SE
Drivaggregat/ Transmission
Standardhastigheten är 540 varv per minut, med undan-
tag för kanter på fältet och vissa typer av gödselmedel. (se
tabeller)
Läs noggrant igenom och spara bruksanvisningen som
medföljer kraftuttaget.
Vinkel för kraftöverföringsaxel:
- För att hålla kraftöverföringsaxeln
1
i gott skick, se till
att arbetspositionerna inte överskrider den maximala
vinkeln 35°
2
Kraftöverföringsaxelns längd:
- Kontrollera att längden är anpassad till din traktor.
Notera :
Överskrid inte maximal arbetslängd (L max).
- När du ställer in längd, placera de två halvaxlarna sida
vid sida i den kortaste positionen och märk av dem.
- Lämna 3 cm marginal för varje sida
3
.
- Förkorta de inre och yttre skyddsrören
4
till samma
längd.
- Korta de inre och yttre glidande partierna
5
till samma
längd som skyddsrören
- Jämna till kanterna och rensa försiktigt filspånet.
- Smörj de glidande delarna.
Kraftuttaget är utrustad med en automatisk momentbe-
gränsare som stoppar kraftöverföringsaxeln när vridmo-
mentet överstiger kalibrerinsgsvärdet.
Se kraftöverföringsaxelns bruksanvisning för inställning av
säkerhetsfunktionen
Det aktiveras automatiskt igen genom att sänka hastighet-
en eller då kraftuttaget stoppas.
E
1
EN
Drive assembly
The standard speed is 540 rpm, except for the borders of the
field and certain types of fertilizer. (see tables)
Carefully read and retain the instructions that come with the
PTO.
Drive angle :
- To keep your universal shaft
1
in good working order,
make sure that the working positions do not exceed the
maximum angle of 35°
2
Universal shaft length :
- Check that the length is adapted to your tractor.
Note :
Do not exceed the maximum working length (L max).
- When setting the length, place the two half-transmission
shafts side by side in the short position and mark off.
- Allow 3 cm slack at each end
3
.
- Shorten the inner and outer protective tubes
4
to the
same length.
- Shorten the inner and outer sliding sections
5
until they
are the same length as the protective tubes.
- mooth the edges and carefully clear the filings.
- Lubricate the sliding sections.
The PTO is equipped with an automatic torque limiter which
stops the PTO shaft whenever the torqueexceeds the calibra-
tion setting.
To adjust the guard, consult the PTO instructions.
It is automatically re-engaged by reducing speed or stop-
ping the PTO.
E
19
19
19
Start-up / Uppstart
Содержание X50+ 2400
Страница 2: ......
Страница 10: ...8...
Страница 28: ...26 26 26 Start up Uppstart F c...
Страница 30: ...28 28 28 Start up Uppstart F...
Страница 32: ...30 30 30 Start up Uppstart F d...
Страница 34: ...32 32 32 Start up Uppstart F d e...
Страница 48: ...46 46 46 Settings Inst llningar B E D C B A E 10cm D C B A 1 2 2 3 3 E D C B A 4 3 15 2 5 2...
Страница 50: ...48 48 48 Settings Inst llningar B E E E D D D C C C B B B A A A 1 2 3...
Страница 54: ...52 52 52 Settings Inst llningar C B A E D C A B C D D E E E 1 3 2 4 1...
Страница 58: ...56 56 56 Settings Inst llningar 3 1 2 L 1 2 50 m 30 m 30 m 50 m 120 m C...
Страница 60: ...1 10 10 25 25 50 50 a b 1 1 2 5 2 5 5 5 2 2 3 3 OK 58 58 58 Settings Inst llningar C...
Страница 62: ...60 60 60 Settings Inst llningar C 1 OK 30 a b 4 4 OK OK OK...
Страница 74: ...72 72 72 Settings Inst llningar E 2 2 3 1 1 2 1 2 L 120 m 30 m 50 m a a 15 m 50 m...
Страница 78: ...76 76 76 Settings Inst llningar F 20 10 2 3 1 00 1 1 L 24 m...
Страница 96: ...94 94 94 Fitting the accessories Montering av tillbeh r H8 LL8 H8 F I G 2 1 1 2 4 4...
Страница 98: ...96 96 96 Fitting the accessories Montering av tillbeh r J 1 1 2 2...