background image

quella del cavo fornito.

rete

.

5. FUNZIONAMENTO

Sostituzione fusibile di protezione interno  (FIG. B)

PREPARAZIONE PER LA CARICA

-

 

Disinserire il cavo di alimentazione dalla rete.

NB:  Prima  di  procedere  alla  carica,  verificare  che  la 

2

 - Aprire il caricabatterie.

capacità delle batterie (Ah) che si intendono sottoporre a 

3

 - Sostituire il fusibile con un altro di uguale valore.

carica  non sia inferiore a quella indicata in targa (C min). 

4

 - Richiudere il caricabatterie.

Eseguire  le  istruzioni  seguendo  scrupolosamente 
l’ordine sotto riportato.

7. CONSIGLI UTILI

-

Rimuovere i coperchi della batteria (se presenti), cos

X

 che 

-  Pulire  i  morsetti  positivo  e  negativo  da  possibili 

i  gas  che  si  producono  durante  la  carica  possano 

incrostazioni  di  ossido  in  modo  da  assicurare  un  buon 

fuoriuscire.

contatto delle pinze.

-  Controllare  che  il  livello  dell'elettrolita  ricopra  le  piastre 

-  Evitare nel modo pi

j

 assoluto di mettere in contatto le due 

delle  batterie;  se  queste  risultassero  scoperte 

pinze quando il caricabatterie 

P

 inserito in rete. In questo 

aggiungere acqua distillata fino a sommergerle di 5 -10 

caso si ha la bruciatura del fusibile.

mm.

-  Se  la  batteria  con  cui  si  intende  usare  questo 

caricabatterie 

P

 permanentemente inserita su un veicolo, 

 ATTENZIONE! PRESTARE LA MASSIMA CAUTELA 

consultare  anche  il  manuale  istruzioni  e/o  di 

manutenzione  del  veicolo  alla  voce  "IMPIANTO 

DURANTE  QUESTA  OPERAZIONE  IN  QUANTO 

ELETTRICO"  o  "MANUTENZIONE".  Preferibilmente 

L'ELETTROLITA E' UN ACIDO ALTAMENTE CORROSIVO.

scollegare, prima di procedere alla carica, il cavo positivo 

-     Con cavo di alimentazione staccato dalla presa di rete 

facente parte dell'impianto elettrico del veicolo.

posizionare  il  deviatore  di  carica  6/12 V  o  12/24 V  (se 

-  Controllare la tensione della batteria prima di collegarla al 

presente)  in  funzione  della  tensione  nominale  della 

caricabatterie,  si  ricorda  che  3  tappi  distingue  una 

batteria da caricare

.

 

batteria a 6Volt, 6 tappi 12Volt. In alcuni casi ci possono 

-  Verificare la polarità dei morsetti della batteria: positivo il 

essere due batterie da 12Volt in serie, in questo caso si 

s e negativo il simbolo -.

richiede una tensione di 24Volt per caricare ambedue gli 

NOTA:  se  i  simboli  non  si  distinguono  si  ricorda  che  il 

accumulatori.  Assicurarsi  che  abbiano  le  stesse 

morsetto  positivo  è  quello  non  collegato  al  telaio  della 

caratteristiche per evitare squilibrio nella carica.

macchina.

-  Collegare la pinza di carica di colore rosso al morsetto 

positivo della batteria (s).

-  Collegare la pinza di carica di colore nero al telaio della 

______________( FR )______________

macchina,  lontano  dalla  batteria  e  dal  condotto  del 

carburante.

MANUEL D'INSTRUCTIONS

NOTA:  se  la  batteria  non 

P

  installata  in  macchina, 

collegarsi direttamente al morsetto negativo della batteria 

(simbolo -).

CARICA

-  Alimentare  il  caricabatterie  inserendo  il  cavo  di 

ATTENTION: LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL 

alimentazione  nella  presa  di  rete  e  ponendo  su  ON 

D'INSTRUCTIONS  AVANT  TOUTE  UTILISATION 

l’interruttore (se presente).

DU CHARGEUR DE BATTERIE !

Durante  questa  fase  il  caricabatterie  controller

B

 

costantemente la tensione presente ai capi della batteria, 

1.INSTRUCTIONS  GÉNÉRALES  DE  SÉCURITÉ 

erogando  o  interrompendo  automaticamente,  quando 

POUR  L'UTILISATION  DE  CE  CHARGEUR  DE 

necessario, la corrente di carica verso la batteria; la serie 
di  led  posti  sul  frontale  dell’apparecchio  visualizzer

B

  lo 

BATTERIE

stato di carica della batteria.

FINE CARICA

- Les batteries dégagent des gaz explosifs durant la charge, 

-  Togliere alimentazione al caricabatterie ponendo su OFF 

éviter toute flamme ou étincelle, NE PAS FUMER.

l’interruttore  (se  presente)  e/o  togliendo  il  cavo  di 

- Positionner  les  batteries  sous  charge  dans  un  endroit 

alimentazione dalla presa di rete.

aéré.

-  Scollegare la pinza di carica di colore nero dal telaio della 

macchina o dal morsetto negativo della batteria (simbolo 

-).

-  Scollegare la pinza di carica di colore rosso dal morsetto 

-

Fournir  aux  personnes  dont  l'expérience  est 

positivo della batteria (s).

insuffisante des informations adéquates avant toute 

-  Riporre il caricabatterie in luogo asciutto.

utilisation de l'appareil.

-  Richiudere le celle della batteria con gli appositi tappi (se 

-

Ne pas laisser les personnes (y compris les enfants) 

presenti).

possédant  des  capacités  mentales,  physiques  et 
sensorielles  réduites  utiliser  l'appareil  sans  les 

6. PROTEZIONI DEL CARICABATTERIE (FIG. A)

indications  et  la  surveillance  d'une  personne 

Il caricabatterie 

P

 munito di protezione che interviene in caso 

responsable de leur sécurité.

di:

-

Surveiller les enfants et les empêcher de jouer avec 

-  Sovraccarico (eccessiva erogazione di corrente verso la 

l'appareil.

batteria).

-  Utiliser exclusivement le chargeur de batterie dans des 

-  Cortocircuito (pinze di carica messe a contatto fra di loro).

lieux fermés et s'assurer que les locaux sont correctement 

-  Inversione di polarit

B

 sui morsetti della batteria.

aérés durant l'opération, NE PAS EXPOSER L'APPAREIL 

-

Negli apparecchi muniti di  fusibili è obbligatorio in caso di 

À LA PLUIE OU À LA NEIGE.

sostituzione,  usare  ricambi  analoghi  aventi  lo  stesso 

-

Débrancher le câble d'alimentation avant de connecter ou 

valore di corrente nominale.

de déconnecter les câbles de charge de la batterie.

-

Ne pas connecter ou déconnecter les pinces de la batterie 

   

ATTENZIONE:  Sostituire  il  fusibile  con  valori  di 

quand le chargeur est en fonctionnement.

corrente  diversi  da  quelli  indicati  in  targa  potrebbe 

-  N'utiliser sous aucun prétexte le chargeur de batterie à 

provocare danni a persone o cose. Per lo stesso motivo, 

l'intérieur du véhicule ou dans le coffre.

evitare nel modo più assoluto la sostituzione del fusibile 

-  Remplacer exclusivement le câble d'alimentation par un 

con ponti di rame o altro materiale.

câble original.

L'operazione  di  sostituzione  del  fusibile  va  sempre 

-  Ne pas utiliser le chargeur de batterie pour recharger des 

batteries non rechargeables.

eseguita con il cavo di alimentazione STACCATO dalla 

- 4 -

Содержание Nevatronic 24

Страница 1: ...echo urbano s lido mixto sino de dirigirse a los centros de recogida autorizados S mbolo que indica a reuni o separada das aparelhagens el ctricas e electr nicas O utente tem a obriga o de n o elimina...

Страница 2: ...ECTROLYTE IS A HIGHLY Make sure the available power supply voltage corresponds to that shown on the battery charger rating CORROSIVE ACID With the power supply cable disconnected from the power plate...

Страница 3: ...e two clamps to come into contact when PERICOLO the battery charger is plugged into the mains If you do the fuse will blow 2 INTRODUZIONE E DESCRIZIONE GENERALE If the battery charger is used with a b...

Страница 4: ...VEMENT LE MANUEL alimentazione nella presa di rete e ponendo su ON D INSTRUCTIONS AVANT TOUTE UTILISATION l interruttore se presente DU CHARGEUR DE BATTERIE Durante questa fase il caricabatterie contr...

Страница 5: ...orme DIN fournit et interrompt automatiquement si n cessaire le 41774 courant de charge vers la batterie la s rie de DELs plac es sur la partie frontale de l appareil affiche l tat de 3 DESCRIPTION DU...

Страница 6: ...durch die entsprechenden ffnungen nicht Funkenflug NICHT RAUCHEN verstopft ist damit eine ausreichende Luftzufuhr Stellen Sie die Batterien w hrend des Ladevorganges an sichergestellt ist einen gut b...

Страница 7: ...len wieder mit den f sicas sensoriales mentales sean insuficientes entsprechenden Stopfen falls vorhanden para utilizar correctamente el aparato deben ser vigiladas por una persona responsable de su 6...

Страница 8: ...ismo motivo evitar autom ticos suficientes para soportar la absorci n absolutamente la sustituci n del fusible por puentes de m xima del aparato cobre u otro material La conexi n con la red debe efect...

Страница 9: ...e Verificar que a tens o de alimenta o dispon vel seja maneira que os gases que se produzem durante o correspondente quela indicada na placa de dados do carregamento possam sair carregador de baterias...

Страница 10: ...zorgvuldig in acht nemen wanneer men de batterijlader 3 Substituir o fus vel com outro de valor igual gebruikt zowel bij het opladen als bij de start hetzelfde 4 Fechar novamente o carregador de bate...

Страница 11: ...en negatieve klemmen zodanig dat men een OPGELET UITERSTVOORZICHTIGTEWERK GAAN goed contact van de tangen garandeert Strikt vermijden de twee tangen in contact te brengen TIJDENS DEZE OPERATIE OMDAT D...

Страница 12: ...s placeres p et sikkert sted v k fra batteriet og br ndstofr ret eller opbevares i egnet indpakning BEM RKNING Hvis batteriet ikke er installeret i bilen Reparations og vedligeholdelsesarbejde p skal...

Страница 13: ...laitteen maksimi hitsausimutehon kattavilla 1 T M N AKKULATURIN K YTT KOSKEVAT automaattivarokkeilla YLEISETTURVALLISUUSOHJEET Liit nn n virtapiiriin tulee tapahtua asianmukaisella kaapelilla Virtakaa...

Страница 14: ...Sis isen varosulakkeen vaihtaminen KUVA B p et sikkert og hensiktsmessig sted 1 Ved pistotulppa ulos pistorasiasta Reparasjons og vedlikeholdsarbeid m batteriladeren 2 Avaa akkulaturi m kun utf res av...

Страница 15: ...tilerad str mskabeln til uttaket og stille str mbryteren p ON plats hvis installert Under oppladningen skal du kontrollere batterioppladeren kontinuerligt for se spenningen p Vid brist av kunskap ska...

Страница 16: ...funktionssp nningen koppar eller dylikt Byte av s kring ska g ras med Eln tet skal vara utrustat med ett skyddssystem till stickproppen UTDRAGEN ur eluttaget exempel s kringar eller automatiska str mb...

Страница 17: ...______________ GR ______________ 4 1 5 Ah C min 5 10 mm 6 12 V 12 24 V ON 2 6V 3 12V 6 24V 12 OFF W ed DIN 41774 3 17...

Страница 18: ...6 1 2 3 4 7 3 6Volt 6 12Volt 12Volt 24Volt 2 ______________ RU ______________ 6 3 12 6 24 12 W DIN 41774 3 1 4 18...

Страница 19: ...N LATI UTAS T S FIGYELEM AZ AKKUMUL TORT LT HASZN LATA EL TT FIGYELMESEN OLVASSA EL A HASZN LATI UTAS T ST 1 LTAL NOS BIZTONS GI RENDELKEZ SEK AZ AKKUMUL TORT LT HASZN LAT HOZ Az akkumul tor t lt se a...

Страница 20: ...orok ll tsa a t lt s v lt kapcsol t 6 12 V ra vagy 12 24 V ra ha gy rt ja ltal megadott utas t sokra Ehhez az akkumul tort lt h z olyan alkatr szek van a felt ltend akkumul tor n vleges fesz lts g nek...

Страница 21: ...sponibil 6V 3 celule 12V 6 celule 24V 12 Ellen rizze az akkumul tor fesz lts g t az celule akkumul tort lt h z val csatlakoztat sa el tt Curentul de ncarcare furnizat de aparat descreste potrivit eml...

Страница 22: ...ed pod czeniem lub od czeniem przewod w FIG A podczas adowania akumulatora nale y od czy Redresorul P este prevazut cu protectie care intervine n caz przew d zasilaj cy de Nie zak ada lub zdejmowa kle...

Страница 23: ...a wymiany bezpiecznika powinna by zawsze przewodu wykonywana po OD CZENIU przewodu zasilaj cego Ewentualne przed u enia przewodu zasilania powinny od sieci posiada odpowiedni przekr j nie mniejszy od...

Страница 24: ...RNOST PROTO E ELEKTROLYT JE nab je ky akumul tor TVO EN VYSOCE KOROZIVN KYSELINOU Abyste p i pou it nab je ky akumul tor k nab jen i ke P i nab jec m kabelu odpojen m ze s t p epn te startov n nepo ko...

Страница 25: ...ka akumul tor zapojena do s t V T to nab ja ka akumul torov umo uje nab janie takov m p pad dojde k vyp len pojistky oloven ch akumul torov s vo n m elektrolytom Kdy je akumul tor kter se m nab jet na...

Страница 26: ...o Osebe vklju no z otroki katerih fizi ne utne ali rozvodu umske sposobnosti ne zado ajo za pravilno uporabo Odpojte nab jacie klie te iernej farby od podvozku auta naprave mora med njeno uporabo nadz...

Страница 27: ...O istite pozitivni in negativni pol morebitnih rjastih oblog tako da zagotovite dober oprijem kle 5 DELOVANJE Na vsak na in pazite da se ne bodo kle e dotikale ko je PRIPRAVANAPOLNJENJE polnilnik aku...

Страница 28: ...no provjeravati prikladna za tu svrhu napon prisutan na krajevima baterije i kada je potrebno Popravke ili servisiranje unutarnjeg dijela punja a mogu automatski e isporu iti ili prekinuti isporuku st...

Страница 29: ...ma esnis nei nurodyta technini duomen lentel je C Vaikai turi b ti nuolat stebimi b tina u tikrinti kad jie min ne aist su iuo prietaisu Tiksliai laikytis instrukcij nurodym bei veikti emiau Naudoti...

Страница 30: ...s apsaugos lyd iojo saugiklio pakeitimas PAV B laadimiseks 1 I vesti akumuliatoriaus kroviklio maitinimo laid i Kontrollige et k sutuses olev voolupinge vastab maitinimo tinklo akulaadija andmeplaadil...

Страница 31: ...ON V GAKANGE HAPE V tke toitejuhe vooluv rgust v lja ja seadke mberl liti ROKASGR MATA selle olemasolul 6 12 V v i 12 24 V asendisse mis vastab laetava aku nimipingele Kontrollige aku klemmide polaars...

Страница 32: ...kotas ir Darba laik izvietojiet akumulatoru l d t ju stabil oblig ti j izmanto analo iski dro in t ji ar t du pa u st vokl un p rliecinieties ka nav r u gaisa pl smai uz nomin lo str vu speci l m atve...

Страница 33: ...______________ BG ______________ 6V 3 12V 6 24V 12 W DIN 41774 3 1 4 5 Ah C min 5 10 mm 6 12 V 12 24 V 2 33...

Страница 34: ...34 4 7 ON OFF 3 6Volt 6 12Volt 12Volt 24Volt 6 A B 1 2 3 FIG A FIG B...

Страница 35: ...een indien ze verkocht zijn in de lidstaten van de EU Het garantiecertificaat is alleen geldig indien het vergezeld is van de fiscale re u of van het ontvangstbewijs De inconveni nten te wijten aan ee...

Страница 36: ...t toch E Z ru n list je platn len v pr pade ke je predlo en spolu s tenkou alebo dodac m listom Poruchy vypl vaj ce z nespr vneho pou itia neopr vnen ho z sahu alebo nedostato nej starostlivosti nespa...

Отзывы: