ame v pr paded...

Страница 52: ...eno za ure aj i odnosi se na uslove sigurnosnih standarda 5 Vrsta bojlera zatvoren akumuliraju i greja vode sa toplinskom izolacijom 6 Unutra nje pokri e za modele GC staklokeramika SS ner aju i elik...

Страница 53: ...m Monta aipovezivanjenavodovodnuielektri numre uipu tanje uradsemorajuobavitisamoijedino kvalifikovanimelektri arima itehni arima kojisuovla enizapopravkuiinstalacijuure ajai susteklisvojudozvolunater...

Страница 54: ...prekidan vodeni mlaz Tek tada mo ete da zatvorite slavinu za toplu vodu Kada je potrebno da se bojler isto i obavezno najpre prekinite elektri no napajanje Zaustavite dotok vode prema bojleru Otvorite...

Страница 55: ...re ajneostvarujeautoregenerirnjei ure ajne eraditi Kontaktirajteovla tenogserviseraza re avanjeproblema VIII MODELI SA IZMENJIVA EMTOPLOTE SERPENTINOM Tosuure ajisintegrisanimizmenjiva emtoploteinamen...

Страница 56: ...odnosi se na zahtjeve sigurnosnih standarda 5 Vrsta bojlera zatvoren akumuliraju i grija vode s termoizolacijom 6 Unutarnje pokri e za modele GC staklokeramika SS nehr aju i elik EV emajl Za modele b...

Страница 57: ...ekretnina tetei iliuni tavanje isto ionogatre ihosoba uzrokovane uklju uju ialinesamo poplavom eksplozijomipo arom Ugradnja priklju aknavodovodistrujuipu tanjeupogonsmiju obavitisamoijedinoovla eniele...

Страница 58: ...za hladnu vodu i odvijanjem slavine za vru u vodu tu baterije Poslije punjenja iz tu baterije mora pote i neprekidan vodeni mlaz Tek tada mo ete zaviti slavinu za toplu vodu Kada morate bojler isto i...

Страница 59: ...imu temperatura vode dosti e do oko 600 C Na taj na in se smanjuje gubitak topline 3 Za tita od temperature odnosi se na sve modele Ure aj je opremljen specijalnim priborom termoprekida em za za titu...

Страница 60: ...ezikshm ris 5 Lloji i bojlerit uj nxeh s akumulues i mbyllur me termoizolim 6 Veshje nga brenda p r modelet GC qelq qeramik SS elik inoksid EV emal P r modelet pa shk mbyes termik serpentin 7 Konsumi...

Страница 61: ...inetyre sikureset asajt pal vet tret t shkaktuara dukep rfshirjovet mngap rmbytje plasje dhezjarri Montimi lidhjandajrrjetitt uj sjell sitdheelektrikdhev nian shfryt zimduhett kryhetvet mnganj tekniki...

Страница 62: ...as mbushjes s bojlerit nga ventili duhet t derdhet nj rym e vazhdueshme uj At here mund t mbyllni rubinetin p r uj t ngroht Kur nevojitet zbrazja e bojlerit n radh t par sht e nevojshme t nd rpritet u...

Страница 63: ...ensioneshum t larta Pasaktivimitkjopajisjenukvet riparohetdheaparatinukdot punoj K rkoniservist autorizuarp rheqjeneproblemit VIII MODELE ME SHK MBYES NXEHT SIE SERPENTINA Ato jan pajisje me shk mbyes...

Страница 64: ...64 UA TESY ax EN 60335 1 EN 60335 2 21 I 6 0 6 MPa 4 C 10 dH 2 kW II 1 2 3 4 5 6 GC SS 7 I 8 I 9 40 CV40 I 10 I 11 I 12 I 13 II 14 II III 0 V 2...

Страница 65: ...65 UA IV 1 G G 2 3 i i i i i i i i i i i i i i i i i i V 1 2 V 8 8...

Страница 66: ...2 i 1b i i 2 3 3b 3c 1 2 3 0 7 Mpa 4 5 6 7 0 8 MPa EN 1487 EN 1489 EN 1487 0 7 MPa 0 1 MPa 10 i i ii i i i i 7 3 I 3 3 1 3 2 16 20A 3700W III L N 3 3 16 20A 3700W 3x2 5mm 3000W 3x4 0mm 3700W III A 1...

Страница 67: ...67 UA VI VII 1 3 2 V 2 2 1 2 3 2 1 1 2 2 2 2 3 2 3 I 11 I 12 i e 60 3 VIII 80 1 2 1d 1f 5 m S l V MPa P C Tmax TS IX...

Страница 68: ...ami varnostnih standardov 5 Tip grelnika vode akumulacijski vodni grelnik zaprtega tipa s toplotno izolacijo 6 Notranja obloga pri modelih GC iz steklokeramike SS iz nerjave ega jekla EV emajl Pri mod...

Страница 69: ...ndarnesamozaradipoplave eksplozijeinpo ara Monta a priklju itevnavodovodnoomre jeinelektri noomre je terzagonnapravemorajoopravljatisamoelektri arjiintehniki poobla enizapopraviloinmonta o kisosvojous...

Страница 70: ...ti grelnik vode najprej ga morate izklju iti iz elektri nega omre ja Prekinite pritok vode v napravo Odprite ventil za toplo vodo na me alni bateriji Odprite ventil 7 slika 3a in 3b da izto ite vodo i...

Страница 71: ...alnikom toplote in jih uporabljamo za povezavo na sistem ogrevanja z maksimalno temperaturo izmenjevalnika toplote 80 C Kontrola pretoka preko izmenjevalnika toplote je odvisna od re itev za konkretno...

Страница 72: ...redare typ st ngd typ ackumulerande varmvattenberedare med termisk isolering 6 Inre bel ggning f r modeller GC glaskeramik SS rostfritt st l EV emalj Modeller utan en v rmev xlare spiralv rmev xlare 7...

Страница 73: ...om skadoroch ellerdestruktion Som ocks tilltredjepartenorsakadeinklusivemenintebegr nsattill versv mning explosionochbrand Installationen anslutningentillvattenocheln tetoch ig ngs ttningenb rendastut...

Страница 74: ...riasidam ste alltidvara ppenmotatmosf ren intenerdr nkt Slangenb rocks s krasmotfrost N r du ppnar sp rrhaken till r rn tets vattenf rs rjning och ppnar sp rrhaken p vattenblandningskranen f r varmt v...

Страница 75: ...ktriska n tet n r temperaturen blir f r h g Efteraktiveringavdennaenhet kvitterasdeninteavsigsj lv ochapparatenkommerinteattfungera Kontaktaenbeh rig serviceverkstadf rfels kning VIII MODELLER SOM R U...

Страница 76: ...o akumuliacinis vandens ildytuvas su termine izoliacija 6 Vidin danga modeliams GC stiklo keramika SS ner dijantis plienas EV emalis Modeliams be ilumokai io spiral s 7 Elektros energijos suvartojimas...

Страница 77: ...aikintij irtre i j asmen turtui skaitantnetik u s mim sprogim irgaisr montavim prijungim prievandenstiekimotinkloir prijungim prieelektrosmaitinimotinklo ir eksploatavimoprad jim turi atitiktitiktaipr...

Страница 78: ...ldyti vandens ildytuv reikia atsukti vandentiekio alto vandens padavimo kran bei kar to vandens mai ytuvo kran Po to kai vandens rezervuaras pripildomas i vandens mai ytuvo turi prad ti b gti nuolatin...

Страница 79: ...re ime vandens temperat ra siekia apie 60 Tokiu b du ma inami ilumos nuostoliai 3 Apsauga priklausomai nuo temperat ros visiems modeliams ildytuve yra montuotas specialus prietaisas ilumos grandin s...

Страница 80: ...peale m rgitud r hk ja on seotud turvalisuse standartide n uetega 5 Boileri t p suletud t pi soojusakumulatsiooniga boiler soojusisolatsiooniga 6 Sisepinna kate mudelitele GC klaaskeraamika SS roostev...

Страница 81: ...emusena Paigaldus hendaminetorustikuga liitumineelektriv rgugaja kasutuselev tminepeavadolematehtudainultja ksneskvalifitseeritud tehnikutepooltselleseadmejaoks kesonnendeoskusedsellesriigis omandanud...

Страница 82: ...joonised 3a ja 3b tuleb avada et vesi boilerist v lja voolaks Kui sellist kraani ei ole torustikku paigaldatud saab vee v lja lasta j rgmiselt mudelid millel on hoovaga kaitseklapp vee v ljalaskmosek...

Страница 83: ...eratuurikaitse kehtib k igi mudelite puhul Seade on varustatud spetsiaalse seadisega kaitse termol liti mis kaitseb boilerit vee lekuumenemise eest l litades seadme elektriv rgust v lja kui vee temper...

Страница 84: ...s un atbilst dro bas standarta pras b m 5 Tipa Agreg ts nosl gt termoakumul cijas denssild t ji ar izol ciju 6 Iek j apdare Modelis GC stikla keramikas SS Ner s jo t rauda EV virsma emalj ta Mode iem...

Страница 85: ...densvadamunpievieno anaelektrisk s padevest klam k ar nodo anaekspluat cij irj izpildatikai sertific tiemtehni iem kuriirieguvu isavasties bastaj valsts teritorij kur veicier cesmont uunt snodo anuek...

Страница 86: ...ntili 7 Z m 3 a un 3 b lai dren as dens no tvertnes Ja uzst d ana nav uzst d ts agreg tu var notecin t di In mode i ir apr koti ar dro bas v rstu ar sviru paceliet sviru un dens nopl des caur dren as...

Страница 87: ...temperat ra sasniedz p r k augsta v rt ba P c apr kojumadarb basuzs k anas tasneatjaunoj sun ier cenestr d s Griezietiesservis lailikvid tuprobl mu VIII MODE I AR SILTUMMAINI INDUKCIJAS s ir ier ces a...

Страница 88: ...lve utstyret 4 Nominelt trykk se etiketten p selve utstyret Dette er ikke trykket fra det vannforsyningssystemet Det er bestemt for det elektriske utstyret og for fordringene av sikkerhetsstandardene...

Страница 89: ...nse p territorietavdettilsvarendelandet hvorinstallasjonenog idriftsettelsenavapparatetutf resogisamsvarmedregelverketi dettelandet Merknad nstallasjonskostnadene dekkes av kunden 1 Montering av appar...

Страница 90: ...vannsbeholderen t mmes direkte via tilf rselsr ret men m f rst kobles fra vannforsyningen Normalt kan det komme ut noen liter vann n r du tar ned flensen Vedt mmingavvarmtvannsberederenm dettas forhol...

Страница 91: ...raturenblirforh y Etteraktiveringenkandenneredskapenikkeregenereresog redskapenvilikkefunksjonere Kontaktenautorisert servicesenterforfeils king VIII MODELLER MEDVARMEVEKSLER SERPENTIN Detteerenheterm...

Страница 92: ...92 GR TESY EN 60335 1 EN 60335 2 21 I 6 0 6 4 C 10 dH 2 kW II 1 2 3 4 5 6 GC SS 7 I 8 9 40 CV40 10 11 12 13 14 III 0c V 2 2 V...

Страница 93: ...93 GR IV 1 G1 2 G3 4 2 3 V 1 10 mm 220 310 1 2 1 c 2 1 Premium Line 8...

Страница 94: ...4 GR 2 3 3 3c 1 2 3 0 7 4 5 6 7 8 EN 1487 EN 1489 EN 1487 0 7 MPa 0 1 MPa 10 7 3 3 3 3 1 3 2 16 20 3700W III L N 3 3 16 20 3700W 3x2 5 mm 3000W 3x4 0 mm 3700W A A1 L L1 N B B1 N1 2 TS TR S R IL F KL V...

Страница 95: ...95 GR VII 1 3 2 V 2 2 1 1 2 3 2 1 1 2 2 2 2 3 2 3 11 12 e 60 C 3 VIII 80 C 1 2 1d 1e 5 m S l V MPa P C Tmax TS IX...

Страница 96: ...96 TESY EN 60335 1 EN 60335 2 21 I 6 0 6 Mpa 4 C 10 dH 2 kW II 1 V 2 3 4 5 6 GC SS EV 7 I 8 I 9 40 CV40 I 10 I 11 I 12 I 13 II 14 II III 0 C V 2 2 V...

Страница 97: ...97 IV 1 G G 2 3 V 1 10 mm 220 310 mm 1a 8...

Страница 98: ...8 2 1b 2 1c 2 3 a b c 1 2 3 0 6 MPa 4 5 6 7 EN1487 EN1489 EN1487 0 7MPa 0 1MPa 10mm 7 3a 3b 3 3 1 3 2 16 III L N 3 3 16 20A 3700W 3x2 5mm2 3x2 5mm2 3700W III A A1 L L1 N B B1 N1 2 TS TR S R IL F KL VI...

Страница 99: ...99 VII 1 3 2 V 2 2 1 2 3 2 1 1 2 2 2 2 3 2 3 I 11 I 12 2 e 60 3 VIII 1D 3 1E 4 80 C j j 1 2 1d 1f 5 m S l V MPa P C Tmax TS IX...

Страница 100: ...s normes de s curit 5 Type de chauffe eau chauffe eau lectrique accumulation 6 Le recouvrement interne pour les mod les GC c ramique vitrifi e Pour les mod les sans changeur de chaleur serpentin 7 Con...

Страница 101: ...pourracauserdesconsequences gravesetdurablespoureux ycompris maissanss ylimiterdes handicapset oulamort Celapeutaussicauserdesdommages materielsaleursbiens dommageset oudestruction ainsiqu ades tiers...

Страница 102: ...e Quandilestn cessaire viderler servoir ilfautd abordcouper l alimentationen lectricit duchauffe eau Interrompezl arriv d eau l appareil Ouvrezlerobinet eauchaudedurobinetm langeur Ouvrez lerobinet7 f...

Страница 103: ...aleurs pr d termin es Apr ssonactivationcedispositifneser g n repaset l appareilnefonctionnerapas Contactezuncentredeservice agr pourr soudreleprobl me VIII MOD LES AVEC UN CHANGEUR DE CHALEUR SERPENT...

Страница 104: ...ccumulerende waterverwarmer voorzien van warmte isolatie 6 Binnendekking GC glas en keramiek Voor modellen zonder warmtewisselaar serpentine 7 Dagelijkse energieverbruik zie Bijlage I 8 Aangegeven laa...

Страница 105: ...en twee pijpen voorzien van schroefdraad G voor aanvoer van koud water voorzien van blauwe ring en uitlaten van warm water voorzien van rode ring Afhankelijk van het model kan het binnenreservoir twee...

Страница 106: ...roevenvandebeschermklepaanschroefdradenmet eenlengteboven10mmisniettoegelaten anderskandattot schadevanuwbeschermklepleidendiegevaarlijkvooruwtoestelis Bijdeboilersvoorverticalemontagemoetdebeschermkl...

Страница 107: ...oegdetechnicusrichten VII MODELLENVOORZIENVANWARMTEWISSELAAR SERPENTINE Deze toestellen zijn voorzien van warmtewisselaar en ze zijn bestemd voor aansluiting op een verwarmingssysteem met hoogste temp...

Страница 108: ...AR 108 21 2 EN 60335 1 EN 60335 I 0 6 4 10 Hd II V 1 2 3 4 5 EV SS GC 6 III 0 2 V 2 V 8 IV 1 G G 2...

Страница 109: ...AR 109 3 V 1 10 1a 300 200 1c 2 2 3 3 2 1 5 4 0 6 7 6 EN 1489 EN 1487 0 7 EN 1487 0 1 10 3b 3a 7 3...

Страница 110: ...AR 110 3 1 3 2 3700 20 16 L N 3 3 3700 20 16 2 5 3 3700 3x4 3000 L1 L A A1 N1 B1 B N 2 TS R S TR KL F SL1 SL2 VI VII 1 3 2 V 2 2 1 2 3 2 1 I 1 2 2 2 2 3 2 3...

Страница 111: ...AR 111 24 2 60 e 3 3 1D VIII 80 1 2 1d IX...

Страница 112: ...4 GCV 8038 386 1205 1214 GCV 5044 440 595 605 GCV 6044 440 665 675 GCV 8044 440 845 855 GCV 10044 440 985 995 GCV 12044 440 1150 1160 GCV 15044 440 1315 1325 Type D mm H mm A mm GCH 5035 353 803 411 G...

Страница 113: ...150 242 702 B12 GCHS pic 1f 8044 440 360 252 407 10044 440 480 252 552 12044 440 480 252 702 B12 GCHFS pic 1e 8044 440 150 252 407 10044 440 150 252 552 12044 440 150 252 702 6 Type S V P Tmax m2 L MP...

Страница 114: ...dus vorstbeveiliging Comfort appx 40 C Comfort appx 60 C Comfort appx 70 C e anti freeze mode k lmumisvastane re iim re im proti zamrznut regjim kund r ngrirjes beskyttelse mod frost re im protiiv zam...

Страница 115: ...D F E...

Страница 116: ...TESY Ltd Head office 1166 Sofia Sofia Park Building 16V Office 2 1 2nd Floor PHONE 359 2 902 6666 FAX 359 2 902 6660 office tesy com 204068_005...

Отзывы: