manualshive.com logo in svg
background image

- Nie umieszczać urządzenie w pudełku, szafie etc. jeśli jest gorące.

- Nie pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru.

- Nie pozostawiać urządzenia bez nadzoru, kiedy jest ono używane i 

utrzymywać z dala od dzieci, jako że jest to urządzenie elektryczne i może 

doprowadzić do poważnych oparzeń.

- Używać tylko  narzędzi odpornych na wysokie temperatury. 

- W przypadku stosowania tłuszczu zamiast oleju, rozpuścić go wcześniej w 

oddzielnym naczyniu. (Rys. 2)

- Jeśli tłuszcz zgęstniał w naczyniu, zrobić kilka dziurek w stałym tłuszczu 

w celu wypuszczenia wody, która została zatrzymana w tłuszczu, by mogła 

ona wypłynąć strumieniem przy podgrzewaniu przy minilalnej temperaturze 

termostatu (Rys. 3)

- Jeśli z jakiegokolwiek powodu olej zapaliłby się, wyłączyć urządzenie z sieci 

i stłumić ogień używając pokrywy, przykrywki lub dużej szmaty kuchennej. 

NIGDY NIE STOSOWAC WODY.

- Ustawienie pokrętła termostatu na wartość minimalną (MIN), nie powoduje 

stałego wyłączenia frytkownicy.

- Wszelkie niewłaściwe użycie lub niezgodne z instrukcją obsługi może 

doprowadzić do niebezpieczeństwa, anulując przy tym gwarancję i 

odpowiedzialność producenta.

Instrukcja obsługi

Uwagi przed pierwszym użyciem:

- Upewnić się, że z opakowania zostały wyjęte wszystkie elementy urządzenia.

- Przed pierwszym użyciem należy umyć wszystkie części urządzenia, które 

mogą mieć kontakt z pokarmami, postępując zgodnie z instrukcją.

Wlewanie oleju:

- Otworzyć pokrywę

- Upewnić się, że całość urządzenia jest poprawnie ustawiona w bazie.

- Wlać olej do znaku poziomu MAKSYMALNEGO w misce (Rys. 4)

- Nie można używać urządzenia, jeśli ilość oleju jest poniżej znaku poziomu 

MINIMALNEGO.

Użycie:

- Należy rozwinąć kabel całkowicie przed podłączeniem żelazka.

- Zdjąć pokrywę.

- Urządzenie nie jest przystosowane do pracy z pokrywą. 

- Wyjąć koszyk i założyć rączkę wkręcając ją tak, by pręty weszły w osłonę.

- Podłączyć urządzenie do prądu.

- Wyłączyć urządzenie za pomocą przycisku ON/OFF.

- Lampka kontrolna zapali się

- Wybrać odpowiednią temperaturę smażenia za pomocą sterownika termos-

tatu. Zapali się niebieska lampka kontrolna, wskazująca, że olej w zbiorniku 

nagrzewa się.

- Przygotować potrawy, które mają być smażone i umieścić je w koszyku, 

upewnić się też, czy nie przekracza się ¾ pojemności koszyka.

- Zanurzenie w misce produktow zamrożonych lub z dużą ilością wody może 

spowodować rozpryskiwanie się oleju przez kilka sekund.

- Kiedy olej osiągnie odpowiednią temperaturę, lampka kontrolna zgaśnie.

- W trakcie pracy urządzenia zielona lampka kontrolna włącza się i wyłącza au-

tomatycznie, wskazując funkcjonowanie elementów grzewczych utrzymujących 

żądaną temperaturę.

- Włożyć powoli koszyk do miski w celu uniknięcia przelania i ochlapania.

- Nie umieszczać pokrywy na urządzeniu podczas smażenia. Założyć pokrywę 

tylko przy funkcji obracania. 

- Po zakończeniu smażenia, unieść koszyk i umieścić go na podstawce, aby 

odsączyć nadmiar oleju z pożywienia. Oprożnić koszyk.

- Wymieniać olej po około 15 lub 20 smażeniach, lub co 5 – 6 miesięcy, jeśli 

urządzenie nie jest używane często.

- Aby uniknąć produkcji szkodliwych dla zdrowia związków podczas smażenia, 

nie wolno doprowadzić, by żywność nabrała ciemno-brązowego koloru, należy 

zawsze usuwać resztki żywności z pojemnika na olej i nie należy smażyć pro-

duktów bogatych w skrobię (jak ziemniaki i produkty zbożowe) w temperaturze 

wyższej niż 170ºC.

Funkcja Spin:

- Urządzenie jest wyposazone w funkcje obracania, która eliminuje nadmiar 

tłuszczu z pokarmów.

- Ta funkcja powinna byc stowana po usmażeniu produktów. 

- Wyłączyć urządzenie z prądu.

- Aby włączyć obracanie, należy postępować zgdnie z następującymi krokami:

1)  Po zakończeniu smażenia, ustawić koszyk na najwyższej pozycji

2) Założyć pokrywę

3) Przekręcić przycisk obracania znajdujący się na pokrywie z lewej strony na prawą 

4) Koszyk zacznie sie obracać.

OSTRZEŻENIE: nie zdejmować pokrywy kiedy koszyk się obraca.

Przystąpić uważnie do zdjęcia pokrywy, by uniknąć przypadkowego 

kontaktu z ewentualnymi pozostałościami gorącego oleju, które mogły 

pozostać wewnątrz.

Po zakończeniu używania urządzenia:

- Wybrać pozycję temperatury minimalnej (MIN) używając pokrętła regulacji 

temperatury.

- Wyłączyć urządzenie z sieci elektrycznej.

- Zwinąć kabel i umieścić do w przegrodzie.

- Włożyć koszyk do kuwety

- Uchwyt koszyka można pozostawić otwarty lub złożony, wystarczy przycisnąć 

uchwyt w bok i przekręcić. 

- Założyć pokrywę.

Osadzenie kabla

- Urządzenie posiada specjalne miejsce do zwijania kabla sieciowego w dolnej 

części.

Uchwyt/y Transportowe:

- Urządzenie dysponuje uchwytem w górnej części, umożliwiającym jego łatwe 

i wygodne przenoszenie.

Zalecenia praktyczne:

- Usmażyć kilka kawałków chleba w celu usunięcia zapachu użytego oleju.

- Niektore produkty, zawierające dużo wody, lepiej i szybciej jest smażyć na 

dwa razy i w mniejszych ilościach. Zmniejsza się wowczas ryzyko przelania lub 

ochlapania się.

- System ten polega na pierwszym smażeniu do momentu, kiedy produkty są 

dość podsmażone oraz drugim smażeniu w bardzo gorącym oleju, aby nadać 

im złotego koloru.

- Zaleca się używanie oleju o minimalnej kwasowości.

- Nie mieszać olejow rożnych jakości.

- Aby uniknąć sklejania się ziemniakow zaleca się umycie ich przed smażeniem.

Ochrona przed przegrzaniem:

- Urządzenie posiada termiczny system bezpieczeństwa, który chroni je przed 

przegrzaniem.

- W przypadku przegrzania uruchamiane zostaje bezpieczeństwo cieplne i 

urządzenie przestanie działać. Kiedy będzie to miało miejsce należy wyłączyć 

urządzenie z prądu i pozostawić do ochłodzenia. Następnie nacisnąć na 

przycisk ponownego załadowania znajdujący się w tylnej części zespołu elek-

trycznego końcówką długopisu lub podobnego przedmiotu w celu ponownego 

uruchomienia urządzenia (Rys. 5).

Czyszczenie

- Odłączyć urządzenie z sieci i pozostawić aż do ochłodzenia przed 

przystąpieniem do jakiegokolwiek czyszczenia.

- Zdemontować urządzenie według kolejnych kroków:

Zdjąć pokrywę. Wyjąć koszyczek i wyjąć zespół elektryczny. Wyjąć kuwetę

Przelać ostrożnie używany już olej z miski do naczynia (nie do frytkownicy), 

według obowiązującej normy obrobki i eliminowania ściekow.

Obrócic frytkownicę i zdemontować podłączenie do prądu przyciskając klips w 

podstawie  i pociągając do siebie. Wyjąć kabel sieciowy z przegrody i umieścić 

go z dala od urządzenia.

- Wszytskie części urządzenia oprócz części elektrycznych, można myć wodą 

ze środkiem czyszczącym lub w zmywarce.

- Czyścić zespól elektryczny i wtyczkę wilgotną ściereczką i po czym zaraz 

wysuszyć. NIE ZANURZAĆ NIGDY W WODZIE ANI W INNEJ CIECZY

-Czyścić urządzenie wilgotną szmatką zmoczoną kilkoma kroplami płynu i 

następnie osuszyć.

- Nie używać do czyszczenia urządzenia rozpuszczalników, ni produktów z 

czynnikiem PH takich jak chlor, ani innych środków żrących.

- Zaleca się regularne czyszczenie urządzenia i usuwanie z niego pozostałości 

produktów żywnościowych.

- W zmywarce do naczyń mogą być myte następujące części (należy ustawić 

krótki program mycia):

 

- Koszyk

 

- Miska

- Wysuszyć dokładnie urządzenie przed czyszczeniem lub konserwacją. Należy 

zawsze upewnić się, że panel kontrolny jest suchy. 

- Wysuszyć wszystkie elementy przed ponownym montażem. 

Nieprawidłowości i naprawa

- W razie awarii zanieść urządzenie do autoryzowanego Serwisu Technicznego. 

Nie próbować rozbierać urządzenia ani go naprawiać, ponieważ może to być 

niebezpieczne.

Dla urządzeń wyprodukowanych w Unii Europejskiej i w przypadku wymagań 

prawnych obowiązujących w danym kraju:

Ekologia i zarządzanie odpadami

- Materiały, z których wykonane jest opakowanie tego urządzenia, znajdują 

się w ramach systemu zbierania, klasyfikacji oraz ich odzysku. Jeżeli chcecie 

Państwo się ich pozbyć, należy umieścić je w kontenerze przeznaczonym do 

tego typu materiałów.

- Produkt nie zawiera koncentracji substancji, które mogłyby być uznane za 

szkodliwe dla środowiska.

Symbol ten oznacza, że jeśli chcecie się Państwo pozbyć tego 

produktu po zakończeniu okresu jego użytkowania, należy go 

przekazać przy zastosowaniu określonych środków do 

autoryzowanego podmiotu zarządzającego odpadami w celu 

przeprowadzenia selektywnej zbiórki Odpadów Urządzeń 

Elektrycznych i Elektronicznych (WEEE).

Urządzenie spełniające wymogi Ustawy 2006/95/EC o Niskim Napięciu, 

Ustawy 2004/108/EC o Zgodności Elektromagnetycznej, Ustawy 2011/65/EC o 

gospodarce odpadami elektrycznymi i elektronicznymi i ustawy 2009/125/EC o 

urzadzeniach konsumujących energię.

Manual Professional Spin.indb   28

28/05/14   15:15

Содержание Professional Spin

Страница 1: ...Catal PROFESSIONAL SPIN Freidora Fregidora Deep fryer Friteuse Fritteuse Friggitrice Fritadeira Friteuse Frytkownica Friteuz Manual Professional Spin indb 1 28 05 14 15 15...

Страница 2: ...M F Q P A B H C E N C D I J K L O Q G Manual Professional Spin indb 2 28 05 14 15 15...

Страница 3: ...Fig 1 Fig 3 Fig 2 Fig 4 RESET Fig 5 Manual Professional Spin indb 3 28 05 14 15 15...

Страница 4: ...paratopuedenutilizarloni os de8a osomayoresde8a ossi est ncontinuamentesupervisados Esteaparatopuedeserutilizadopor personasconcapacidadesf sicas sensorialesomentalesreducidas o personasconfaltadeexpe...

Страница 5: ...limentos congelados o con gran contenido en agua en la cubeta puede provocar la proyecci n brusca de aceite hacia el exterior al cabo de unos pocos segundos Esperar a que el piloto luminoso se apague...

Страница 6: ...eparaci n En caso de aver a llevar el aparato a un Servicio de Asistencia T cnica autori zado No intente desmontarlo o repararlo ya que puede existir peligro Para productos de la Uni n Europea y o en...

Страница 7: ...elmantenimentnoels podenrealitzarelsnens Aquestaparellno scapjoguina Els nenshand estarsotavigil nciaper assegurarquenojuguinambl aparell Col loqueul aparelldamuntd una superf ciehoritzontal planaiest...

Страница 8: ...c s de fregit no dei xeu que els aliments adquireixin un to marr fosc retireu les restes d aliments cremats de la cubeta d oli i processeu els aliments rics en mid com les patates i cereals a temperat...

Страница 9: ...s de subst ncies que es puguin considerar perjudicials per al medi ambient Aquest s mbol significa que si us voleu desfer del producte un cop exhaurida la vida de l aparell l heu de dipositar a trav s...

Страница 10: ...handles ifany positionedtoavoidspillageofthe hotliquids Donotusetheapplianceinassocia tionwithaprogrammer timerorother devicethatautomaticallyswitchesiton Thetemperatureoftheaccessi blesurfacesmaybehi...

Страница 11: ...pending on whether it spatters upwards something like this could even also be included Carefully remove the lid to prevent accidental contact with possible left over hot oil which may remain at its to...

Страница 12: ...tr sidentiel y comprislesg tesrurauxoulesairesde repospourlepersonnelemploy aux magasins bureauxetautresmilieuxde travail Cetappareilnepeutpas treutilis pardesenfantsdemoinsde8ans Cetappareilpeut treu...

Страница 13: ...avec le couvercle pos Sortir le panier et fixer le manche en le faisant pivoter jusqu ce que les tiges entrent dans leur logement Brancher l appareil au secteur Mettre en marche l appareil en appuyan...

Страница 14: ...ez l article imm diatement apr s toute op ration de nettoyage en vous assurant que la base du connecteur du produit est parfaitement s che Bien s cher toutes les pi ces avant de remonter et de garder...

Страница 15: ...Arbeitsst ttenkonzipiert worden DiesesGer tdarfnichtvonKindern unter8Jahrenverwendetwerden DiesesGer tkannvonKindernab8 Jahrenverwendetwerden wenndiese durchgehendbeaufsichtigtwerden DiesesGer tistnic...

Страница 16: ...erschritten ist Gebrauch Vor Anschluss das Kabel v llig ausrollen Nehmen Sie den Deckel ab Diese Fritteuse ist nicht f r das Frittieren mit geschlossenem Deckel ausgelegt Den Frittierkorb nehmen und d...

Страница 17: ...L sungsmittel noch Scheuermittel oder Produkte mit einem sauren oder basischen pH Wert wie Lauge Es wird empfohlen Speisereste regelm ig vom Ger t zu entfernen Die folgenden Teile k nnen in der Geschi...

Страница 18: ...it fisiche sensorialiomentaliridotteo dapersonenonfamiliariconlamanipo lazionedellostesso purch sorvegliati odebitamenteinformatisull utilizzoin sicurezzadellamacchinaesuipoten zialipericoliassociati...

Страница 19: ...olio e schizzi Durante la frittura non posizionare alcun coperchio sull apparecchio Il coper chio deve essere utilizzato solo durante la funzione di centrifuga Quando la frittura pronta sollevare il c...

Страница 20: ...logico e riciclabile I materiali che costituiscono l imballaggio di questo apparecchio sono riciclabili Per lo smaltimento utilizzare gli appositi contenitori pubblici adatti per ogni tipo di material...

Страница 21: ...seesti veremsempresobsupervis o Esteaparelhopodeserutilizadopor pessoascomcapacidadesf sicas sensoriaisoumentaisreduzidas ou porpessoascomfaltadeexperi n cianautiliza odomesmo sempre queactuemsobvigi...

Страница 22: ...har na cuba A coloca o de alimentos congelados ou com grande quantidade de gua na cuba pode provocar uma projec o brusca de leo para o exterior ap s escassos segundos Aguarde que a luz piloto se apagu...

Страница 23: ...um Servi o de Assist ncia T cnica autorizado N o o tente desmontar ou reparar j que pode ser perigoso Para produtos da Uni o Europeia e ou conforme os requisitos da regulamen ta o do seu pa s de orige...

Страница 24: ...paci teiten ofpersonenmetweinigervaring alszeondertoezichtstaanofgenoeg richtlijnengekregenhebbenomhet apparaatveiligtekunnenhanterenen derisico skennen Houdhettoestelendenetwerkver bindingsteedsbuite...

Страница 25: ...tisch aan en uit gaan wat aangeeft dat de verwarmingselementen de juiste temperatuur behouden Introduceer de mand langzaam in de binnenpan om overlopen en spatten te vermijden Plaats nooit het deksel...

Страница 26: ...aarheid van het product De verpakking van dit apparaat bestaat uit gerecycleerd materiaal Als u zich van dit materiaal wenst te ontdoen kunt u gebruik maken van de openbare containers die voor ieder t...

Страница 27: ...anie urz dzeniedo autoryzowanegoSerwisuTechniczne go Niepr bowa rozbiera urz dzenia anigonaprawia poniewa mo eto by niebezpieczne Przed pod czeniem maszyny do sieci sprawdzi czy napi cie wskazane na t...

Страница 28: ...a regulacji temperatury Wy czy urz dzenie z sieci elektrycznej Zwin kabel i umie ci do w przegrodzie W o y koszyk do kuwety Uchwyt koszyka mo na pozostawi otwarty lub z o ony wystarczy przycisn uchwy...

Страница 29: ...Professional Spin TAURUS A B C D E F G H I J K L M N O P Q 8 8 8 10 Manual Professional Spin indb 29 28 05 14 15 15...

Страница 30: ...1 2 3 MIN 4 15 20 5 6 170 C Spin 1 2 3 4 MIN 5 Manual Professional Spin indb 30 28 05 14 15 15...

Страница 31: ...ph 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 Manual Professional Spin indb 31 28 05 14 15 15...

Страница 32: ...Professional Spin TAURUS A B C D E F G H I J K L M N O P Q bedandbreakfast 8 8 8 Manual Professional Spin indb 32 28 05 14 15 15...

Страница 33: ...10 MAX MIN 1 2 3 MIN MAX 4 MINIMO 15 20 1 5 6 170 C Spin 1 2 3 4 MIN Manual Professional Spin indb 33 28 05 14 15 15...

Страница 34: ...2 5 RAEE 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EC 2009 125 EC Manual Professional Spin indb 34 28 05 14 15 15...

Страница 35: ...capacit ifizice senzoriale saumentalereduse saupersoane carenude inexperien nmanipu lareaacestuia at tatimpc tacestea ac ioneaz subsupravegheresauau primitinstruc iuniprivindmanipularea ncondi iidesig...

Страница 36: ...tfel nc t s evitati debord ri si stropeli n timpul pr jirii nu pune i niciodat capacul n aparat Capacul trebuie s fie pus doar cu func ia de rota ie C nd alimentul este pr jit ridicati sita si asezati...

Страница 37: ...r un sistem de colectare clasificare i reciclare Produsul nu con ine concentra ii de substan e care pot fi considerate d un toare pentru mediul nconjur tor Acest simbol semnaleaz c dac dori i s v deba...

Страница 38: ...Professional Spin TAURUS A B C D E F G H I J K L M N O P Q o 8 8 8 Manual Professional Spin indb 38 28 05 14 15 15...

Страница 39: ...10 c a c 1 2 3 MIN 4 c a 15 20 5 6 170 C Spin 1 2 3 4 MIN a e 5 Manual Professional Spin indb 39 28 05 14 15 15...

Страница 40: ...a a a pH 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EC 2009 125 EC Manual Professional Spin indb 40 28 05 14 15 15...

Страница 41: ...EC 2006 95 EC 0 1 2 3 4 5 8 9 B C 8 D E 0 3 H I 4 C H 3 J 3 C D 0 L M D 1 2 4 5 8 9 N O N Q S 3 T 1 U 3 W N X Y 8 D U B Z B O C D 0 1 2 3 4 5 8 9 B C 8 D E 0 3 H I 4 C H 3 J 3 C D 0 L M D 1 2 4 5 8 9...

Страница 42: ...1 2 3 MIN 4 4 3 15 20 5 6 170 1 2 Manual Professional Spin indb 42 28 05 14 15 15...

Страница 43: ...Professional Spin A B C D E F G H I J K L M N O P Q 8 8 8 8 10 Manual Professional Spin indb 43 28 05 14 15 15...

Страница 44: ...Avda Barcelona s n E 25790 Oliana Spain Net weight 3 12Kg Aprox Gross weight 3 615Kg Aprox Manual Professional Spin indb 44 28 05 14 15 15...

Отзывы: