background image

3

IT

USO E MANUTENZIONE

Inconvenienti e rimedi sono riportati di seguito ad ogni argomento. Per quanto questo manuale contenga le informazioni più
aggiornate, vi possono essere delle piccole differenze fra la Vostra macchina e quelle descritte in questo fascicolo. Qualora
riscontriate errori di stampa o indicazioni che vi risultassero poco chiare, o per qualsiasi altro dubbio, interpellate il vostro
fornitore:

o direttamente:

STORTI  S.p.A.
Tel. +39 045 6134311 - Fax: +39 045 6149006

E-mail:

 

[email protected]

 - 

http://www.storti.com

(COMPILARE A CURA DEL RIVENDITORE)

Ed. 04/2008

INDICE

sez.1

GENERALITÀ

................................................................................................................. ....5

sez.1.2

CERTIFICATO DI GARANZIA.............................................................................................................4

sez.1.3

CHECKLIST  .......................................................................................................... .................................7

sez.2

DESCRIZIONE E CARATTERISTICHE DELLA MACCHINA....................................................10

sez.2.1

TRAINATI ......................................................................................................................... ..10

sez.2.2

IDENTIFICAZIONE DELLA MACCHINA...........................................................................................10

sez.2.3

DESCRIZIONE DELLA MACCHINA................................................................................................10

sez.2.4

USI PREVISTI.......................................................................................................................................11

sez.2.4.1 DIVIETI. ........................................................................................................................... ..11
sez.2.5

PARTI DI RICAMBIO...........................................................................................................................12

sez.2.6

POSTO DI COMANDO E LAVORO VERSIONE MT (senza fresa)  ......................................13

sez.2.6.1 POSTO DI COMANDO E LAVORO VERSIONE DS (con fresa) ....................................... ..13
sez.2.7

DATI TECNICI HUSKY MT/DS ........................................................................................ ..14

sez.2.8

NORME ADOTTATE E SPECIFICHE TECNICHE ........................................................... ..15

sez.3

NORME DI SICUREZZA E ANTI-INFORTUNISTICHE GENERALI.......................................16

sez.3.1

RICHIAMI AL TESTO DELLA LEGGE 626/94..............................................................................17

sez.3.2

DISPOSITIVI DI SICUREZZA........................................................................................................18

sez.3.3

RISCHIO RUMORE........................................................................................................20

sez.3.4

SEGNALI DI SICUREZZA:PERICOLO/OBBLIGO/ATTENZIONE/INDICAZIONE..................20

sez.3.4.1 PERICOLO/OBBLIGO........................................................................................................20
sez.3.4.2 ATTENZIONE/INDICAZIONE........................................................................................................20
sez.3.4.3 POSIZIONE ADESIVI......................................................................................................21
sez.3.4.4 DESCRIZIONE ADESIVI ...................................................................................................22

sez.4

TRASPORTO.................................................................................................................................23

sez.4.1

PROCEDURA DI CARICO CON CATENE ....................................................................... 23

sez.4.1.1 PROCEDURA DI SCARICO CON CATENE .................................................................... 23
sez.4.2

PROCEDURA DI CARICO CON PIANALE ...................................................................... 24

sez.4.2.1 PROCEDURA DI SCARICO CON PIANALE .................................................................... 24
sez.4.3

PROCEDURA DI CARICO CON PEDANA ...................................................................... 24

sez.4.3.1 PROCEDURA DI SCARICO CON PEDANA .................................................................... 24
sez.4.4

COLLEGAMENTI..........................................................................................................................25

sez.5

USO DELLA MACCHINA...............................................................................................................27

sez.5.1

CONTROLLO FINALE PRIMA DELL'USO ........................................................................ 27

sez.5.2

ILLUSTRAZIONE DEI COMANDI STANDARD MANUALI 2/3 SERVIZI (versione MT) ..... 27

sez.5.2.1 ILLUSTRAZIONE DEI COMANDI MANUALI 4 SERVIZI (versione MT) ............................ 28
sez.5.2.2 ILLUSTRAZIONE DEI COMANDI MANUALI 5 SERVIZI (versione MT) ............................ 28
sez.5.2.3 DESCRIZIONE DEI COMANDI MANUALI (versione MT) ................................................ 29
sez.5.3

ILLUSTRAZIONE DEI COMANDI ELETTRICI DINA-COM (versione DS completa) ......... 30

sez.5.4

UTILIZZO................................................................................................................. ................... 31

sez.5.4.1 IMPORTANTE......................................................................................................................32
sez.5.4.2 BUONE NORME PER CORRETTO UTILIZZO DEL CARRO MISCELATORE ................ 32
sez.5.5

TRINCIAMISCELATORI A COCLEE ORIZZONTALI TRAINATI ........................................ 33

sez.5.6

FASI DI LAVORO .............................................................................................................. 34

sez.5.6.1 SGOLFAMENTO DELLA MACCHINA HUSKY MT .......................................................... 35
sez.5.6.2 SGOLFAMENTO DELLA MACCHINA HUSKY DS ........................................................... 35
sez.5.7

ARRESTO DI EMERGENZA..............................................................................................................36

sez.5.8

DOPO LUSO ..................................................................................................................... 36

sez.6

M A N U T E N Z I O N E . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 7

sez.6.1

RISPETTARE L'AMBIENTE...............................................................................................................37

sez.6.2

NORME GENERALI PER LA MANUTENZIONE............................................................................37

sez.6.3

TABELLA RIASSUNTIVA MANUTENZIONE...................................................................................38

sez.6.4

CARATTERISTICHE DEI LUBRIFICANTI.......................................................................................39

sez.6.4.1 QUANTITÀ DEI LUBRIFICANTI....................................................................................39
sez.6.4.2 RUOTE............................................................................................................39
sez.6.5

INGRASSAGGIO .............................................................................................................. 4 0

sez.6.6

RABBOCCO OLIO IDRAULICO.....................................................................................................41

sez.6.6.1 SOSTITUZIONE OLIO IDRAULICO .................................................................................. 4 1
sez.6.6.2 PULIZIA FILTRO OLIO IDRAULICO .................................................................................. 4 1
sez.6.6.3 SOSTITUZIONE CARTUCCIA OLIO IDRAULICO ........................................................... 4 2
sez.6.6.4 PULIZIA FILTRO VALVOLA ELETTRO IDRAULICA .......................................................... 4 3
sez.6.7

CONTROLLO LIVELLO OLIO RIDUTTORE/SOSTITUZIONE VERSIONE MT(senza fresa)....43

sez.6.7.1 CONTROLLO LIVELLO OLIO RIDUTTORE/SOSTITUZIONE VERSIONE DS (con fresa) .... 4 4
sez.6.8

CONTROLLO LIVELLO OLIO RIDUTTOREFRESA SOSTITUZIONE ................................. 4 5

sez.6.9

SOSTITUZIONE COLTELLI DELLA FRESA (HUSKY DS) ................................................ 4 6

sez.6.10

VERIFICA USURA COLTELLI DELLA COCLEA ............................................................... 4 7

sez.6.11

SOSTITUZIONE  O REGISTRAZIONE COLTELLI DELLA COCLEA (HUSKY MT) .......... 4 8

sez.6.11.1 SOSTITUZIONE  O REGISTRAZIONE COLTELLI DELLA COCLEA (HUSKY DS) ........... 4 8
sez.6.11.2 REGISTRAZIONE COLTELLO OVALE ALLA LAMA CONTROCOLTELLO ........................ 4 9
sez.6.12

REGOLAZIONE DELLE CATENE ..................................................................................... 5 0

sez.6.13

CONTROLLO FRIZIONE RIDUTTORE......................................................................................50

sez.6.14

REGOLAZIONE PROXIMITY ............................................................................................ 5 1

sez.6.15

CONTROLLO TENSIONE NASTRO DI SCARICO TENDITORE ESTERNO .................. 5 1

sez.6.15.1 TENSIONE NASTRO DI SCARICO TENDITORE INTERNO ........................................... 5 1
sez.6.15.2 SOSTITUZIONE NASTRO DI SCARICO ......................................................................... 5 2
sez.6.16

SOSTITUZIONE PNEUMATICI ........................................................................................ 5 3

sez.6.17

TUBI FLESSIBILI IDRAULICI ............................................................................................ 5 3

sez.6.18

PROBLEMI E RIMEDI ....................................................................................................... 5 4

Содержание husky DSS 90

Страница 1: ...a Nel caso venisse danneggiato o smarrito bisogna richiederne una copia al costruttore della macchina o al precedente proprietario Il manuale considerato parte integrante della macchina AGGIORNAMENTO...

Страница 2: ...PRILE 2008 Tutti i diritti riservati vietata la riproduzione o la diffusione di questo manuale salvo previa autorizzazione scritta da parte della STORTI S p A Stampato in ITALIA AUTORE STORTI OTTORINO...

Страница 3: ...RD MANUALI 2 3 SERVIZI versione MT 27 sez 5 2 1 ILLUSTRAZIONE DEI COMANDI MANUALI 4 SERVIZI versione MT 28 sez 5 2 2 ILLUSTRAZIONE DEI COMANDI MANUALI 5 SERVIZI versione MT 28 sez 5 2 3 DESCRIZIONE DE...

Страница 4: ...4 IT USO E MANUTENZIONE MT DS...

Страница 5: ...ntamente questo manuale USO E MANUTENZIONE prima di utilizzare la macchina per conoscere completamente il Suo Carro Trinciamiscelatore Oltre alle informazioni per l impiego il manuale contiene anche i...

Страница 6: ...nel manuale ed eseguiti senza nostra autorizzazione Sono escluse dalla garanzia le parti che per natura o per destinazione sono soggette a deterioramento o logorio o a cattiva manutenzione In nessun c...

Страница 7: ...evendita sulla macchina sono state eseguite come sopra descritto ______________________________________________ Firma del concessionario agente _________________________ Data di compilazione CONSEGNA...

Страница 8: ...8 IT USO E MANUTENZIONE...

Страница 9: ...evendita sulla macchina sono state eseguite come sopra descritto ______________________________________________ Firma del concessionario agente _________________________ Data di compilazione CONSEGNA...

Страница 10: ...PORTANTE La macchina senza freni pu circolare esclusivamente all interno del centro aziendale ad una velocit massima di 5 Km h La rumorosit massima misurata secondo la norma EN 1553 1994 la seguente c...

Страница 11: ...i sassi ferri ecc che potrebbero recar danno alle persone alla macchina stessa e conseguentemente agli animali da alimentare La macchina va utilizzata all interno dell azienda su superfici piane e res...

Страница 12: ...a targhetta di identificazione posta sul fianco anteriore destro del carro miscelatore In assenza del N di matricola non possibile evadere gli ordini Capacit della macchina in m3 3 Codice 4 e descrizi...

Страница 13: ...ulla staffa C fig 3 del carro La pulsantiera viene fornita con supporto posizionabile dove pi comodo D fig 4 C D fig 4 A fig 1 sez 2 6 POSTO DI COMANDO E LAVORO VERSIONE MT senza fresa fig 2 Dal posto...

Страница 14: ...su macchina versione base m3 5 7 9 12 16 19 Kg PTCa 25 Km h POTENZA ASSORBITA Kg Kw Hp 4700 6700 8350 9900 11900 13000 35 48 37 50 42 57 47 64 55 75 60 80 3980 4580 5640 Peso a vuoto RUOTE STANDARD 23...

Страница 15: ...e EN 703 edizione 2004 EN 294 1993 EN ISO 4254 1 CEI EN 60204 1 1993 EN 12999 edizione Novembre 2003 Solo per macchine con caricatore Inoltre sono state utilizzate le seguenti specifiche tecniche ISO...

Страница 16: ...ina se siete stanchi ammalati o sotto l influenza di alcool droghe o medicine Si raccomanda all operatore addetto alla macchina di non indossare capi di vestiario che possano dare origine ad impigliam...

Страница 17: ...lla stessa ES IL SEGUENTE E UN SEGNALE DI PERICOLO ed indica una zona o un organo della macchina che pu provocare gravi DANNI O MORTE Utilizzare i DPI Dispositivi di Protezione Individuali ART 44 COMM...

Страница 18: ...osso per arrestare il funzionamento della macchina HUSKY DS OPTIONAL MT 12 rubinetti di sicurezza da chiudere durante gli spostamenti e la manutenzione 13 cuffie copricardani cod 96031018 protegge da...

Страница 19: ...19 IT USO E MANUTENZIONE 8 9 10 1 DINA COM 2 Palmare a filo 2 4 5 6 7 6 DINA COM LIGHT BASE MINISTORTI Palmare a filo 2 HUSKY DS HUSKY MT OPTIONAL 11 12 12...

Страница 20: ...mi adesivi a doppia immagine ISO 11684 evidenziano i rischi RESIDUI sulla macchina se non viene usata in sicurezza la parte superiore del pittogramma identifica in modo chiaro il tipo di pericolo e ri...

Страница 21: ...NUTENZIONE sez 3 4 3 POSIZIONE ADESIVI Visione lato destro HUSKY DS Visione lato sinistro HUSKY MT 15 11 8 9 1 18 20 19 2 3 4 5 7 10 12 7 16 22 23 24 25 7 14 26 7 33 7 26 7 13 17 14 14 6 6 28 36 21 5...

Страница 22: ...quando la macchina in parcheggio 18 Cod 16720312 OBBLIGO usare le protezioni antirumore 19 Cod 16720314 ATTENZIONE togliere l alimentazione per eseguire la manutenzione 20 Cod 16720313 OBBLIGO usare...

Страница 23: ...fatta da personale specializzato ed esperto sez 4 1 PROCEDURA DI CARICO CON CATENE Attenzione Utilizzare mezzi di trasporto idonei al peso della macchina Usare esclusivamente i quattro agganci posti...

Страница 24: ...trasporto fig 1 Spingere lentamente il carro all interno del mezzo di trasporto freccia nera fig 1 e fissarlo come da sezione 4 1 punto 11 12 fig 1 sez 4 2 1 PROCEDURA DI SCARICO CON PIANALE Salire s...

Страница 25: ...i in rapporto al peso rimorchiato Controllare sul libretto di circolazione del trattore il carico verticale ammesso sul gancio deve essere superiore a quello indicato sull adesivo del timone Regolare...

Страница 26: ...ZIONE N B Prima di lavorare assicurare la catena delle protezioni all apposito gancio sulla controcuffia fig 2 l operazione deve essere fatta con trattrice ferma togliendo le chiavi dal cruscotto ATTE...

Страница 27: ...cilindri idraulici siano sulla posizione di aperto A fig 3 B fig 3 chiuso 3 Provare i comandi dei servizi manuali MT o elettrici DS apertura porta rotazione fresa salita e discesa ruspa salita piedino...

Страница 28: ...disposizione dei COMANDI non vincolante La disposizione pu variare dal tipo di configurazione richiesta 1 2 5 7 Sez 5 2 2 ILLUSTRAZIONE DEI COMANDI MANUALI 5 SERVIZI versione MT N B la seguente dispos...

Страница 29: ...ATERALE ROTAZIONE DEL TAPPETO Leva a 2 posizioni stop rotazione tappeto 5 Adesivo Cod 16720138 CON SCARICO A DESTRA ALZA E ABBASSA TAPPETO Leva a 3 posizioni salita stop discesa Per ragioni di sicurez...

Страница 30: ...RO DESTRO SINISTRO 14 13 10 9 1 2 16 15 17 18 19 7 4 3 5 6 11 12 8 20 21 1 salita ruspa 2 discesa ruspa 3 apertura porta destra 4 chiusura porta destra 5 salita tramoggia destra 6 discesa tramoggia de...

Страница 31: ...AVANTI DIETRO DESTRO SINISTRO Parcheggio Posizione che devono assumere le protezioni e i componenti evidenziati in fase di parcheggio fig 2 In caso di parcheggio su superficie non perfettamnete pianeg...

Страница 32: ...a pag 39 Sez 5 4 2 BUONE NORME PER IL CORRETTO UTILIZZO DEL CARRO MISCELATORE L ottenimento di una buona reazione dipende da innumerevoli fattori qualit di prodotto scelta corretta del tipo di carro b...

Страница 33: ...iente caricarli prima nel caso si utilizzino materiali particolarmente leggeri fieni sfusi essicati o paglia al fine di aumentare ed uniformare il peso favorendo in questo modo il taglio e la consegue...

Страница 34: ...portatore dopo azionare il pulsante di apertura porta fino all altezza desiderata 9 Finito lo scarico richiudere la porta premendo l apposito pulsante attendere che il tappeto sia completamente vuoto...

Страница 35: ...la seguente procedura di sgolfamento ponendo particolare cura allo smontaggio del NIPPLO per non danneggiare il ROTOFLUX in alluminio 1 spegnere la macchina togliere le chiavi e metterle in tasca 2 t...

Страница 36: ...aver eseguito l operazione di pulizia del fondo posizionarla in un luogo con fondo piano e compatto Abbassare il piede di appoggio posizionare i cunei sulle ruote e in caso di macchina con impianto fr...

Страница 37: ...chiave premere il fungo di emergenza Bloccare le ruote con i cunei Chiudere i rubinetti dei cilindri Controllare mensilmente la pressione dei pneumatici ed eventualmente riportarla al valore indicato...

Страница 38: ...d fino a 5 ore per giorno usando ingredienti convenzionali INTERVALLO IN ORE Dopo le prime 10 ore Dopo le prime 100 ore 400 o 6mesi 300 800 o 1 anno PORTA OLIO RIDUTTORE TRASMISSIONE OLIO RIDUTTORE FR...

Страница 39: ...i del luogo Importante Tutte le operazioni di manutenzione vanno fatte con la macchina staccata dal trattore appoggiata su un fondo piano e consistente con le ruote bloccate e piedino bloccato Con il...

Страница 40: ...intervento vedere tabella riassunto manutenzione 2 Lubrificazione delle catene di trasmissione sollevare il braccio della fresa per poter aprire il cofano SX delle catene 1fig 1 togliere la vite di f...

Страница 41: ...l riempimento con l olio nuovo come da tabella rias sunto manutenzione Al raggiungimento dell olio alla spia MAX il riempimento ter minato Rimontare quindi il tappo A MAX MIN 1 MAX MIN 2 fig 1 A fig 2...

Страница 42: ...saggio dal sacchettino posto nella scatola atrezzi il rubinetto viene fornito con la leva staccata per ragioni di sicurezza per impedire chiusure accidentali che possano danneggiare la pompa 2a fase a...

Страница 43: ...duttore va fatto sempre a macchina fredda Il livello va verificato dal tappo spia A fig 1 posto sul carter del riduttore per i tempi di intervento vedere tabella riassunto manutenzione dopo le prime 1...

Страница 44: ...ore Per rabboccare togliere il tappo di carico B fig 2A dal foro di accesso superiore del carter di protezione del riduttore e ripristinare fino a met spia livello A fig 1A Per la sostituzione toglie...

Страница 45: ...tto e del tamburo fresa Per la sostituzione dell olio riduttore della fresa procedere come segue Abbassare la fresa portandola a circa 2 cm dal suolo muniti di guanti di protezione e vestiario appropi...

Страница 46: ...che la posizione e l orientamento siano sempre quelle originali secondo lo schema fig 4 6 Svitare la vite al centro dei dischi laterali 7 Smontare i dischi laterali 8 Rimuovere con il trapano la testa...

Страница 47: ...potenza i coltelli devono essere registrati ad una distanza massima di circa 1mm dalla lama controcoltello Fig 1 Coltelli non affilati o lontani dalla lama di contrasto provocano maggior sforzo al tra...

Страница 48: ...fig 2 1 spegnere la macchina togliere le chiavi e metterle in tasca 2 togliere il cardano dalla presa di forza 1fig 1 3 infilare la chiave 2 fig 2 fornita in dotazione sulla presa di forza 3 fig 2 fi...

Страница 49: ...l cardano 1fig 1 sulla presa di forza 3 2 5 6 4 fig 1 fig 2 Sez 6 11 2 REGISTRAZIONE COLTELLO OVALE ALLA LAMA CONTROCOLTELLO 1 Far ruotare la coclea con l ausilio dell utensile in dotazione con la mac...

Страница 50: ...lo 3 fig 1 ponendo attenzione a non sforzare il giunto in alluminio ROTOFLUX 4 fig 1 Togliere le 3 viti che bloccano il cofano protezione frizione 5 fig 1 Sfilare il cofano 6 fig 2 stando attenti al g...

Страница 51: ...one delle molle Avvitando o svitando fino ad ottenere la centratura N B Per il buon funzionamento del nastro di scarico controllare la pulizia all interno del nastro verificando anche la pulizia dei r...

Страница 52: ...aschiatori che devono essere vicino al rullo circa mm d aria N B Se il raschiatore va a toccare il rullo si rischia di provocare una elevata usura e cigolii fastidiosi I raschiatori sono fissati al te...

Страница 53: ...umatico coppia di serraggio ruote 340 Nm Nota Utilizzare martinetti con portata idonea a seconda della macchina vedere TABELLA DATI TECNICI La loro ubicazione in caso di intervento segnalata con un pi...

Страница 54: ...escritto a pag 38 Verificare il livello olio all interno dei riduttori come descritto a pag 43 44 Verificare a macchina ferma e cardano staccato dalla trattrice che le catene siano regolate come descr...

Страница 55: ...s manual must always follow the machine If it gets damaged or lost a copy must be requested from the machine manufacturer or from the previous owner The manual is considered an integral part of the ma...

Страница 56: ...TORTI S p A 1ST Edition APRIL 2008 ALL RIGHTS RESERVED It is forbidden to reproduce or to divulge this manual without written permission by STORTI S p A Printed in ITALY DRAWN UP BY STORTI OTTORINO PU...

Страница 57: ...2 3 SERVICE MT version 27 sect 5 2 1 ILLUSTRATION OF MANUAL CONTROLS 4 SERVICE MT version 28 sect 5 2 2 ILLUSTRATION OF MANUAL CONTROLS 5 SERVICE MT version 28 sect 5 2 3 DESCRIPTION OF MANUAL CONTRO...

Страница 58: ...4 EN OPERATION AND MAINTENANCE MT DS...

Страница 59: ...UCTION MANUAL FOR MACHINE OPERATION AND MAINTENANCE carefully in order to get familiar with the functions of your cutter mixer wagon Besides standard information on machine use this manual also contai...

Страница 60: ...ration and wear by their very nature or use or due to incorrect maintenance shall not be covered by this guarantee Under no circumstances shall the buyer claim for damages regardless of their nature a...

Страница 61: ...rior to machine delivery have been carried out as indicated above ______________________________________________ Signature of dealer agent _________________________ Date ON DELIVERY The following chec...

Страница 62: ...8 EN OPERATION AND MAINTENANCE...

Страница 63: ...rior to machine delivery have been carried out as indicated above ______________________________________________ Signature of dealer agent _________________________ Date ON DELIVERY The following chec...

Страница 64: ...Km h PTC road type approval IMPORTANT Models that are not equipped with brakes must only be operated in the farm and must not exceed 5 km h in speed Maximum noise levels measured according to regulati...

Страница 65: ...ge the machine and consequently the animals The machine must be used within the farm on flat resistant surfaces and enough space must be left to work with good visibility and to manoeuvre it in safe c...

Страница 66: ...nted on the identification plate affixed at the front of the mixer wagon Orders lacking the serial number shall not be cleared Machine capacity in cubic metres 3 Spare part code 4 and description refe...

Страница 67: ...acket C fig 3 supplied on the wagon The mount for the control panel is adjustable to the most suitable position s D fig 4 C D fig 4 A fig 1 sect 2 6 CONTROL AND WORK STATION MT VERSION without cutter...

Страница 68: ...m mm Empty weight of standard machine m3 5 7 9 12 16 19 Kg PTCa 25 Km h ABSORBED POWER Kg Kw Hp 4700 6700 8350 9900 11900 13000 35 48 37 50 42 57 47 64 55 75 60 80 3980 4580 5640 Empty Weight STANDARD...

Страница 69: ...en taken as reference EN 703 edition 2004 EN 294 1993 EN ISO 4254 1 CEI EN 60204 1 1993 EN 12999 edition November 2003 Machines with feeder only Furthermore the following technical specifications have...

Страница 70: ...tired sick or under the effects of alcohol drugs or medicines We recommend that the machine operator does not wear clothes which may get entangled into or drawn by moving parts The operator must wear...

Страница 71: ...DANGER and indicates an area or part of the machine that could cause severe INJURY OR DEATH Wear PPE Personal Protective Equipment ART 44 PARA 2 of the Italian Legislative Decree D Lgs 626 94 OVERALLS...

Страница 72: ...Emergency button press the red button to stop the machine when an emergency arises HUSKY DS OPTIONAL MT 12 Safety valves close them during travel and maintenance 13 Cardan shaft covers code 96031018 t...

Страница 73: ...19 EN OPERATION AND MAINTENANCE 1 HAND HELD WIRE PANEL DINA COM 2 VERSION 2 4 5 6 7 6 HAND HELD DINA COM LIGHT BASE MINISTORTI 2 HUSKY DS HUSKY MT OPTION 8 9 10 11 12 12...

Страница 74: ...g double figure adhesive Pictograms decals compliant with ISO 11684 underline the residual risks that may be experienced if the machine is not operated in safe conditions The figure at the top of the...

Страница 75: ...ON AND MAINTENANCE sect 3 4 3 LOCATION OF DECALS Right side view HUSKY DS Left side view HUSKY MT 15 11 8 9 1 18 20 19 2 3 4 5 7 10 12 7 16 22 23 24 25 7 14 26 7 33 7 26 7 13 17 14 14 6 6 28 36 21 5 1...

Страница 76: ...s parked 18 Code 16720312 OBLIGATION wear noise protections 19 Code 16720314 WARNING disconnect power supply to carry out maintenance 20 Code 16720313 OBLIGATION wear dust protections 21 Code 16720315...

Страница 77: ...ation and must be performed by skilled workers sect 4 1 MACHINE LOADING WITH CHAINS Warning load the machine on vehicles that are suitable for carrying the machine weight Use the four eyebolts located...

Страница 78: ...d fig 1 Slowly push the wagon inside the truck black arrow in fig 1 and secure it as shown in section 4 1 items 11 and 12 fig 1 sect 4 2 1 MACHINE UNLOADING WITH PLATFORM Climb on the elevator platfor...

Страница 79: ...ferior to the road legal weight and must be in line with the trailed load In the tractor logbook check the vertical load allowed on the trailer hook it must be greater than that printed on the drawbar...

Страница 80: ...oard CAUTION replace the guard immediately if they are broken 3 Exclusively connect the wagon plug part 1 fig 3 to the supplied female cable part 2 fig 3A code 99452271 which connects to the tractor b...

Страница 81: ...taps of the hydraulic cylinder are set to open position A fig 3 B fig 3 closed 3 Test the manual MT or electric controls DS opening of miller rotation door scraper up down movements auger rotation foo...

Страница 82: ...L layout below is not binding In fact the layout can vary according to the type of configuration requested 1 2 5 7 Sect 5 2 2 ILLUSTRATION OF MANUAL CONTROLS 5 SERVICE MT version NOTE the CONTROL layo...

Страница 83: ...HT AND LEFT SIDE UNLOADING BELT ROTATION 2 position lever stop belt rotation 5 Decal Code 16720138 RIGHT SIDE UNLOADING BELT UP AND DOWN 3 position lever up stop down For safety reasons and for effici...

Страница 84: ...ction forward of the machine FRONT BACK RIGHT LEFT 14 13 10 9 1 2 16 15 17 18 19 7 4 3 5 6 11 12 8 20 21 1 scraper up 2 scraper down 3 open right door 4 close right door 5 right hopper up 6 right hopp...

Страница 85: ...BACK RIGHT LEFT Parking position When the machine is parked the guards and indicated components must be positioned as shown in fig 2 If it is parked on an uneven surface place some wedges under the wh...

Страница 86: ...uction of good rations depends on a variety of factors including product quality correct selection of the required wagon a good operator and the level of care taken during the implementation of the di...

Страница 87: ...oaded before this step when very light materials such as bulk dried hay or straw are processed in order to increase and uniform the weight thus optimizing material cutting and volume reduction 4 Dried...

Страница 88: ...the unloading door until the amount required is unloaded 9 When the unloading process is completed close the door by pressing the relevant button Wait until the conveyor belt is completely empty stop...

Страница 89: ...the NIPPLE with great care in order not to damage the aluminium ROTOFLUX joint 1 Switch the machine off remove the keys and put them in your pocket 2 Remove the cardan shaft from the power takeoff 1 f...

Страница 90: ...uld the machine be unused first clean it thoroughly and then store it in a location where it sits on a flat and solid surface Lower the support foot place wedges under the wheels and if the machine is...

Страница 91: ...inders Check the wheel pressure on a monthly basis if necessary inflate the tyres according to the speficied pressure values Check that the bolts of the wheel hubs are properly tightened When necessar...

Страница 92: ...ns up to 5 hours per day using conventional ingredients INTERVAL in hr After first 10 h After first 100 h 400 or 6 month 300 800 or 1year DOOR TRANSMISSION GEARBOX OIL CUTTER GEARBOX OIL CLUTCH HYDRAU...

Страница 93: ...STEADY STOOL IMPORTANT ALLMAINTENANCE OPERATIONS MUSTBE CARRIED OUT WHENTHE MACHINE IS UNHITCHED FROM THE TRACTOR RESTING ON AFLAT FIRM SURFACE WITH THE WHEELS BLOCKED WITH WEDGESAND THE SUPPORT FOOT...

Страница 94: ...obile deflector refer to the summary service table for the intervals 2 Lubrication of the transmission chains Lift the cutter arm to open the left side housing of the chains fig 1 remove the mounting...

Страница 95: ...plug B back Fig 3 start filling new oil according to the summary service table When oil level is on MAX indicator filling is completed fit the plug A back MAX MIN 1 MAX MIN 2 fig 1 A fig 2 fig 3 B Se...

Страница 96: ...part C that are bagged in the tool box the tap is supplied disassembled form the lever for safety reasons to prevent accidental closing which can damage the pump step 2 screw the tap lever in place f...

Страница 97: ...has cooled down The oil level is checked from the sight glass A fig 1 installed on the gearbox casing according to the summary service table this check must be performed after the first 10 hours of op...

Страница 98: ...Remove the fill plug B fig 2A and fill with oil until the level is halfway in the indicator A fig 1A To replace the oil remove the plug C fig 3A on the gearbox casing remove the fill plug B fig 2A to...

Страница 99: ...ce the oil in the miller gearbox proceed as follows Lower the miller to approx 2 cm from the ground after putting on suitable protective gloves and clothing i e PPE Personal Protective Equipment ART 4...

Страница 100: ...time ensure that the new cutter is in the same position and rotates as shown in fig 4 6 Undo the screw at the centre of the side discs 7 Remove the side discs 8 Remove the head rivet using a drill 9...

Страница 101: ...tters must be registered at a maximum distance of 1 mm from the stationary blade fig 1 Cutters with a blunt cutting edge or at a larger distance from the stationary blade exert a greater force on the...

Страница 102: ...2 fig 2 1 Switch the machine off remove the keys and put them in your pocket 2 Disconnect the cardan shaft from the power takeoff 1 fig 1 3 Insert the supplied spanner 2 fig 2 in the power takeoff 3 f...

Страница 103: ...fitting back with the pipe 2 fig 1 8 Put the cardan shaft 1 fig 1 back on the power takeoff 3 2 5 6 4 fig 1 fig 2 Sez 6 11 2 TIMING THE OVAL CUTTER WITH THE STATIONARY BLADE 1 Turn the auger using th...

Страница 104: ...pipe 2 fig 1 4 Remove the nipple 3 fig 1 taking care not to damage the aluminium ROTOFLUX joint 4 fig 1 Remove the three screws which secure the clutch casing 5 fig 1 Take out the casing 6 fig 2 bein...

Страница 105: ...djust one of the 2 spring tensioning screws B i e tighten or unscrew them until the belt is centred Note for correct unloading conveyor operation check that the interior of the belt and the rollers ar...

Страница 106: ...osition of the scrapers which must be close to the roller around mm space Note if the scraper touches the roller the risk exists that a high level of wear and irritating squeaking may be caused The sc...

Страница 107: ...ks that are strong enough for the machine refer to the technical specifications When using jacks refer to the decal near the wheel for the correct position 1 Sect 6 17 HYDRAULIC HOSE REPLACEMENT HYDRA...

Страница 108: ...ge 38 Check the oil level inside the gear motors as described on pages 43 and 44 Stop the machine and disconnect the cardan shaft from the tractor now check that the chains are properly tensioned as d...

Страница 109: ...55 EN OPERATION AND MAINTENANCE...

Отзывы: