16
D
E
F
I
EG
F
E
D
Connect the tubes to the outdoor unit as shown.Tighten the connections with
torque wrench. Follow the torque moment values shown in the table.
Collegare i tubi all’unità esterna come raffigurato. Stringere le connessioni con
una chiave dinamometrica; attenersi alla tabella valori momento torcente.
Connecter les tubes à l'unité extérieure selon la figure. Avec la clé
dynamométrique serrer les jointages. Observer les valeurs du moment de
torsion indiquées sur le tableau.
Die Rohre mit der Außeneinheit wie aus der Tabelle verbinden. Die Anschlüsse
mit einem Drehmomenten-schlüssel anziehen. Die in der Tabelle empfohlenen
Drehmoment-Werte beachten.
Conectar los tubos a la unidad exterior como se indica en la figura. Apretar bien
las conexiones con una llave dinamométrica. Respetar la tabla de valores de
momento de torsión.
I
EG
F
E
D
Insulate tubes leaving connections uncovered for leak test.
Isolare accuratamente i tubi lasciando libere le giunzioni per la prova di tenuta.
Isoler soigneusement les tubes en laissant libres les jonctions pour l'essai
d'etanchéité.
Die Röhre gut isolieren; die Verbindungen aber für die Dichtheits-Prüfung frei
lassen.
Aislar cuidadosamente los tubos dejando libres las uniones para la prueba de
estanqueidad.
EG
Remove the access panel from outdoor unit and the lid of dual-kit. Connect the
power wire, the connecting wire between outdoor unit and dual-kit and the
connecting wires of the four indoor units.
Rimuovere lo sportellino dall’unità esterna, ed il coperchio del dual-kit. Collegare
il cavo di potenza, il cavo di collegamento tra unità esterna e dual-kit e quelli di
collegamento alle 4 unità interne.
Enlever la petite porte de l'unité extérieure et le couvercle du dual-kit. Brancher
le câble de puissance, le câble de raccordement entre l'unité extérieure et le dual-
kit et les câbles de raccordement des 4 unité intérieures.
Die Abdeckung der Außeneinheit und den Deckel des Dual-Kits entfernen. Das
Leistungskabel, das Verbindungskabel zwischen der Außeneinheit und dem
Dual-Kit und die Verbindungskabel der vier Einheiten verbinden.
Quitar la tapa de la unidad exterior y la del dual kit. Conectar el cable de potencia,
el que conecta la unidad exterior con el dual kit, y los de las 4 unidades interiores.
I
F
E
D
C1
C2
INDOOR UNIT A
INDOOR UNIT B
INDOOR UNIT C