background image

29

Bainha Destacável/Introdutor do  

Dilator GlideThru

Indicações de utilização:

A Bainha Destacável/Introdutor do Dilator Arrow GlideThru é utilizada para a introdução 

percutânea de dispositivos de diagnóstico ou terapêuticos na vasculatura.

Contraindicações:

Nenhuma conhecida.

Benefícios clínicos esperados:

Permite o acesso venoso para a introdução do cateter.

 Advertências e precauções gerais

Advertências: 

1. 

Estéril, para uma única utilização: Não reutilizar, reprocessar 

ou reesterilizar. A reutilização do dispositivo cria um 

potencial risco de lesões graves e/ou infeção que podem 

levar à morte. O reprocessamento de dispositivos médicos 

que se destinam a uma única utilização poderá resultar na 

degradação do desempenho ou na perda de funcionalidade.

2. 

Leia todas as advertências, precauções e instruções do 

folheto informativo antes da utilização. Se não o fizer, poderá 

provocar lesões graves ou mesmo a morte do doente.

3. 

Os médicos têm de estar cientes das complicações/efeitos 

secundários indesejáveis associados ao acesso vascular 

incluindo, mas sem limitação a: 

• 

perfuração do vaso

• 

embolia da bainha

• 

infeção relacionada 

com dispositivo 

intravascular

• 

lesão mediastínica

• 

embolia gasosa

• 

danos/trombose da 

parede do vaso

• 

punção arterial 

acidental

• 

lesão do nervo

• 

hematoma

• 

hemorragia

4. 

Não deixe a bainha destacável/dilatador colocado como um 

cateter permanente. Deixar a bainha destacável/dilatador 

colocado, coloca o doente em risco para possível perfuração 

da parede do vaso.

5. 

Não aplique uma força excessiva quando introduzir o 

fio‑guia e a bainha destacável sobre o dilatador de tecidos, 

ou o dilatador de tecidos dado que tal pode dar origem a 

perfuração do vaso e hemorragia.

Precauções: 

1. 

Não altere a montagem, salvo se instruído durante os passos 

do procedimento.

2. 

O procedimento deve ser executado por pessoal com 

formação e com bons conhecimentos das estruturas 

anatómicas, técnica segura e capaz de lidar com possíveis 

complicações.

3. 

Use as precauções padrão e siga as políticas institucionais 

relativas a todos os procedimentos, incluindo a eliminação 

segura dos dispositivos.

Procedimento sugerido:

 Utilize uma técnica estéril.

1.  Certifique-se de que o dilatador está no devido lugar e preso ao conector da bainha.

2.  Introduza o conjunto de bainha destacável/dilatador sobre o fio-guia.

3.  Segurando na pele próxima, faça avançar o conjunto de bainha destacável/dilatador 

sobre o fio-guia com um ligeiro movimento de torção até uma profundidade suficiente 

para penetrar no vaso.

4.  Se necessário, alargue o local de punção cutânea com a borda cortante do bisturi 

afastada do fio-guia.

 Advertência: Não corte o fio-guia para alterar o seu comprimento.
 Advertência: Não corte o fio-guia com o bisturi.

• 

Afaste o bordo cortante do bisturi do fio-guia.

• 

Acione a função de segurança e/ou bloqueio do bisturi (conforme aplicável) quando 

não estiver a utilizá-lo para reduzir o risco de lesão por objetos cortantes.

 Precaução: Não retire o dilatador até a bainha se encontrar bem no interior do 

vaso, de forma a minimizar o risco de danos na ponta da bainha. 

 Precaução: Deverá permanecer exposto um comprimento de fio-guia suficiente 

na extremidade do conector da bainha, de forma a poder segurar bem no 

fio-guia.

5.  Verifique a colocação da bainha destacável, enquanto a mantém imobilizada na 

devida posição, rodando o conector do dilatador no sentido contrário ao dos ponteiros 

do relógio para libertar o conector do dilatador do conector da bainha; retire o fio-guia 

e o dilatador o suficiente para permitir o fluxo de sangue.

6.  Mantendo a bainha em posição, retire o fio-guia e o dilatador como uma unidade 

(ver Figura 1).

 Advertência: Não aplique força indevida no fio-guia para reduzir o risco de 

quebra.

 Advertência: Não deixe o dilatador de tecido colocado como um cateter 

permanente. Se o fizer, coloca o doente em risco para possível perfuração da 

parede do vaso.

7.  Após a remoção do dilatador e do fio-guia, oclua rapidamente a extremidade da 

bainha para reduzir o risco de entrada de ar.

 Advertência: Não deixe dilatadores abertos ou bainhas destapadas no local de 

punção venosa. Pode ocorrer embolia gasosa caso seja permitida a entrada de ar 

para um dispositivo de acesso vascular ou para uma veia.

8.  Quando retirar, verifique se o fio-guia está todo intacto.

9.  Insira o cateter através da bainha destacável até à posição permanente final.

10.  Retire a bainha destacável sobre o cateter até o conector da bainha e a porção 

conectada da bainha saírem do local da venipunção. Agarre nas abas da bainha 

destacável e afaste-as do cateter (ver Figura 2), enquanto retira do vaso até a bainha 

se separar totalmente em todo o seu comprimento.

 Precaução: Evite rasgar a bainha no local de inserção que se abre no tecido 

circundante criando um espaço entre o cateter e a derme.

11.  Se o cateter tiver migrado durante a remoção da bainha, volte a avançar o cateter até 

à sua posição permanente final.

Para aceder a literatura de referência relativa à avaliação do doente, à formação 

do médico, à técnica de inserção e às potenciais complicações associadas a este 

procedimento, consulte manuais de referência, literatura médica e o sítio na Internet 

da Arrow International LLC: 

www.teleflex.com

pt

Содержание ARROW GlideThru

Страница 1: ...ng motion to a depth sufficient to enter vessel 4 If necessary enlarge cutaneous puncture site with cutting edge of scalpel positioned away from guidewire Warning Do not cut guidewire to alter length...

Страница 2: ...eleflex com IFU For a patient user third party in the European Union and in countries with identical regulatory regime Regulation 2017 745 EU on Medical Devices if during the use of this device or as...

Страница 3: ...4 Podle pot eby roz i te ko n vpich skalpelem ost mus b t odvr ceno od vodic ho dr tu Varov n Neupravujte d lku vodic ho dr tu p est i en m Varov n Vodic dr t nezkracujte skalpelem eznou epel skalpelu...

Страница 4: ...pacienta u ivatele nebo t et stranu v Evropsk unii a v zem ch se stejn m regula n m re imem Na zen 2017 745 EU o zdravotnick ch prost edc ch pokud p i pou v n tohoto prost edku nebo v d sledku jeho p...

Страница 5: ...ewiren Advarsel Guidewiren m ikke afklippes for at ndre dens l ngde Advarsel Klip ikke guidewiren med en skalpel Anbring skalpellens sk rende ende v k fra guidewiren Aktiv rskalpellenssikkerheds og el...

Страница 6: ...sdato Import r For patienter brugere tredjeparter i EU og i lande med identiske myndighedskrav forordning 2017 745 EU vedr rende medicinsk udstyr Hvis der under brugen af dette udstyr eller som et res...

Страница 7: ...cht bij de huid vast en voer het met een licht draaiende beweging over de voerdraad op tot een diepte die voldoende is voor toegang tot het bloedvat 4 Vergroot zo nodig de cutane punctieplaats met de...

Страница 8: ...brengtechnieken en mogelijke met deze procedure gepaard gaande complicaties kunt u vinden in standaardhandboeken de medische literatuur en de website van Arrow International LLC www teleflex com Eenpd...

Страница 9: ...ke skalpelli l ikeserv juhtetraadist eemal Kui skalpelli ei kasutata kasutage terava esemega vigastamise ohu v hendamiseks selle kaitset ja v i lukustust kui kohaldatav Ettevaatusabin u rge eemaldage...

Страница 10: ...esteriilsebarj riga s steemkoossisemise kaitsepakendiga hekordse steriilse barj riga s steem Kaitsta p ikesevalguse eest Hoida kuivas Kahjustatud pakendi korral mitte kasutada Valmistamisel eiolekasut...

Страница 11: ...kohtaa tarvittaessa suuntaamalla skalpellin ter v reuna poisp in ohjainvaijerista Varoitus Ohjainvaijeria ei saa leikata sen lyhent miseksi Varoitus Ohjainvaijeria ei saa leikata skalpellilla Aseta sk...

Страница 12: ...Maahantuoja Potilaalle k ytt j lle kolmannelle osapuolelle Euroopan unionissa ja vastaavan s ntelyj rjestelm n maissa l kinn llisist laitteista annettu asetus 2017 745 EU jos t m n laitteen k yt n ai...

Страница 13: ...ant du scalpel en le tenant loign du guide Avertissement Ne pas couper le guide pour en modifier la longueur Avertissement Ne pas couper le guide au scalpel Tenir le bord coupant du scalpel loign du g...

Страница 14: ...fabrication Importateur Pour un patient utilisateur tiers dans l Union europ enne et les pays avec un r gime de r glementation identique R glement 2017 745 EU relatif aux dispositifs m dicaux si pend...

Страница 15: ...informiert ist durchgef hrt werden 3 Bei allen Verfahren einschlie lich der sicheren Entsorgung von Produkten die blichen Vorsichtsma nahmen einhalten und die Vorschriften der jeweiligen Einrichtung...

Страница 16: ...ird Vorsichtsma nahme Das Aufrei en der Schleuse an der Einf hrungsstelle vermeiden da dabei das umliegende Gewebe ge ffnet wird und eine L cke zwischen Katheter und Dermis entsteht 11 Wenn sich der K...

Страница 17: ...17 GlideThru Arrow GlideThru 1 2 3 4 5 1 2 3 1 2 3 4 5 6 1 7 8 9 el...

Страница 18: ...ional LLC www teleflex com pdf www teleflex com IFU 2017 745 https ec europa eu growth sectors medical devices contacts_en ISO 15223 1 Teleflex Teleflex Arrow Arrow GlideThru Teleflex Incorporated 202...

Страница 19: ...szerelv nyt a vezet dr t ment n elegend m lys gbe ahhoz hogy bel pjen az rbe 4 Sz ks g eset n nagyobb tsa meg a b r n l v punkci s helyet a szike v g l vel melyet ll tson a vezet dr ttal ellent tes ir...

Страница 20: ...en l sd a standard tank nyveket az orvosi szakirodalmat s az Arrow International LLC webhely t www teleflex com Ennek a haszn lati utas t snak a pdf v ltozata a www teleflex com IFU weboldalon tal lha...

Страница 21: ...re con lieve movimento rotatorio a una profondit sufficiente per l ingresso nel vaso 4 Se necessario allargare il sito di punzione cutanea con il lato tagliente del bisturi dirigendo quest ultimo in d...

Страница 22: ...a consultare i manuali e la letteratura medica standard e visitare il sito Web di Arrow International LLC all indirizzo www teleflex com Nella pagina www teleflex com IFU si pu trovare una versione pd...

Страница 23: ...i reikia skalpelio pj viu padidinkite punkcijos viet odoje a menis nukreip kit pus nuo kreipiamosios vielos sp jimas Kreipiamosios vielos nekarpykite ir netrumpinkite sp jimas Negalima kreipiamosios v...

Страница 24: ...odata Importuotojas Pacientui naudotojui tre iajai aliai Europos S jungoje ir alyse kuriose taikoma vienoda reguliavimo tvarka Reglamentas 2017 745 ES d l medicinos priemoni jei naudojant i priemon ar...

Страница 25: ...aret 4 Hvis det er n dvendig forst rr kutanpunkturstedet med kuttekanten p skalpellen plassert vekk fra ledevaieren Advarsel Ikke kutt ledevaieren for forandre lengden Advarsel Ikke kutt ledevaieren m...

Страница 26: ...sdato Import r For pasient bruker tredjepart i EU og i land med identisk reguleringsregime forordning 2017 745 EU om medisinsk utstyr Hvis det oppst r en alvorlig hendelse under bruk av denneanordning...

Страница 27: ...ruchem obrotowym na g boko wystarczaj c do wej cia w naczynie 4 Je litokonieczne mo napowi kszy miejscenak uciask rytn c kraw dzi skalpela skierowan od prowadnika Ostrze enie Nie przycina prowadnika a...

Страница 28: ...dr cznikach literaturze medycznej i witrynie internetowej firmy Arrow International LLC www teleflex com Wersja pdf niniejszej instrukcji u ycia znajduje si pod adresem www teleflex com IFU W przypadk...

Страница 29: ...ra penetrar no vaso 4 Se necess rio alargue o local de pun o cut nea com a borda cortante do bisturi afastada do fio guia Advert ncia N o corte o fio guia para alterar o seu comprimento Advert ncia N...

Страница 30: ...Em www teleflex com IFU encontra se uma c pia destas instru es de utiliza o em formato PDF Paraumdoente utilizador terceironaUni oEuropeiaeempa sescomregimeregulamentar id ntico Regulamento 2017 745 U...

Страница 31: ...unc ionare cutanat cu ajutorul muchiei t ioase a scalpelului pozi ionat la distan fa de firul de ghidaj Avertisment Nu t ia i firul de ghidaj pentru a i modifica lungimea Avertisment Nu t ia i firul d...

Страница 32: ...adresawww teleflex com IFU n cazul unui pacient unui utilizator unei ter e p r i din Uniunea European i din rile cu un regim de reglementare identic Regulamentul 2017 745 UE privind dispozitivele medi...

Страница 33: ...33 GlideThru Arrow GlideThru 1 2 3 4 5 1 2 3 1 2 3 4 5 6 1 7 8 9 10 2 ru...

Страница 34: ...lLLC www teleflex com pdf www teleflex com IFU 2017 745 EU https ec europa eu growth sectors medical devices contacts_en ISO 15223 1 ru Teleflex Teleflex Arrow Arrow GlideThru Teleflex Incorporated 20...

Страница 35: ...znou hranou skalpelu v polohe smerom pre od vodiaceho dr tu Varovanie D ku vodiaceho dr tu neupravujte odstrihnut m Varovanie Vodiaci dr t nere te skalpelom Ostr hranu skalpelu umiestnite smerom pre o...

Страница 36: ...ie vo form te pdf sa nach dza na str nke www teleflex com IFU Pre pacienta pou vate a tretiu stranu v Eur pskej nii a v krajin ch s rovnak m regula n m re imom nariadenie 2017 745 E o zdravotn ckych p...

Страница 37: ...epno funkcijo kjer je to ustrezno da zmanj ate mo nost po kodbe zaradi ostrih predmetov Previdnostni ukrep Dilatatorja ne umaknite dokler ni tulec dobro vstavljen v ilo da zmanj ate tveganje po kodbe...

Страница 38: ...rilnipregradnisistemz za itnoembala oznotraj Enojni sterilni pregradni sistem Hranite za iteno pred son no svetlobo Hranite na suhem Ne uporabite e je ovojnina po kodovana Niizdelano izlateksaiz narav...

Страница 39: ...i n hasta alcanzar una profundidad que permita introducirlo en el vaso 4 Siesnecesario ampl eellugardelapunci ncut neaconelbordecortantedelbistur colocado lejos de la gu a Advertencia No corte la gu a...

Страница 40: ...ortador Para obtener un ejemplar de estas instrucciones de uso en pdf vaya a www teleflex com IFU Para pacientes usuarios y terceros en la Uni n Europea y en pa ses con un r gimen normativo id ntico R...

Страница 41: ...hov hudpunktionsst llet med skalpellens vassa kant v nd bort fr n ledaren Varning Kapa inte ledaren f r att ndra dess l ngd Varning Sk r inte av ledaren med skalpell V nd skalpellens vassa kant bort f...

Страница 42: ...ndare tredje part i Europeiska Unionen och i l nder med identiskt regleringssystem f rordning 2017 745 EU om medicintekniska produkter om ett allvarligt tillbud har intr ffat under anv ndningen av den...

Страница 43: ...lerletin 4 Gerekirse k tan z ponksiyon b lgesini bist rinin kesici ucu k lavuz telden uza a do ru konumland r lm olarak b y t n Uyar Uzunlu unu de i tirmek zere k lavuz teli kesmeyin Uyar K lavuz teli...

Страница 44: ...irma AvrupaBirli i ndeveayn d zenleyicirejime T bbiCihazlarlailgili2017 745 EUSay l D zenleme tabi olan lkelerde hasta kullan c nc taraflar i in bu cihaz n kullan m s ras nda veya kullan m n nsonucuol...

Страница 45: ...45...

Страница 46: ...46...

Страница 47: ...47...

Страница 48: ...porated 3015CarringtonMillBlvd Morrisville NC27560USA USA 18662466990 International 19195448000 SZ 00760 102B Rev 1 2021 04 TeleflexMedical IDABusinessandTechnologyPark DublinRoad Athlone Co Westmeath...

Отзывы: