background image

FRANÇAIS

18

18

Ce manuel est compatible avec la date de fabrication 

de votre machine, vous trouverez des informations sur 

les caractéristiques techniques de la machine contrôle 

manuel acquis pour les mises à jour de nos machines sur 

le site:

 www.grupostayer.com

MODE D’EMPLOI

Cher  client,  merci  de  la  confiance  que  vous  nous  avez 

témoignée en achetant un outil électrique STAYER. Tous 

les outils électriques STAYER sont testés avec soin et 

font l’objet de contrôles qualité très stricts effectués par 

le Service Qualité STAYER. Mais c’est vous qui avez la 

plus grande influence sur la durée de vie de votre outil 

électrique. Veuillez respecter les informations contenues 

dans ces instructions d’utilisation et dans les documents 

ci-joints. En prenant grand soin de votre outil électrique 

STAYER, vous en augmenterez la durée de vie et en 

garantirez le bon fonctionnement.

1 Utilisation conforme à la destination

La meuleuse à bande pour tube est prévue pour le 

satinage, le dépolissage, le structurage, le lustrage et le 

lissage sans eau de tubes.

L’utilisateur sera entièrement responsable de tous 

dommages résultant d’une utilisation non conforme à la 

destination de la machine.

Il est impératif de respecter les consignes générales de 

protection contre les accidents ainsi que les consignes de 

sécurité ci-jointes.

2 Consignes de sécurité particulières

Tenir l’outil aux poignées isolées, car la bande 

de meulage peut risquer de rencontrer son câble 

d’alimentation.

 Tout endommagement avec un 

conducteur électrique sous tension peut également mettre 

les parties métalliques de l’outil sous tension et provoquer 

un choc électrique.

Des étincelles sont possibles lors du meulage de métaux. 

Veiller à ce que personne ne soit en danger. En raison du 

risque d’incendie, aucun matériau inflammable ne doit se 

trouver à proximité (zone de projection des étincelles).

En cours de travail, et surtout s’il s’agit de 

métaux, il est possible que des poussières 

conductrices  s’accumulent  dans  la  machine.  Il  se  peut 

alors qu’il y ait un transfert d’énergie électrique sur le 

corps de machine.

Ainsi, par moment il pourra y avoir un risque d’électrocution. 

Pour cette raison, il est impératif de nettoyer la machine 

régulièrement, fréquemment et soigneusement, en 

soufflant de l’air comprimé à travers les fentes d’aération 

à l’arrière pendant que la machine tourne. Veiller à bien 

maintenir la machine pendant ce temps.

Il  est  recommandé  d’installer  un  système  d’aspiration 

fixe et de prévoir un disjoncteur à courant de défaut (FI). 

Lorsque la machine est arrêtée par son interrupteur de 

protection  FI,  elle  doit  être  vérifiée  et  nettoyée.  Voir  le 

nettoyage du moteur dans le chapitre 8Nettoyage.

Les poussières de matériaux tels que les peintures au 

plomb, certains types de bois, de minéraux et de métaux 

peuvent s’avérer nocives pour la santé.

Toucher ou inhaler ces poussières peut entraîner des 

réactions allergiques et/ou des maladies respiratoires 

chez l’utilisateur ou les personnes se trouvant à proximité.

Certaines poussières provenant par exemple du chêne 

ou du hêtre sont considérées comme cancérigènes, 

particulièrement lorsqu’elle sont associées à des adjuvants 

de traitement du bois (chromate, produit de protection du 

bois). Seuls des spécialistes sont habilités à traiter les 

matériaux contenant de l’amiante.

-   Utiliser le plus possible un système d’aspiration des 

poussières.

-   Veiller à une bonne aération du site de travail.

-   Il est recommandé de porter un masque antipoussière 

avec filtre à particules de classe 2.

Respecter les directives nationales en vigueur relatives 

aux matériaux à traiter.

Le sciage de matériaux produisant des poussières ou 

vapeurs nocives au moment de la découpe est proscrit.

Porter une protection auditive. Le bruit est susceptible

de provoquer une perte de capacité auditive.

Porter des gants de protection.

Toujours porter des lunettes de protection.

Bloquer la pièce pour éviter qu’elle ne glisse, par ex. à 

l’aide de dispositifs de serrage.

L’outil doit être guidé avec les deux mains au niveau des 

poignées. En cas de perte de contrôle, il y a un risque de 

blessures.

Ne jamais approcher les mains des pièces ni de la bande 

de meulage en rotation.

Eliminer la poussière de meulage et autres uniquement 

lorsque l’outil est à l’arrêt.

Débrancher le cordon d’alimentation de la prise de 

courant avant toute opération de réglage, de changement 

d’accessoire, de maintenance ou de nettoyage.

La vitesse assignée de la bande de meulage doit être 

au moins égale à la vitesse à vide indiquée sur l’outil 

électrique. Si la bande de meulage est plus rapide que la 

vitesse autorisée, elle peut rompre et voler en éclat.

Avant chaque utilisation, contrôler si la bande de meulage 

est posée correctement, entièrement sur les rouleaux. 

Faites un essai en faisant tourner l’outil à vide pendant 30 

secondes dans un endroit sûr. Arrêter immédiatement en 

cas de fortes vibrations ou d’autres défauts. Si cet incident 

se  produit,  contrôler  la  machine  afin  d’en  déterminer  la 

cause.

Содержание LT1401EK

Страница 1: ...7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com LT1401EK ES Manual de instrucciones IT GB FR P Istruzioni d uso Operating instructions Instructions d emploi Manual d...

Страница 2: ...nien 2006 42 CE 2014 35 UE 2014 30 UE 2011 65 UE PL O wiadczamy e produkty przedstawione w rozdziale Dane techniczne odpowiadaj wymaganiom nast puj cych norm i dokument w normatywnych EN62841 1 EN6284...

Страница 3: ...ESPA OL 3 3 1 2 5 7 4 6 3...

Страница 4: ...6 1 LT1401EK W 1400 min 1 750 3000 mm 40x760 mm 180 M S 2 7 8 5 Kg 3 7 K 3db LPA dB A 68 LWA dB A 99 K 3 m s2 ah m s2 4 EN 62841 1 K 3dB L L K 1 5 m s2 a...

Страница 5: ...patos de seguridad con suela antideslizante casco o protectores auditivos c Evite una puesta en marcha fortuita del aparato Aseg rese de que la herramienta el ctrica est apa gada antes de conectarla a...

Страница 6: ...n fija y un interruptor de corriente de defecto FI Al des conectar la m quina mediante el interruptor de protecci n FI sta deber comprobarse y limpiarse Para realizar la limpieza del motor v ase el c...

Страница 7: ...s 4 6 3 m s 2 3 8 m s 5 7 6 m s 3 5 1 m s 6 8 5 m s 5 3 Cambio de cinta abrasiva Distender el brazo tensor 5 y retirar la cinta abrasiva 6 Coloque la nueva cinta abrasiva en los rodillos de modo que l...

Страница 8: ...Valores de medici n establecidos de acuerdo con EN 62841 1 Las especificaciones t cnicas aqu indicadas se entienden dentro de determinadas tolerancias conformes a las normas que rigen actualmente El n...

Страница 9: ...l accensione involontaria dell utensile Accertarsi che l utensile elettrico sia spento prima di collegarlo all alimentazione di corrente e o alla batteria di prenderlo o di trasportarlo Il fatto di t...

Страница 10: ...verso la rete di ventilazione interna utilizzando dell aria compressa Per questo fissi bene l apparecchiatura Si raccomanda l uso di un istallazione di aspirazione fissa e di un interruttore di corren...

Страница 11: ...la ruota scorrevole 2 si pu preselezionare e modificare progressivamente il numero di giri Le posizioni 1 6 corrispondono approssimativamente alle seguenti velocit del nastro Seguenti velocit del nast...

Страница 12: ...istiche riportate pos sono essere divergenti Si prega di tenere presente il codice prodotto applicato sulla targhetta di costruzione del Vostro elettroutensile Le descrizioni commerciali disingoli ele...

Страница 13: ...ck picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before t...

Страница 14: ...via the FI circuit breaker it must be checked and cleaned See chapter 8 Cleaning for more information on cleaning the motor Dust from material such as paint containing lead some wood species minerals...

Страница 15: ...aterial such that the sanding belt is parallel to the surface of the workpiece When working please ensure that the machine is operated at right angles to the pipe so that the belt does not fall off th...

Страница 16: ...given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN 62841 1 and may be used to compare one tool with another lt may be used for a preliminary assessmen...

Страница 17: ...que l interrupteur est en position arr t avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batteries de le ramasser ou de le porter Porter les outils en ayant le doigt sur l interrupteur ou branc...

Страница 18: ...ce temps Il est recommand d installer un syst me d aspiration fixe et de pr voir un disjoncteur courant de d faut FI Lorsque la machine est arr t e par son interrupteur de protection FI elle doit tre...

Страница 19: ...tivement aux r gimes de bande suivants 1 2 7 m s 4 6 3 m s 2 3 8 m s 5 7 6 m s 3 5 1 m s 6 8 5 m s 5 3 Remplacement de la bande de meulage D charger le bras de serrage 5 et retirer la bande de meulage...

Страница 20: ...d article se trouvant sur la plaque signal tique de l outil lectroportatif Les d signations commerciales des diff rents outils lectroportatifs peuventvarier Niveau sonore etvibrations Lire les cas de...

Страница 21: ...igada antes de conect la corrente el ctrica e ou ao acumulador antes de apanh la ou carreg la Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta el ctrica ou conectar a ferramenta j ligada...

Страница 22: ...e avaria FI Quando a ferramenta desliga atrav s do interruptor de protec o FI dever examinar e limpar bem a ferramenta Limpeza do motor consultar cap tulo 8 Limpeza Os p s de materiais como revestimen...

Страница 23: ...m s 5 3 Substitui o da cinta abrasiva Aliviar o bra o fixador 5 e retirar a cinta abrasiva 6 Montar a nova cinta abrasiva sobre os rolos de modo que seu sentido de movimenta o setas do lado interior...

Страница 24: ...dividuais podevariar Informa es sobre ruidos vibra o Usar protec o auricular Valores de avalia o estabelecidos em comum acordo EN 62841 1 As especifica es t cnicas aqui indicadas baseiam se nas toler...

Страница 25: ...P ed p ipojen m ke zdroji nap jen a nebo akumul toru zvednut m nebo p en en m n ad se ujist te e je vyp na ve vypnut poloze P en en elektrick ho n ad s prstem na sp na i nebo zap n n elektrick ho n ad...

Страница 26: ...pak mohl do asn zp sobit p enos elektrick energie na kovov sti stroje a nebezpe zkratu po kozen p stroje nebo poran n obsluhy elektrick m proudem V t chto p padech doporu ujeme pou vat ods v n p i pr...

Страница 27: ...j v dy od usazen ho prachu o ist te Nikdy nepokl dejte elektromechanick n ad dokud se motor pln nezastav Rotuj c p slu enstv se m e zachytit o povrch a vytrhnout n ad z Va kontroly P i zapnut m st l m...

Страница 28: ...zem EU Nevhazujte elektron ad do domovn ho odpadu V souladu s Evropskou Sm rnic 2012 19 UE o odpadech z elektrick ch a elektronick ch za zen a jej m prosazen v n rodn ch z konech mus b t neupot ebitel...

Страница 29: ...29 29 1 2 RCD RCD 3 4...

Страница 30: ...30 30 www grupostayer com STAYER STAYER STAYER STAYER 1 2 FI FI 8 P2 30...

Страница 31: ...31 31 3 1 2 3 4 5 6 7 4 4 5 5 1 1 1 5 2 2 1 6 1 2 7 m s 4 6 3 m s 2 3 8 m s 5 7 6 m s 3 5 1 m s 6 8 5 m s 5 3 5 6 7 5 5 4 6 7 STAYER www grupostayer com 1...

Страница 32: ...32 32 8 8 1 e mail info grupostayer com 8 2 2012 19 UE 9 9 1 U 230 240 V V 50 60 Hz 110 120 V 60Hz EN 62841 1 EN 62841 1 LWA LPA...

Страница 33: ...upewni si e wy cznik jest w pozycji wy czonej Przenoszenie elektronarz dzi z palcem na w czniku lub w czanie elektronarz dzi z w cznikiem w pozycji w czonej sprzyja wypadkom d Przed w czeniem narz dzi...

Страница 34: ...st u ycie sta ej instalacji ss cej i wy cznika r nicowopr dowego FI Gdy maszyna jest wy czana za pomoc wy cznika ochronnego FI nale y j sprawdzi i wyczy ci Aby wyczy ci silnik patrz rozdzia 8 Czyszc z...

Страница 35: ...pr dko Pozycje 1 6 z grubsza odpowiadaj nast puj cym pr dko ciom ta my 1 2 7 m s 4 6 3 m s 2 3 8 m s 5 7 6 m s 3 5 1 m s 6 8 5 m s 5 3 Wymiana pasa ciernego Roz o y rami napinaj ce 5 i zdj pas cierny...

Страница 36: ...poniewa nazwy handlowe niekt rych urz dze mog si r ni Informacje o ha asie i wibracjach Za ochronniki s uchu Ha as okre lony zgodnie z EN 62841 1 Typowy poziom ci nienia akustycznego urz dzenia okre...

Страница 37: ...NOTAS 37...

Страница 38: ...ucto que haya sufrido alg n desgaste en alguna de sus piezas por el uso normal de la herramienta siendo esta pieza un consumible accesorios o elemento sujeto al desgaste que deber a de cambiarse por s...

Страница 39: ...onents consumables accessories or components subject to wear that must be replaced by the owner g Products that show any kind of misuse or application which deviates from its original intended uses li...

Страница 40: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Отзывы: