background image

Setup of functions and beam alignment 

Refer to Functions description for detailed explanation 
of each option. 

 Supply power with cover off. 
 Set function options. 

 Adjust optical angle 

12

 

-  Look through view finder on either side of the upper 

transmitter optical unit and move until the receiver 
unit is visible. 

-  Repeat the procedure for the lower optical unit, then 

repeat on receiver. 

12

A

 - View Finder 

12

B

 - Horizontal fine adjustment screw 

12

C

 - Vertical adjustment screw 

12

D

 - Adjustment dial 

 Fine tuning 

12

 

Initial beam alignment can be achieved by using the 
alignment tone indicator. 
- Attach the shading plates (located at the sides of 

both TX / RX) to the lower optics of both TX and RX. 

-  Turn the receiver alignment tone switch to ON. 
- Adjust the optics with the adjustment screws until 

the highest tone is reached. (Note: There will be no 
sound if the attenuation alignment tone LED lights 
up.) 

-  Reverse the procedure, i.e. attach shading plates to 

upper optics of T / R and repeat adjustment. 

- After the adjustment, replace the shading plates in 

the retaining areas of TX / RX. 

-  Turn the alignment tone indicator to OFF. 

12

E

 - Sensitivity attenuation LED (lights up when 

beam reception is below minimum level) 

12

F

- Alignment tone switch 

12

G

 - Monitor jack 

 Beam alignment using voltmeter 

12

H

 

Precise alignment can be achieved by using a 
voltmeter (10VDC). Connect the leads from the 
voltmeter to the monitor jacks of the receiver. The 
measurings for alignment are as follows. 

12

H

 - Voltmeter (10VDC) 

Voltage reading 

Alignment 

2.7V or more 

Best 

2.0V to 2.7V 

Good 

2.0V or less 

Poor, re-adjust 

 Attach cover 

-  Attach transmitter cover first. 
- Confirm that receiver sensitivity attenuation LED 

remains OFF. Place cover in position, but do not 
secure. A ”beep” sound will occur after five seconds.
After this signal, secure the receiver cover with 
screws. 

Sensitivity allowance is automatically set when 
the beep sound is initiated. 
If the sound  alignment switch is left ON 
accidentally, the sound will cease when the 
receiver cover is attached. 

- If there is a continous ”beep” sound, detach the

receiver cover and re-adjust it, referring to the 
auto-gain lock function. 

Operation check 

13

After installation, alignment and auto-gain set, test 
operation by a walktest of the beam. Two methods 
may be used: 

 Alarm LED only. 
 Alarm LED and sound check by means of the sound 

alignment switch. If the sound alignment switch is 
set to ”ON”, the sound will stop when the cover is 
replaced but be effective for an audible operation 
test for five minutes after the auto-gain is locked. 

13

A

: Check by alarm LED 

13

B

: Check by walk test mode 

Functions description 

 Auto-gain lock function 

15

 

The auto-gain lock serves to standardize the 
responsiveness and tolerance level of the units, 
regardless of the varying distance in an installation. 
- The situations in 

15

 have  exactly  the  same 

tolerance and responsiveness levels although the 
distances differ. 

A ”beep” sound is issued from the receiver 
approximately five seconds after the cover is put into 
position. This sound indicates that the auto-gain has 
been set. Refer to the chart below. 

Sound 

Indicates 

Result  Cause 

Remedy 

One pulse 
(beep) 

Optimal 
sensitivity has 
been set. 

OK - 

Continous 
tone (20 
seconds) 

Optimal 
sensitivity 
cannot be set. 

not 

good 

1. Beam is interrupted once cover is replaced.

2. Beams are misaligned and sensitivity 
attenuation LED lights up. 
1. Remove any obstacle. Ensure that the hand does not 
interrupt the beam when holding cover in temporary position. 

 

A sound is generated regardless whether the 
”beep” (alignment sound) switch is set to ON or 
OFF. 
The auto-gain setting is locked even if power is 
disrupted. 
When the receiver cover is detached while power 
is supplied, the  auto-gain  is  automatically reset 
to maximum sensitivity.

Test / Signal

Alignment sound switch 

Other condition

Description

Beam 

align-

ment 

ON 

Receiver 

cover 

detached 

Reception strength 

monitored. Sound pitch 

increases as   

reception improves. 

Note: No sound is 

present when sensitivity 

attenuation LED lights 

up or when receiver 

cover is attached. 

Walk test ON  Approx 

5 min. after 

gain is locked 

Sound is linked to alarm 

LED. Both trip 

simultaneously 

Auto- 

gain lock 

ON 

or 

OFF 

After receiver 

cover is 

attached 

Short sound indicates 

lock is set. 

Continuous sound 

(20sec.)  

indicates readjustment. 

 Response time changeover function 

8

This feature can be used to alert the response time of 
the beam to best fit the application. Use the 0.7sec 
setting with caution. Non-detection of fast moving 
human being could result. 

 Alarm output 

10

 

NC or NO signal output can be selected. (Contact 

capacity 30V (AC/DC) or less.) 

 

 Alarm memory function 

Functions

Function switches

“Beep” alignment tone

ON

OFF

Response time adjustment

0.05 sec. (standard)
0.3 sec.

0.7 sec.

Others

Alarm output

N.O.

N.C.

Alarm memory

Timer mode
OFF

 Tone indicator

This feature provides audible testing of signals for the 
following items:

The alarm memory LED indicates which sensor was 
triggered when two or more sensors are placed on a 
zone.

  Reset can be automatic.

Timer mode

(Set TIMER for Memory Selector)

Alarm memory function

Alarm output

Memory LED

60 min.(re-trigger)

5 min.

5 min.

55 min.(flickering)

(TIMER 

 OFF)

Memory selector

Timer mode
- The memory LED will light   ve minutes after an alarm 

signal and then continue to   icker for 55 minutes 
before returning to normal mode. If additional alarm 
signal are triggered, the process repeats.

Estimated battery life 

No. of pair 

Md AA 

0.5Ah 

Gel Cell 

1.0Ah 

Gel Cell 

5.0Ah 

8 hr 

16 hr 

83 hr 

2 - 

hr 

41 

hr 

4 - 

20 

hr 

8 - 

10 

hr 

No. of pair 

Md AA 

0.5Ah 

Gel Cell 

1.0Ah 

Gel Cell 

5.0Ah 

7 hr 

14 hr 

71 hr 

2 - 

hr 

35 

hr 

4 - 

17 

hr 

8 - 

hr 

No. of pair 

Md AA 

0.5Ah 

Gel Cell 

1.0Ah 

Gel Cell 

5.0Ah 

5 hr 

11 hr 

58 hr 

2 - 

hr 

29 

hr 

4 - 

14 

hr 

8 - 

hr 

 Unit should be connected to a listed class 2 power 

source capable of providing standby power for at 
minimum 4 hours. 

PB-50FA

PB-100FA

PB-200FA

Содержание PB- 100FA

Страница 1: ...e instalaci n Installatiehandleiding L 165 50 m 4 1 2 m 330 100 m 8 2 4 m 660 200 m 16 4 9 m BP 200F Sold separately Sonderzubeh r Vendu s par ment Venduto separatamente Accesorios especiales Apart ve...

Страница 2: ...Alarm Tamper 1 1 2 3 4 2 7 8 5 6 Alarm output N C or N O Alarmausgang N C oder N O Sortie d alarme N C ou N O Uscita di allarme N C o N O Salida de alarma N C o N O Alarmuitgang N C of N O Tamper N C...

Страница 3: ...60 mm 0 94 24 mm 0 31 8 mm 2 09 53 mm Grommet 15 35 390 mm 11 26 286 mm 9 45 240 mm 1 57 40 mm 8 0 16 4 mm 5 mm 4 0 20 38 mm 45 mm 1 50 1 77 Layout RE RE E R E R RE RE RE RE RE RE RE RE RE RE RE TR TR...

Страница 4: ...figuration Pole mounting back to back 5 C Attach four U brackets to poles in two pairs one on top of the other facing in opposite directions see illustration Installation Manual for PB 50FA PB 100FA P...

Страница 5: ...same tolerance and responsiveness levels although the distances differ A beep sound is issued from the receiver approximately five seconds after the cover is put into position This sound indicates th...

Страница 6: ...contact relay NC or NO switchover Reset Interruption time Min 2sec Contact 30V AC DC 1A Tamper output Dry contact NC Contact 30V AC DC 0 1A Alarm LED Red LED Receiver lights when an alarm is initiated...

Страница 7: ...uben an der Montageplatte Befestigen Sie die Schrankeneinheit Ziehen Sie die Leitung durch Schlie en Sie die Anschlussklemmen an Bringen Sie die Abdeckungen an Brechen Sie die gestanzten ffnungen an d...

Страница 8: ...Modus Funktionsbeschreibungen Automatische Verst rkungsregelung 15 Die automatische Verst rkungsregelung dient dazu die Ansprechempfindlichkeit und die Toleranz der Schranken unabh ngig von den unter...

Страница 9: ...m Bereich des nahen Infrarot Infrarotstrahl Doppelt modulierter LED gepulster Strahl berwachungsabstand PB 50FA Au enanwendung 50m PB 100FA Au enanwendung 100m Maximale Strahlenreichweite PB 50FA 500m...

Страница 10: ...e couvercle du poteau pour l adapter au diam tre et la configuration du poteau Montage sur poteaux en opposition 5 C Fixez quatre colliers en U sur les poteaux par paires de deux l un au dessous de l...

Страница 11: ...errouillage de gain automatique permet de normaliser le niveau de r activit et de tol rance des unit s ind pendamment de la variation de distance au sein d une installation Les dispositifs de la 15 pr...

Страница 12: ...B 50FA ext rieur 50m PB 100FA ext rieur 100m PB 200FA ext rieur 200m Port e maximale du faisceau PB 50FA 500m PB 100FA 1 000m PB 200FA 2 000m Temps de r ponse 0 05sec 0 7sec Tension d alimentation 12V...

Страница 13: ...tra di montaggio mediante viti Fissare il corpo del sensore Inserire il cavo Collegare i morsetti Fissare i coperchi rompere le protezioni dei fori sui coperchi dell unit e del palo necessarie in rela...

Страница 14: ...to ma sar funzionante per una verifica di funzionamento nei cinque minuti successivi al blocco del potenziamento della sensibilit 13A controllo mediante il LED allarme 13B controllo mediante attravers...

Страница 15: ...so a corto raggio Raggio infrarosso Raggio a impulsi a doppia modulazione con LED Distanza di protezione PB 50FA esterno 50m PB 100FA esterno 100m PB 200FA esterno 200m Lunghezza max fascio PB 50FA 50...

Страница 16: ...le Conecte los terminales de conexi n Coloque las cubiertas Rompa los orificios pretroquelados de la cubierta de la barrera y de la cubierta del poste de acuerdo con la disposici n y el di metro del m...

Страница 17: ...13B Control en modo de prueba de desplazamiento Descripciones funcionales Control autom tico de ganancia 15 El control automatico de ganancia se utiliza para normalizar la sensibilidad de respuesta y...

Страница 18: ...PB 100FA para exteriores 330 100 m PB 200FA para exteriores 660 200 m Alcance m ximo del rayo PB 50FA 1 650 500 m PB 100FA 3 300 1 000 m PB 200FA 6 600 2 000 m Tiempo de respuesta 0 05 s a 0 7 s Tensi...

Страница 19: ...laats de kappen Verwijder de uitbreekplaatjes uit de kap en uit de paalkap zodat ze passen bij de paaldiameter en de montagewijze Rug aan rug montage op een paal 5 C Bevestig vier U beugels aan de paa...

Страница 20: ...ing 15 Met de automatische versterkingsregeling worden de reactiegevoeligheid en de tolerantie van de apparaten gestandaardiseerd onafhankelijk van de verschillende afstanden in een installatie De sit...

Страница 21: ...FA 1 000m PB 200FA 2 000m Responstijd 0 05sec tot 0 7sec Voedingsspanning 12V tot 30VDC niet gepolariseerd Stroomverbruik PB 50FA 95mA PB 100FA 105mA PB 200FA 120mA Alarmuitgang Zwakstroomcontact rela...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...Yamashina ku Kyoto 607 8156 Japan Tel 81 75 501 6651 Fax 81 75 593 3816 http www takex eng co jp Takex America Inc 151 San Zeno Way Sunnyvale CA 94086 U S A Tel 408 747 0100 Fax 408 734 1100 http www...

Отзывы: