75
FRANÇAIS
FR
4.18 PATINS (13)
Utilisés pour régler la hauteur du carter par rapport au sol.
4.19 BLOCAGE DES ROUES
4.19.1 HST
Voir fig. 8. Les machines à entraînement hydrostatique sont
équipées d’un dispositif de blocage des roues facile à déblo-
quer. Cette fonction est utile pour déplacer le chasse-neige
lorsque le moteur est à l’arrêt.
Pour débloquer/bloquer les roues, procéder comme suit :
1. Tirer le bouton 1.
2. Tourner le bouton de 90° (1/4 de tour) et le relâcher.
4.19.2 Man
Les modèles manuels sont équipés d’un différentiel et ne
possèdent pas de blocage de roue. Les roues peuvent tourner
simultanément à des vitesses différentes lorsque la machine
se déplace.
4.20 DÉFLECTEUR (9)
Le déflecteur se règle au moyen du levier (18) qui permet de
modifier la distance d’éjection de la neige évacuée.
4.21 POIGNÉES CHAUFFANTES (6)
La machine est équipée de poignées chauffantes (système
électrique). Pour activer le chauffage, mettre le commutateur
dans la position souhaitée.
Vers l’avant – chauffage léger
Au centre – pas de chauffage
Vers l’arrière – chauffage maximum
Le chauffage ne fonctionne que lorsque le moteur
tourne.
4.22 PROJECTEUR (15)
Le phare s’allume automatiquement lorsque le moteur
tourne.
4.23 OUTIL DE DÉGAGEMENT DE L’ÉJECTEUR
(10)
L’outil de dégagement de l’éjecteur est situé sur un support
dans le haut du carter de la fraise. Il doit toujours être utilisé
pour nettoyer l’éjecteur et la fraise.
Couper impérativement le moteur avant de nettoyer
l’éjecteur.
Ne jamais introduire la main dans l’éjecteur du
chasse-neige pour éviter de se blesser grièvement.
5 UTILISATION DU CHASSE-NEIGE
5.1
GÉNÉRALITÉS
Ne pas démarrer le moteur avant d’avoir accompli toutes les
étapes décrites sous le chapitre MONTAGE.
Avant d’utiliser le chasse-neige, lire attentivement
le mode d’emploi, les instructions et les étiquettes
de sécurité apposées sur la machine.
Porter impérativement des lunettes de protection
ou une visière pendant l’utilisation, la
maintenance et les entretiens.
5.2
AVANT LE DÉMARRAGE
Le chasse-neige est livré sans huile moteur dans le carter.
Commencer par verser de l’huile dans le moteur. L’huile est
fournie dans un bidon séparé.
Ne pas démarrer le moteur avant de l’avoir rempli
d’huile sous peine de l’endommager sérieusement.
1. Placer la machine sur un sol plat.
2. Retirer la jauge et remplir d’huile jusqu’à la marque
FULL (fig. 9).
3. Utiliser de huiles SAE 5W30-10W30 avec label A.P.I.
service SF, SG ou SH.
4. Contenance du carter : 0,8 litre.
Vérifier le niveau d’huile avant de démarrer le moteur.
Pour procéder au contrôle, mettre le chasse-neige sur un
sol plat.
5.3
REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR D'ESSENCE
Utiliser uniquement du carburant sans plomb. Ne pas utiliser
de mélange 2 temps.
REMARQUE ! L’essence sans plomb ne se conserve pas
indéfiniment. Ne pas l’utiliser au-delà de trente jours après
l’achat.
Des carburants respectueux de l’environnement, par ex.
l’essence alkylate, peuvent également être utilisées. Par leur
composition, ils ont un impact réduit sur la nature et la santé.
L’essence est très inflammable. La conserver dans
des récipients spécialement conçus à cet effet.
Conserver l’essence dans un lieu frais et bien
ventilé – pas dans la maison – et hors de portée des
enfants.
Faire le plein d’essence uniquement à l’extérieur,
et ne pas fumer pendant l’opération. Faire le plein
de carburant avant de démarrer le moteur. Ne
jamais enlever le bouchon du réservoir ou
procéder au remplissage quand le moteur tourne
ou est encore chaud.
Ne pas remplir le réservoir à ras bord. Revisser fermement le
bouchon du réservoir et essuyer l’essence qui aurait débordé.
5.4
DÉMARRAGE DU MOTEUR (SANS
DÉMARREUR ÉLECTRIQUE)
Pour éviter tout risque de brûlure, ne pas toucher
le moteur pendant 30 minutes après l’arrêt.
Ne pas faire tourner le moteur à l’intérieur d’un
bâtiment. Les gaz d’échappement contiennent du
monoxyde de carbone, un gaz très toxique.
1. Vérifier que les leviers d’embrayage de la transmission et
de la fraise sont débrayés (fig. 1).
2. Choisir la position ralenti
.
3. Introduire la clé de contact. Un « clic » net doit se faire
entendre. Ne pas tourner la clé !
4. Régler la position du choke
.
Remarque : Un moteur chaud n’a pas besoin de choke
pour démarrer.
5. Appuyer sur le caoutchouc de la pompe 2 ou 3 fois.
Vérifier que l’orifice soit couvert lors de la pression sur
le caoutchouc (fig. 10). Remarque : Ne pas utiliser la
pompe lorsque le moteur est chaud.
Содержание Royal 1171 HST
Страница 2: ...2 6 5 4 3 2 1 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 A D E F 1 2 3...
Страница 3: ...3 G L M Man 1 2 K J 1 2 3 4 5 7 M L HST 4 6 8 5 7 9...
Страница 4: ...4 R R S A B C 5 6 8 3 2 3 10 12 14 11 13 15...
Страница 5: ...5 1 2 Man A B C D E F G H I HST J A B E L G I E Man HST E L J 16 18 20 17 19 21...
Страница 6: ...6 12 13 mm M N O M Q Man HST ca 45 mm Man 1 2 22 24 26 23 25 27...
Страница 7: ...7 Man Man 8 7 14 13 13 7 17 17 HST Man Man 4 5 6 8 4 A B C D 28 30 32 29 31 33...
Страница 8: ...8 G E F HST A E C B D Man C O K 25 mm H J HST 34 36 35...
Страница 83: ...www stiga com GGP Sweden AB Box 1006 SE 573 28 TRAN S...