JAY 3 FLUID
16
255108 Rev.C
REMARQUE :
Vérifiez qu’aucune pièce n’a été
endommagée pendant le transport. Si une pièce est
endommagée, n’utilisez PAS ce produit. Contactez le
transporteur ou Sunrise pour des instructions.
Sunrise Medical recommande de consulter un médecin ou
un thérapeute connaissant bien les problèmes d’assise et
de positionnement pour déterminer si un coussin J3 est
nécessaire. Les coussins ne doivent être installés que par
un fournisseur agréé Sunrise Medical.
AVERTISSEMENTS D’ORDRE GÉNÉRAL
• N’installez PAS cet équipement sans avoir
préalablement lu et compris ce manuel. Si vous ne
comprenez pas les avertissements, mises en garde et
instructions, contactez un clinicien ou un fournisseur
qualifié pour éviter des blessures ou dégâts matériels.
• Les attaches velcro ne doivent pas être exposées de
façon prolongée à l’humidité, car l’adhésif risque de se
dégrader et le velcro de ne plus fonctionner.
Introduction
Le coussin JAY J3 est destiné aux patients présentant
un risque d’escarres très élevé. Il est conçu pour offrir
une distribution de pression et une stabilité supérieures
et permet de satisfaire un large éventail de besoins de
protection de la peau et de positionnement.
Le coussin J3 est en outre spécialement étudié pour
assurer le confort etne nécessite que peu d’entretien . Il
comprend un coussinet de gel liquide JAY, des inserts
de gel liquide supplémentaires optionnels, une bague
réductrice PLA (zone de pression pelvienne) optionnelle,
une base en mousse et une housse en trois tissus au
choix.
Poids Maximum De L’utilisateur:
• 73 kg sur les bagues PLA (zone de pression pelvienne)
de tailles A et B
• 111 kg sur la bague PLA de taille C
AVERTISSEMENT
• Installer un coussin sur un fauteuil roulant risque de
changer le centre de gravité de celui-ci et de le faire
basculer, entraînant ainsi un risque de blessure.
Vérifiez toujours si des dispositifs anti-basculement ou
des supports d’adaptateur d’essieu pour amputé sont
nécessaires pour améliorer la stabilité du fauteuil.
• Le coussin doit être essayé avant tout usage prolongé.
Le patient doit s’y asseoir durant plusieurs heures à
la fois et faire contrôler l’absence de rougeurs par un
médecin. Surveillez la peau régulièrement pour vérifier
qu’aucune rougeur ne se développe. Les rougeurs sont
en effet le premier signe clinique de lésion cutanée.
En cas d’apparition de rougeurs cutanées, cessez
immédiatement d’utiliser le coussin et consultez le
médecin ou thérapeute.
AVERTISSEMENT
• Le coussin J3 est conçu pour réduire la fréquence
des escarres. Cependant, aucun coussin ne peut
complètement éliminer la pression en station assise, ni
empêcher l’apparition d’escarres.
• Le coussin J3 ne remplace pas une bonne hygiène de
la peau, notamment un régime alimentaire approprié,
des soins de propreté et un soulagement régulier des
points de pression.
• Ne laissez pas le coussin à l’extérieur pendant la nuit à
une température inférieure à 5° C (40° F). Le coussin
doit être remis à température ambiante avant utilisation.
Le fait de s’asseoir sur des surfaces extrêmement
froides ou chaudes peut entraîner des lésions cutanées.
• évitez les objets tranchants ou l’exposition à une chaleur
extrême ou une flamme nue.
• Niveau de gel liquide CORRECT : La quantité de
gel liquide contenue dans l’insert est déterminée par
le clinicien lorsqu’il étudie l’assise du patient. Cette
quantité de gel liquide ne doit pas être modifiée sans
des instructions spécifiques du médecin, car cela
risquerait de changer les points de pression et de
conduire à des blessures ou à des dégâts matériels.
• OBSTRUCTIONS : NE placez RIEN entre l’utilisateur et
le coussin car cela nuirait à l’efficacité du produit.
• ORIENTATION DU COUSSIN ET DE LA HOUSSE Le
produit doit être utilisé avec l’insert de gel liquide vers le
haut. Si la housse n’est pas employée correctement ou
qu’elle est de taille inappropriée, cela risque de réduire
ou d’annuler les avantages du coussin, augmentant le
risque de lésion cutanée et sous-cutanée.
Ajustement Du Coussin
Ajustement du gel liquide:
Le coussin J3 peut être adapté aux besoins de l’utilisateur
en modifiant le volume de gel liquide sur deux modèles de
coussinet : le modèle « Factory Filled » (rempli en usine)
ou le modèle « Field Variable » (variable).
Le médecin choisit le modèle au moment de l’examen
du patient. L’insert ne doit être changé que sur les
instructions d’un médecin.
L’insert variable peut être ajusté en fonction de l’évolution
des besoins de l’utilisateur. Votre fournisseur participera à
l’ajustement si celui-ci est décidé pour améliorer l’efficacité
clinique.
Ajustement À L’aide Du Coussin J3 Rempli En Usine
À tout moment, si le volume doit être modifié pour des
raisons médicales, le fournisseur ajustera le volume de
gel liquide sans coût supplémentaire. Cete méthode évite
les ajustements de gel liquide non approuvés. Le volume
de gel liquide est contrôlé par le prestataire de soins,
empêchant une modification par le patient ou le personnel
de soins, qui poserait des risques de lésions cutanées
pour le patient.
Pour changer le volume de gel liquide d’un coussinet
rempli en usine, appelez simplement le service clientèle.
COUSSIN JAY® J3
FRANÇAIS
Содержание Jay J3 Back
Страница 94: ...JAY 3 FLUID 94 255108 Rev C ...
Страница 95: ...JAY 3 FLUID 95 255108 Rev C ...