manualshive.com logo in svg
background image

- Το βύσμα της συσκευής πρέπει να ταιριάζει με την ηλεκτρική βάση της 

παροχής ηλεκτρικού ρεύματος. Μην τροποποιήσετε ποτέ το βύσμα. Μην 

χρησιμοποιείτε αντάπτορες βύσματος.

- Μην χρησιμοποιείτε ποτέ το καλώδιο για να σηκώσετε, να μεταφέρετε ή να 

αποσυνδέσετε την συσκευή.

- Μην περιτυλίγετε το ηλεκτρικό καλώδιο σύνδεσης γύρω από την συσκευή.

- Μην αφήσετε το ηλεκτρικό καλώδιο σύνδεσης να μπερδευτεί ή να ζαρώσει

- Μην αφήσετε ποτέ το καλώδιο σύνδεσης να έρθει σε επαφή με τις θερμές 

επιφάνειες της συσκευής.

- Τα ανακατωμένα καλώδια ή αυτά που έχουν βλάβη αυξάνουν τον κίνδυνο να 

σας χτυπήσει το ηλεκτρικό ρεύμα.

- Μην αγγίζετε την πρίζα σύνδεσης με βρεγμένα χέρια.

- Μην χρησιμοποιείτε την συσκευή όταν έχει βλάβη το καλώδιο ή η πρίζα.

- Αν σπάσουν κάποια από τα περιτυλίγματα της συσκευής αποσυνδέστε 

αμέσως την συσκευή από το ηλεκτρικό δίκτυο για να αποφύγετε πιθανή 

ηλεκτροπληξία.

- Μην χρησιμοποιείτε την συσκευή εάν έχει πέσει, εάν υπάρχουν ορατά σημάδια 

ζημιάς ή εάν υπάρχει διαρροή.

- Τοποθετήστε τη συσκευή σε ομαλή και σταθερή επιφάνεια, ανθεκτική 

στις υψηλές θερμοκρασίες, μακριάαπό άλλες πηγές θερμότητας και 

πιθανάπιτσιλίσματα νερού.

- Η συσκευή να είναι μακριά από το όποιο καύσιμο υλικό, έτσι όπως είναι τα 

υφάσματα, χαρτόνια, χαρτιά…κλπ.

- Μην αγγίζετε τα καυτά μέρη της συσκευής, μια και μπορεί να υποστείτε 

σοβαρά εγκαύματα.

Χρήση και προσοχή:

- Πριν από κάθε χρήση, ξετυλίξτε εντελώς το καλώδιο τροφοδοσίας της 

συσκευής.

- Ποτέ μη συνδέετε τη συσκευή χωρίς να έχετε γεμίσει προηγουμένως τη λεκάνη 

λαδιού.

- Μη μετατοπίζετε τη συσκευή όταν λειτουργεί ή όταν το λάδι είναι ακόμα καυτό. 

Όταν η φριτέζα είναι κρύα, μεταφέρετέ τη από τις χειρολαβές. 

- Κάντε χρήση της/των λαβής/λαβών για να πιάνετε, ή μεταφέρετε την συσκευή.

- Κάτω από τη συσκευή να μην τηγανίζετε τρόφιμα, χωρίς συνεχή επιτήρηση.

- Τηρείτε τη ΜΕΓΙΣΤΗ ΚΑΙ ΕΛΑΧΙΣΤΗ στάθμη. (Σχ. 1)

- Αποσυνδέστε την συσκευή από το ρεύμα, όταν δεν την χρησιμοποιείτε και 

πριν από την πραγματοποίηση οποιασδήποτε ενέργειας καθαρισμού.

- Κρατήστε αυτήν την συσκευή μακριά από τα παιδιά και/ή από άτομα με ειδικές 

ανάγκες.

- Να μην φυλάτε την συσκευή, εάν είναι ακόμα ζεστή.

- Η συσκευή να χρησιμοποιείται πάντα υπό επίβλεψη.

- Μην αφήνετε ποτέ την συσκευή να λειτουργεί χωρίς επίβλεψη, ούτε και κοντά 

σε παιδιά μιάς και είναι μία ηλεκτρική συσκευή που θερμαίνει λάδι σε υψηλές 

θερμοκρασίες και μπορεί να προκαλέσει σοβαρά εγκαύματα.

- Χρησιμοποιείτε μόνον σκεύη κατάλληλα για να αντέχουν τις υψηλές 

θερμοκρασίες.

- Αν χρησιμοποιείτε λίπη αντί για λάδι, πρέπει να τα διαλύσετε προηγουμένως 

σε ξεχωριστό δοχείο (Σχ. 2).

- Αν τα λίπη έχουν σκληρύνει στον κάδο της συσκευής, κάντε μερικές τρύπες 

στα υγρά λίπη για να επιτρέψετε το νερό που μπορεί να έχει παραμείνει στα 

λίπη να βγει ως ατμός μόλις θερμανθεί με την ελάχιστη θερμοκρασία του 

θερμοστάτη. (Σχ. 3) 

- Αν για οποιοδήποτε λόγο το λάδι πάρει φωτιά, αποσυνδέστε τη συσκευή από 

το ρεύμα και σβήστε τη φωτιάμε το καπάκι, με μια κουβέρτα, ή με ένα μεγάλο 

πανί κουζίνας. ΠΟΤΕ ΜΕ ΝΕΡΟ.

- Τοποθετήστε το θερμοστατικό διακόπτη στη θέση ελάχιστο (MIN), δεν 

εξασφαλίζει τη μόνιμη αποσύνδεση της φριτέζας.

- Οποιαδήποτε μη κατάλληλη χρήση ή μη σύμφωνη με τις οδηγίες χρήσεις 

μπορεί να είναι επικίνδυνη, ακυρώνει την εγγύηση και την ευθύνη του 

κατασκευαστή.

Οδηγίες χρήσης

Σημειώσεις πριν την χρήση:

- Βεβαιωθείτε ότι έχετε αποσύρει όλα τα υλικά συσκευασίας του προϊόντος.

- Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν για πρώτη φορά, καθαρίστε τα τμήματα που 

έρχονται σε επαφή με τρόφιμα όπως ακριβώς περιγράφετε στο παράρτημα 

Καθαρισμού.

Γέμισμα με Λάδι:

- Ανοίξτε το κάλυμμα.

- Βεβαιωθείτε ότι η διάταξη ρεύματος να είναι σταθεροποιημένη καλά.

- Ρίξτε λάδι στη λεκάνη μέχρι το σημείο που δείχνει τη ΜΕΓΙΣΤΗ στάθμη (Σχ. 4).

- Η συσκευή δεν πρέπει να λειτουργεί με λιγότερο λάδι από αυτό που 

υποδεικνύεται ως ΕΛΑΧΙΣΤΗ στάθμη.

Χρήση:

- Ξετυλίξετε τελείως το καλώδιο, πριν να βάλετε την συσκευή στην πρίζα.

Βγάλτε το σκέπασμα

- Αυτή η φριτέζα δεν είναι σχεδιασμένη για τηγάνισμα με κλειστό το καπάκι.

- Βγάλτε το καλάθι και τοποθετήστε το χερούλι του, κανοντάς το να περιστραφεί 

μέχρι να μπουν οι λαβές στην θέση τους.

- Συνδέστε την συσκευή στο ηλεκτρικό κύκλωμα.

- Βάλετε την συσκευή εν κινήσει, ενεργοποιώντας τον επιλογέα ταχυτήτων.

- Η  ενδεικτική λυχνία θα ανάψει.

Το χρώμα της λυχνίας φωτεινής ένδειξης είναι ΜΠΛΕ ή απλώς είναι ΟΝ. 

- Επιλέξτε την επιθυμητή θερμοκρασία τηγανίσματος από το θερμοστατικό 

διακόπτη ρύθμισης. Η ενδεικτική λυχνία θα ανάψει σε μπλε χρώμα, δείχνοντας 

ότι το λάδι θερμαίνεται.

- Προετοιμάστε τις τροφές για τηγάνισμα και τοποθετήστε τις στον κάδο 

προσπαθώντας να μην ξεπερνούν τα Ύ της χωρητικότητάς του.

- Αν βάλετε τροφές κατεψυγμένες ή μεγάλης περιεκτικότητας νερού στη λεκάνη 

μπορεί να εκτοξευτεί το λάδι απότομα προς τα έξω μέσα σε λίγα δευτερόλεπτα. 

Μετά το τηγάνισμα Πρακτικές συμβουλές.

- Περιμένετε μέχρι να σβήσει η ενδεικτική λυχνία, το οποίο θα σημαίνει ότι το 

λάδι έφτασε στην κατάλληλη θερμοκρασία.

- Κατά την χρήση της συσκευής, η ενδεικτική λυχνία θα συνδέεται και 

αποσυνδέεται αυτομάτως, δείχνοντας με τον τρόπο αυτό, την λειτουργία των 

θερμαινόμενων στοιχείων, για την διατήρηση της επιθυμητής θερμοκρασίας.

- Βάλτε σιγά-σιγά τον κάδο στη λεκάνη για να αποφύγετε υπερχειλίσεις και 

πιτσιλίσματα.

- Κατά τη διάρκεια του τηγανίσματος, μην τοποθετείτε ποτέ το καπάκι της 

συσκευής. Το κάλυμμα πρέπει μόνο να μπαίνει με τη λειτουργία περιστροφής. 

- Όταν το τηγάνισμα τελειώσει, ανασηκώστε τον κάδο και κρεμάστε τον στη 

βάση του ώστε να αποστραγγιστεί το πλεόνασμα λαδιού από τις τροφές.

- Αδειάστε τον κάδο.

- Αλλάζετε λάδι περίπου κάθε 15 ή 20 τηγανίσματα, ή κάθε 5 6 μήνες αν δεν το 

χρησιμοποιείτε συχνά.

- Για να ελαχιστοποιηθεί η παραγωγή ακρυλαμιδίου κατά την διαδικασία 

τηγανίσματος, μην αφήνετε τα τρόφιμα να αποκτούν ένα σκούρο καφέ χρώμα. 

Αποσύρετε τα κατάλοιπα των καμένων τροφίμων από την λεκάνη λαδιού, ενώ οι 

πλούσιες σε άμυλο τροφές (όπως π.χ. πατάτες και δημητριακά) να ψήνονται σε 

θερμοκρασίες κάτω από 170 ºC.

Λειτουργία Spin:

- Αυτή η φριτέζα διαθέτει μια λειτουργία περιστροφής, που αφαιρεί το επιπλέον 

λάδι από τις τροφές.

- Αυτή η λειτουργία θα πρέπει να χρησιμοποιείται μόλις τα τρόφιμα έχουν 

τηγανιστεί. 

- Αποσυνδέσετε την συσκευή από την πρίζα λήψης ρεύματος. 

- Για να ενεργοποιήσετε την λειτουργία περιστροφής, ακολουθήστε τα 

παρακάτω βήματα:

1) Όταν τελειώσει το τηγάνισμα, σηκώσετε το καλάθι μέχρι το μέγιστο.

2) Τοποθετήστε την τάπα στην συσκευή.

3) Γυρίστε το κουμπί περιστροφής οδοντωτού τροχού που είναι στην τάπα, από 

τα αριστερά, προς τα δεξιά.

4) Το καλάθι θα αρχίσει να περιστρέφεται.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ: Ενώ περιστρέφεται το καλάθι, μην βγάζετε το καπάκι.

Να προσέχετε ιδιαίτερα όταν βγάζετε το καπάκι, για την πρόληψη τυχαίας 

επαφής με πιθανά ίχνη καυτού λαδιού, που μπορεί να είναι στο εσωτερικό 

της.

Μόλις σταματήσετε να χρησιμοποιείτε την συσκευή:

- Διαλέξετε την θέση ελάχιστου (MIN), δια μέσω της διάταξης ελέγχου 

θερμοκρασίας.

- Βγάλετε την συσκευή από την πρίζα λήψης ρεύματος.

- Μαζέψτε το καλώδιο και βάλτε το στην υποδοχή καλωδίου.

- Βάλετε το καλάθι στον κάδο.

- Η λαβή του κάδου μπορεί να μείνει συνδεδεμένη ή μπορεί να διπλωθεί, 

πατώντας το πλήκτρο προς το πλάι και στρέφοντάς την.

- Βάλτε το προστατευτικό καπάκι.

Θέση καλωδίου

- Αυτή η συσκευή διαθέτει μια υποδοχή για το καλώδιο σύνδεσης με το ρεύμα, 

που βρίσκεται στο κάτω του μέρος.

Χερούλι Μεταφοράς:

- Η συσκευή διαθέτει μια λαβή στο άνω της μέρος, για να γίνεται ευκολότερη και 

πιο άνετη η μεταφορά της.

Πρακτικές συμβουλές:

- Για να μη μυρίζει το λάδι μπορείτε να τηγανίσετε μερικά κομμάτια ψωμί:

- Σε τροφές που περιέχουν πολύ νερό είναι καλύτερο και πιο γρήγορο να 

τηγανίσετε δύο φορές μικρότερη ποσότητα τροφών παρά μία. Έτσι μειώνεται ο 

κίνδυνος πιτσιλίσματος και υπερχείλισης.

- Αυτό το σύστημα συνίσταται σ’ ένα πρώτο τηγάνισμα μέχρι οι τροφές να 

τηγανιστούν καλά, και έπειτα σ’ ένα δεύτερο τηγάνισμα, με το λάδι πολύ ζεστό, 

για τσιγάρισμα των τροφών.

- Σας προτείνουμε να τηγανίζετε με ελαιόλαδο ελάχιστης οξύτητας.

- Μην ανακατεύετε λάδια διαφόρων ποιοτήτων.

- Για να μην κολλάνε οι πατάτες, σας συμβουλεύουμε να τις πλένετε πριν τις 

τηγανίσετε.

Θερμική διάταξη ασφαλείας:

- Η συσκευή διαθέτει έναν θερμικό μηχανισμό ασφαλείας που προστατεύει την 

συσκευή από οποιαδήποτε υπερθέρμανση.

- Όσον αφορά την υπερθέρμανση, θα ενεργεί η διάταξη θερμικής ασφαλείας 

και η συσκευή θα παύσει να λειτουργεί. Όταν αυτό συμβεί, θα πρέπει να 

αποσυνδεθεί η συσκευή από το δίκτυο και να αφήσουμε να κρυώσει. Εν 

συνεχεία, πατήστε το πλήκτρο επανοπλισμού που βρίσκεται στο πίσω μέρος 

του ηλεκτρικού συνόλου, με την μύτη ενός στυλό ή παρόμοιου, για να μπει εκ 

νέου η συσκευή έτοιμη προς λειτουργία (Σχ. 5).

Manual Professional Spin.indb   30

28/05/14   15:15

Содержание Professional Spin

Страница 1: ...Catal PROFESSIONAL SPIN Freidora Fregidora Deep fryer Friteuse Fritteuse Friggitrice Fritadeira Friteuse Frytkownica Friteuz Manual Professional Spin indb 1 28 05 14 15 15...

Страница 2: ...M F Q P A B H C E N C D I J K L O Q G Manual Professional Spin indb 2 28 05 14 15 15...

Страница 3: ...Fig 1 Fig 3 Fig 2 Fig 4 RESET Fig 5 Manual Professional Spin indb 3 28 05 14 15 15...

Страница 4: ...paratopuedenutilizarloni os de8a osomayoresde8a ossi est ncontinuamentesupervisados Esteaparatopuedeserutilizadopor personasconcapacidadesf sicas sensorialesomentalesreducidas o personasconfaltadeexpe...

Страница 5: ...limentos congelados o con gran contenido en agua en la cubeta puede provocar la proyecci n brusca de aceite hacia el exterior al cabo de unos pocos segundos Esperar a que el piloto luminoso se apague...

Страница 6: ...eparaci n En caso de aver a llevar el aparato a un Servicio de Asistencia T cnica autori zado No intente desmontarlo o repararlo ya que puede existir peligro Para productos de la Uni n Europea y o en...

Страница 7: ...elmantenimentnoels podenrealitzarelsnens Aquestaparellno scapjoguina Els nenshand estarsotavigil nciaper assegurarquenojuguinambl aparell Col loqueul aparelldamuntd una superf ciehoritzontal planaiest...

Страница 8: ...c s de fregit no dei xeu que els aliments adquireixin un to marr fosc retireu les restes d aliments cremats de la cubeta d oli i processeu els aliments rics en mid com les patates i cereals a temperat...

Страница 9: ...s de subst ncies que es puguin considerar perjudicials per al medi ambient Aquest s mbol significa que si us voleu desfer del producte un cop exhaurida la vida de l aparell l heu de dipositar a trav s...

Страница 10: ...handles ifany positionedtoavoidspillageofthe hotliquids Donotusetheapplianceinassocia tionwithaprogrammer timerorother devicethatautomaticallyswitchesiton Thetemperatureoftheaccessi blesurfacesmaybehi...

Страница 11: ...pending on whether it spatters upwards something like this could even also be included Carefully remove the lid to prevent accidental contact with possible left over hot oil which may remain at its to...

Страница 12: ...tr sidentiel y comprislesg tesrurauxoulesairesde repospourlepersonnelemploy aux magasins bureauxetautresmilieuxde travail Cetappareilnepeutpas treutilis pardesenfantsdemoinsde8ans Cetappareilpeut treu...

Страница 13: ...avec le couvercle pos Sortir le panier et fixer le manche en le faisant pivoter jusqu ce que les tiges entrent dans leur logement Brancher l appareil au secteur Mettre en marche l appareil en appuyan...

Страница 14: ...ez l article imm diatement apr s toute op ration de nettoyage en vous assurant que la base du connecteur du produit est parfaitement s che Bien s cher toutes les pi ces avant de remonter et de garder...

Страница 15: ...Arbeitsst ttenkonzipiert worden DiesesGer tdarfnichtvonKindern unter8Jahrenverwendetwerden DiesesGer tkannvonKindernab8 Jahrenverwendetwerden wenndiese durchgehendbeaufsichtigtwerden DiesesGer tistnic...

Страница 16: ...erschritten ist Gebrauch Vor Anschluss das Kabel v llig ausrollen Nehmen Sie den Deckel ab Diese Fritteuse ist nicht f r das Frittieren mit geschlossenem Deckel ausgelegt Den Frittierkorb nehmen und d...

Страница 17: ...L sungsmittel noch Scheuermittel oder Produkte mit einem sauren oder basischen pH Wert wie Lauge Es wird empfohlen Speisereste regelm ig vom Ger t zu entfernen Die folgenden Teile k nnen in der Geschi...

Страница 18: ...it fisiche sensorialiomentaliridotteo dapersonenonfamiliariconlamanipo lazionedellostesso purch sorvegliati odebitamenteinformatisull utilizzoin sicurezzadellamacchinaesuipoten zialipericoliassociati...

Страница 19: ...olio e schizzi Durante la frittura non posizionare alcun coperchio sull apparecchio Il coper chio deve essere utilizzato solo durante la funzione di centrifuga Quando la frittura pronta sollevare il c...

Страница 20: ...logico e riciclabile I materiali che costituiscono l imballaggio di questo apparecchio sono riciclabili Per lo smaltimento utilizzare gli appositi contenitori pubblici adatti per ogni tipo di material...

Страница 21: ...seesti veremsempresobsupervis o Esteaparelhopodeserutilizadopor pessoascomcapacidadesf sicas sensoriaisoumentaisreduzidas ou porpessoascomfaltadeexperi n cianautiliza odomesmo sempre queactuemsobvigi...

Страница 22: ...har na cuba A coloca o de alimentos congelados ou com grande quantidade de gua na cuba pode provocar uma projec o brusca de leo para o exterior ap s escassos segundos Aguarde que a luz piloto se apagu...

Страница 23: ...um Servi o de Assist ncia T cnica autorizado N o o tente desmontar ou reparar j que pode ser perigoso Para produtos da Uni o Europeia e ou conforme os requisitos da regulamen ta o do seu pa s de orige...

Страница 24: ...paci teiten ofpersonenmetweinigervaring alszeondertoezichtstaanofgenoeg richtlijnengekregenhebbenomhet apparaatveiligtekunnenhanterenen derisico skennen Houdhettoestelendenetwerkver bindingsteedsbuite...

Страница 25: ...tisch aan en uit gaan wat aangeeft dat de verwarmingselementen de juiste temperatuur behouden Introduceer de mand langzaam in de binnenpan om overlopen en spatten te vermijden Plaats nooit het deksel...

Страница 26: ...aarheid van het product De verpakking van dit apparaat bestaat uit gerecycleerd materiaal Als u zich van dit materiaal wenst te ontdoen kunt u gebruik maken van de openbare containers die voor ieder t...

Страница 27: ...anie urz dzeniedo autoryzowanegoSerwisuTechniczne go Niepr bowa rozbiera urz dzenia anigonaprawia poniewa mo eto by niebezpieczne Przed pod czeniem maszyny do sieci sprawdzi czy napi cie wskazane na t...

Страница 28: ...a regulacji temperatury Wy czy urz dzenie z sieci elektrycznej Zwin kabel i umie ci do w przegrodzie W o y koszyk do kuwety Uchwyt koszyka mo na pozostawi otwarty lub z o ony wystarczy przycisn uchwy...

Страница 29: ...Professional Spin TAURUS A B C D E F G H I J K L M N O P Q 8 8 8 10 Manual Professional Spin indb 29 28 05 14 15 15...

Страница 30: ...1 2 3 MIN 4 15 20 5 6 170 C Spin 1 2 3 4 MIN 5 Manual Professional Spin indb 30 28 05 14 15 15...

Страница 31: ...ph 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 Manual Professional Spin indb 31 28 05 14 15 15...

Страница 32: ...Professional Spin TAURUS A B C D E F G H I J K L M N O P Q bedandbreakfast 8 8 8 Manual Professional Spin indb 32 28 05 14 15 15...

Страница 33: ...10 MAX MIN 1 2 3 MIN MAX 4 MINIMO 15 20 1 5 6 170 C Spin 1 2 3 4 MIN Manual Professional Spin indb 33 28 05 14 15 15...

Страница 34: ...2 5 RAEE 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EC 2009 125 EC Manual Professional Spin indb 34 28 05 14 15 15...

Страница 35: ...capacit ifizice senzoriale saumentalereduse saupersoane carenude inexperien nmanipu lareaacestuia at tatimpc tacestea ac ioneaz subsupravegheresauau primitinstruc iuniprivindmanipularea ncondi iidesig...

Страница 36: ...tfel nc t s evitati debord ri si stropeli n timpul pr jirii nu pune i niciodat capacul n aparat Capacul trebuie s fie pus doar cu func ia de rota ie C nd alimentul este pr jit ridicati sita si asezati...

Страница 37: ...r un sistem de colectare clasificare i reciclare Produsul nu con ine concentra ii de substan e care pot fi considerate d un toare pentru mediul nconjur tor Acest simbol semnaleaz c dac dori i s v deba...

Страница 38: ...Professional Spin TAURUS A B C D E F G H I J K L M N O P Q o 8 8 8 Manual Professional Spin indb 38 28 05 14 15 15...

Страница 39: ...10 c a c 1 2 3 MIN 4 c a 15 20 5 6 170 C Spin 1 2 3 4 MIN a e 5 Manual Professional Spin indb 39 28 05 14 15 15...

Страница 40: ...a a a pH 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EC 2009 125 EC Manual Professional Spin indb 40 28 05 14 15 15...

Страница 41: ...EC 2006 95 EC 0 1 2 3 4 5 8 9 B C 8 D E 0 3 H I 4 C H 3 J 3 C D 0 L M D 1 2 4 5 8 9 N O N Q S 3 T 1 U 3 W N X Y 8 D U B Z B O C D 0 1 2 3 4 5 8 9 B C 8 D E 0 3 H I 4 C H 3 J 3 C D 0 L M D 1 2 4 5 8 9...

Страница 42: ...1 2 3 MIN 4 4 3 15 20 5 6 170 1 2 Manual Professional Spin indb 42 28 05 14 15 15...

Страница 43: ...Professional Spin A B C D E F G H I J K L M N O P Q 8 8 8 8 10 Manual Professional Spin indb 43 28 05 14 15 15...

Страница 44: ...Avda Barcelona s n E 25790 Oliana Spain Net weight 3 12Kg Aprox Gross weight 3 615Kg Aprox Manual Professional Spin indb 44 28 05 14 15 15...

Отзывы: