manualshive.com logo in svg
background image

- Преди да свържете уреда към мрежата, проверете дали посоченото 

на табелката с техническите характеристики напрежение съвпада с 

напрежението на електрическата мрежа.

- Включете уреда в заземен източник на електрически ток, който да 

издържа най-малко 10 ампера.

- Щепселът на уреда трябва да съвпада c електрическия контакт. Не го 

модифицирайте. Не използвайте aдаптори.

- Никога не го използвайте за повдигане, пренасяне или изключване на 

уреда.

- Не навивайте електрическия кабел около уреда.

- Електрическият кабел не трябва да бъде притиснат или прегънат.

- Не допускайте електрическия кабел да се допира до горещите 

повърхности на уреда.

- Повредените или оплетени кабели повишават риска от токов удар.

- Не пипайте щепсела за включване в мрежата с влажни ръце.

- Не използвайте уреда при повреден кабел или щепсел.

- Ако някоя външна част на уреда се счупи, незабавно го изключете от 

захранващата мрежа за да предотвратите опасността от електроудар. Не 

използвайте уреда c мокри ръце и крака, нито боси.

- Не използвайте уреда ако е падал, ако има видими повреди или теч.

- Поставете уреда върху равна и стабилна повърхност, способна да 

издържа на високи температури и далеч от други източници на топлина и 

евентуални пръски вода.

- Поставете уреда далеч от запалими материали като текстилни тъкани, 

картон, хартия и др.

- Не пипайте топлите части на уреда, тъй като това може да предизвика 

сериозни изгаряния.

Използване и поддръжка:

- Преди употреба развийте напълно захранващия кабел на уреда.

- Никога не свързвайте уреда, без предварително да сте напълнили каната 

с олио.

- Не местете уреда, докато работи или докато олиото е още горещо. След 

като се охлади, пренасяйте фритюрника за ръкохватките. 

- Използвайте дръжката/дръжките за захващане или пренос на уреда.

- Не пържете продукти под уреда, без постоянно наблюдение.

- Спазвайте МАКСИМАЛНОТО И МИНИМАЛНОТО ниво. (Фиг. 1)

- Изключете уреда от захранващата мрежа, когато не го използвате и 

преди да го почиствате.

- Съхранявайте уреда далеч от деца и/или инвалиди.

- Не прибирайте уреда, ако все още е топъл.

- Използвайте уреда винаги под наблюдение.

- Никога не оставяйте уреда да работи без надзор, нито в близост до 

деца, тъй като това е електроуред, който загрява мазнина до високи 

температури и може да причини тежки изгаряния.

- Използвайте само издържливи на висока температура прибори.

- Ако използвате твърда мазнина вместо олио, тя трябва предварително да 

се разтопи в отделен съд. (Фиг. 2)

- Ако мазнината се втвърди във фритюрника, направете отвори в твърдата 

мазнина, за да позволите на евентуално останалата в мазнината вода 

да излезе под формата на пара при загряването й до минималната 

температура на термостата (Фиг. 3)

- Ако поради някаква причина олиото се възпламени, изключете уреда и 

угасете пламъците с капака, с кърпа или с кухненска покривка. НИКОГА НЕ 

ГАСЕТЕ С ВОДА.

- Преместването на регулатора на термостата в минимално положение 

(MIN) не гарантира постоянното изключване на фритюрника.

- Неправилното използване на уреда или неспазването на инструкциите 

за работа е опасно, анулира гаранцията и освобождава производителя от 

отговорност.

Начин на употреба

Преди употреба на уреда:

- Уверете се, че сте отстранили цялата опаковка от уреда.

- Преди да използвате ел. уреда за първи път, почистете всички части, 

които са в контакт с хранителните продукти, следвайки упътванията от 

раздел “Почистване”.

Наливане на олио:

- Отворете капака.

- Уверете се, че ел. комплект е поставен стабилно.

- Налейте олио във ваната до обозначението за МАКСИМАЛНО ниво 

(Фиг. 4)

- Уредът не трябва да работи c олио под МИНИМАЛНОТО ниво.

Употреба:

- Преди употреба развийте напълно захранващия кабел на уреда.

Извадете капака

- Отстранете капака. Този фритюрник не е разработен за пържене със 

сложен капак.

- Извадете кошницата и монтирайте дръжката, като я завъртите, докато 

щифтовете влязат в предназначеното за тях място.

- Включете уреда в електрическата мрежа.

- Пуснете уреда в действие чрез задвижване на селекторa на скоростите.

- Светлинният индикатор ще светне.

- Изберете желаната температура на пържене с помощта на регулатора 

на термостата. Светлинният бутон ще се освети в синьо, което показва че 

олиото е в процес на затопляне.

- Подгответе продуктите за пържене и ги сложете в кошничката, като се 

постараете да не надхвърлят ¾ от вместимостта й. Преди да потопите 

продуктите в каната, ги оставете да се отцедят добре.

- Поставянето на замразени продукти или продукти с високо съдържание 

на вода в каната може да предизвика внезапно изплискване на олио навън 

в рамките на няколко секунди.

- Изчакайте, докато светлинният индикатор угасне, което показва, че 

олиото е достигнало нужната температура.

- По време на употребата на уреда, светлинния бутон ще се включва и 

изключва автоматично, показвайки по този начин функционирането на 

затоплящите елементи за поддържане на желаната температура.

- Вкарайте бавно кошничката в каната, за да избегнете разливане и 

разпръскване.

- По време на пърженето, никога не поставяйте капака на уреда. Капакът 

трябва да се поставя само при функцията въртене. 

- Когато пърженето приключи, повдигнете кошничката и я окачете 

на опората за нея, за да позволите да се отцеди излишното олио от 

продуктите.

- Изпразнете кошницата.

- Сменяйте олиото приблизително на всеки 15 или 20 пържения, или на 

всеки 5 - 6 месеца, ако не се използва редовно.

- За да намалите появата на акриламид по време на пържене, не 

оставяйте продуктите да придобият тъмно кафяв цвят, премахвайте 

остатъците от изгорена храна от ваната и обработвайте богатите на 

скорбяла продукти (като картофи и зърнени храни) на температура под 

170ºC.

Функция Spin:

- Този фритюрник разполага с функция въртене, която премахва 

излишното количество мазнина от храната.

- Тази функция трябва да се използва след пърженето на храната.

- Изключете уреда от електрическата мрежа.

- За да задействате функцията въртене, следвайте следните стъпки:

1) След като приключите с пърженето, надигнете кошничката до 

максимално ниво.

2) Поставете капака в уреда.

3) Завъртете отляво надясно бутона за завъртане на ограничителя, който 

е на капака.

4) Кошничката ще започне да се върти.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не премахвайте капака докато кошничката се 

върти.

При премахване на капака внимавайте, за да избегнете евентуален 

контакт с топло олио, останало във вътрешността на уреда.

След употреба на уреда:

- Поставете терморегулатора на най-ниската степен (MIN).

- Изключете го от захранващата мрежа.

- Навийте кабела и го поставете на предназначеното за целта място.

- Поставете кошничката в канатa.

- Дръжката на кошничката може да се фиксира или да се сгъне към 

кошничката като натиснете ръчката на една страна и я завъртите.

- Поставете предпазния капак

Място за съхранение на кабела

- Този електроуред разполага с място за съхранение на ел. кабела, което 

се намира в долната част на уреда.

Дръжка/дръжки за Пренос:

- Този уред е снабден с една дръжка в горната си част за лесно и удобно 

пренасяне.

Практически съвети:

- За да премахнете миризмата на олиото, можете да пържите по няколко 

парчета хляб.

- При продуктите с високо съдържание на вода е по-добре и по-бързо да 

изпържите две порции с по-малък обем, отколкото само една.

- Тази технология се състои в първоначално пържене, докато продуктите 

станат почти готови, а след това второ пържене в много горещо олио, за да 

добият златист цвят.

- Препоръчва се да пържите със зехтин с минимална киселинност.

- Не смесвайте мазнини с различни качества.

- За да се избегне слепването на картофите, добре е те да се измият 

преди пърженето.

Механизъм за автоматично изключване при прегряване:

- Уредът е снабден със защитен механизъм, който го предпазва от 

всякакъв вид прегряване.

- При прегряване ще се активира устройство за термична сигурност и 

уреда ще спре да работи. В такъв случай, изключетe уреда от мрежата 

и го оставете да изстине. След това натиснете бутона, който се намира 

в задната част на ел.уреда с помоща на върха на химикал или подобен 

предмет, за да задействате наново уреда (Фиг. 5).

Manual Professional Spin.indb   39

28/05/14   15:15

Содержание Professional Spin

Страница 1: ...Catal PROFESSIONAL SPIN Freidora Fregidora Deep fryer Friteuse Fritteuse Friggitrice Fritadeira Friteuse Frytkownica Friteuz Manual Professional Spin indb 1 28 05 14 15 15...

Страница 2: ...M F Q P A B H C E N C D I J K L O Q G Manual Professional Spin indb 2 28 05 14 15 15...

Страница 3: ...Fig 1 Fig 3 Fig 2 Fig 4 RESET Fig 5 Manual Professional Spin indb 3 28 05 14 15 15...

Страница 4: ...paratopuedenutilizarloni os de8a osomayoresde8a ossi est ncontinuamentesupervisados Esteaparatopuedeserutilizadopor personasconcapacidadesf sicas sensorialesomentalesreducidas o personasconfaltadeexpe...

Страница 5: ...limentos congelados o con gran contenido en agua en la cubeta puede provocar la proyecci n brusca de aceite hacia el exterior al cabo de unos pocos segundos Esperar a que el piloto luminoso se apague...

Страница 6: ...eparaci n En caso de aver a llevar el aparato a un Servicio de Asistencia T cnica autori zado No intente desmontarlo o repararlo ya que puede existir peligro Para productos de la Uni n Europea y o en...

Страница 7: ...elmantenimentnoels podenrealitzarelsnens Aquestaparellno scapjoguina Els nenshand estarsotavigil nciaper assegurarquenojuguinambl aparell Col loqueul aparelldamuntd una superf ciehoritzontal planaiest...

Страница 8: ...c s de fregit no dei xeu que els aliments adquireixin un to marr fosc retireu les restes d aliments cremats de la cubeta d oli i processeu els aliments rics en mid com les patates i cereals a temperat...

Страница 9: ...s de subst ncies que es puguin considerar perjudicials per al medi ambient Aquest s mbol significa que si us voleu desfer del producte un cop exhaurida la vida de l aparell l heu de dipositar a trav s...

Страница 10: ...handles ifany positionedtoavoidspillageofthe hotliquids Donotusetheapplianceinassocia tionwithaprogrammer timerorother devicethatautomaticallyswitchesiton Thetemperatureoftheaccessi blesurfacesmaybehi...

Страница 11: ...pending on whether it spatters upwards something like this could even also be included Carefully remove the lid to prevent accidental contact with possible left over hot oil which may remain at its to...

Страница 12: ...tr sidentiel y comprislesg tesrurauxoulesairesde repospourlepersonnelemploy aux magasins bureauxetautresmilieuxde travail Cetappareilnepeutpas treutilis pardesenfantsdemoinsde8ans Cetappareilpeut treu...

Страница 13: ...avec le couvercle pos Sortir le panier et fixer le manche en le faisant pivoter jusqu ce que les tiges entrent dans leur logement Brancher l appareil au secteur Mettre en marche l appareil en appuyan...

Страница 14: ...ez l article imm diatement apr s toute op ration de nettoyage en vous assurant que la base du connecteur du produit est parfaitement s che Bien s cher toutes les pi ces avant de remonter et de garder...

Страница 15: ...Arbeitsst ttenkonzipiert worden DiesesGer tdarfnichtvonKindern unter8Jahrenverwendetwerden DiesesGer tkannvonKindernab8 Jahrenverwendetwerden wenndiese durchgehendbeaufsichtigtwerden DiesesGer tistnic...

Страница 16: ...erschritten ist Gebrauch Vor Anschluss das Kabel v llig ausrollen Nehmen Sie den Deckel ab Diese Fritteuse ist nicht f r das Frittieren mit geschlossenem Deckel ausgelegt Den Frittierkorb nehmen und d...

Страница 17: ...L sungsmittel noch Scheuermittel oder Produkte mit einem sauren oder basischen pH Wert wie Lauge Es wird empfohlen Speisereste regelm ig vom Ger t zu entfernen Die folgenden Teile k nnen in der Geschi...

Страница 18: ...it fisiche sensorialiomentaliridotteo dapersonenonfamiliariconlamanipo lazionedellostesso purch sorvegliati odebitamenteinformatisull utilizzoin sicurezzadellamacchinaesuipoten zialipericoliassociati...

Страница 19: ...olio e schizzi Durante la frittura non posizionare alcun coperchio sull apparecchio Il coper chio deve essere utilizzato solo durante la funzione di centrifuga Quando la frittura pronta sollevare il c...

Страница 20: ...logico e riciclabile I materiali che costituiscono l imballaggio di questo apparecchio sono riciclabili Per lo smaltimento utilizzare gli appositi contenitori pubblici adatti per ogni tipo di material...

Страница 21: ...seesti veremsempresobsupervis o Esteaparelhopodeserutilizadopor pessoascomcapacidadesf sicas sensoriaisoumentaisreduzidas ou porpessoascomfaltadeexperi n cianautiliza odomesmo sempre queactuemsobvigi...

Страница 22: ...har na cuba A coloca o de alimentos congelados ou com grande quantidade de gua na cuba pode provocar uma projec o brusca de leo para o exterior ap s escassos segundos Aguarde que a luz piloto se apagu...

Страница 23: ...um Servi o de Assist ncia T cnica autorizado N o o tente desmontar ou reparar j que pode ser perigoso Para produtos da Uni o Europeia e ou conforme os requisitos da regulamen ta o do seu pa s de orige...

Страница 24: ...paci teiten ofpersonenmetweinigervaring alszeondertoezichtstaanofgenoeg richtlijnengekregenhebbenomhet apparaatveiligtekunnenhanterenen derisico skennen Houdhettoestelendenetwerkver bindingsteedsbuite...

Страница 25: ...tisch aan en uit gaan wat aangeeft dat de verwarmingselementen de juiste temperatuur behouden Introduceer de mand langzaam in de binnenpan om overlopen en spatten te vermijden Plaats nooit het deksel...

Страница 26: ...aarheid van het product De verpakking van dit apparaat bestaat uit gerecycleerd materiaal Als u zich van dit materiaal wenst te ontdoen kunt u gebruik maken van de openbare containers die voor ieder t...

Страница 27: ...anie urz dzeniedo autoryzowanegoSerwisuTechniczne go Niepr bowa rozbiera urz dzenia anigonaprawia poniewa mo eto by niebezpieczne Przed pod czeniem maszyny do sieci sprawdzi czy napi cie wskazane na t...

Страница 28: ...a regulacji temperatury Wy czy urz dzenie z sieci elektrycznej Zwin kabel i umie ci do w przegrodzie W o y koszyk do kuwety Uchwyt koszyka mo na pozostawi otwarty lub z o ony wystarczy przycisn uchwy...

Страница 29: ...Professional Spin TAURUS A B C D E F G H I J K L M N O P Q 8 8 8 10 Manual Professional Spin indb 29 28 05 14 15 15...

Страница 30: ...1 2 3 MIN 4 15 20 5 6 170 C Spin 1 2 3 4 MIN 5 Manual Professional Spin indb 30 28 05 14 15 15...

Страница 31: ...ph 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 Manual Professional Spin indb 31 28 05 14 15 15...

Страница 32: ...Professional Spin TAURUS A B C D E F G H I J K L M N O P Q bedandbreakfast 8 8 8 Manual Professional Spin indb 32 28 05 14 15 15...

Страница 33: ...10 MAX MIN 1 2 3 MIN MAX 4 MINIMO 15 20 1 5 6 170 C Spin 1 2 3 4 MIN Manual Professional Spin indb 33 28 05 14 15 15...

Страница 34: ...2 5 RAEE 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EC 2009 125 EC Manual Professional Spin indb 34 28 05 14 15 15...

Страница 35: ...capacit ifizice senzoriale saumentalereduse saupersoane carenude inexperien nmanipu lareaacestuia at tatimpc tacestea ac ioneaz subsupravegheresauau primitinstruc iuniprivindmanipularea ncondi iidesig...

Страница 36: ...tfel nc t s evitati debord ri si stropeli n timpul pr jirii nu pune i niciodat capacul n aparat Capacul trebuie s fie pus doar cu func ia de rota ie C nd alimentul este pr jit ridicati sita si asezati...

Страница 37: ...r un sistem de colectare clasificare i reciclare Produsul nu con ine concentra ii de substan e care pot fi considerate d un toare pentru mediul nconjur tor Acest simbol semnaleaz c dac dori i s v deba...

Страница 38: ...Professional Spin TAURUS A B C D E F G H I J K L M N O P Q o 8 8 8 Manual Professional Spin indb 38 28 05 14 15 15...

Страница 39: ...10 c a c 1 2 3 MIN 4 c a 15 20 5 6 170 C Spin 1 2 3 4 MIN a e 5 Manual Professional Spin indb 39 28 05 14 15 15...

Страница 40: ...a a a pH 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EC 2009 125 EC Manual Professional Spin indb 40 28 05 14 15 15...

Страница 41: ...EC 2006 95 EC 0 1 2 3 4 5 8 9 B C 8 D E 0 3 H I 4 C H 3 J 3 C D 0 L M D 1 2 4 5 8 9 N O N Q S 3 T 1 U 3 W N X Y 8 D U B Z B O C D 0 1 2 3 4 5 8 9 B C 8 D E 0 3 H I 4 C H 3 J 3 C D 0 L M D 1 2 4 5 8 9...

Страница 42: ...1 2 3 MIN 4 4 3 15 20 5 6 170 1 2 Manual Professional Spin indb 42 28 05 14 15 15...

Страница 43: ...Professional Spin A B C D E F G H I J K L M N O P Q 8 8 8 8 10 Manual Professional Spin indb 43 28 05 14 15 15...

Страница 44: ...Avda Barcelona s n E 25790 Oliana Spain Net weight 3 12Kg Aprox Gross weight 3 615Kg Aprox Manual Professional Spin indb 44 28 05 14 15 15...

Отзывы: