background image

ČESKY

28

28

6 Čištění a údržba

Před prováděním čištění či údržby zařízení nebo při 

jakékoliv  manipulaci  s  ním  přístroj  vždy  vypněte  a 

poté odpojte ze sítě.

Pro vaši bezpečnost, pohodlnou obsluhu a efektivní provoz 

udržujte zařízení v čistém stavu. Ujistěte, že větrací otvory 

krytu motoru jsou vždy volně přístupné a v čistém stavu. V 

opačném případě by mohlo dojít k poškození motoru nebo 

ohrožení bezpečnosti obsluhy.

Provádějte pravidelné čištění motoru pomocí stlačeného 

vzduchu. Při čistění přístroj vždy pevně přidržujte.

Pokud byste i přes veškeré kontrolní procesy ve výrobě 

zjistili jakoukoliv nesrovnalost ve funkci přístroje nebo jeho 

nastavení, svěřte jeho opravu autorizovanému servisu pro 

elektrické nářadí

 STAYER.

7 Příslušenství

Používejte  výhradně  originální  příslušenství  značky 

STAYER.  V  případě  potřeby  zakoupení    dalšího 

příslušenství  kontaktujte  výrobce  nebo  autorizovaného 

prodejce.  Pro  výběr  vhodného  příslušenství  sdělte 

vždy  prodejci    odpovídající    typové  označení  Vašeho 

elektrického ručního nářadí.

Kompletní  nabídku  příslušenství  najdete  na    webových 

stránkách    výrobce    www.grupostayer.com    v  hlavním 

katalogu.

8. Pokyny k údržbě a servisu

8.1  Poprodejní servis a zákaznická podpora 

Naše  servisní  středisko  odpoví  na  vaše  dotazy  týkající 

se  oprav  a  údržby  vašeho  výrobku,  stejně  tak  jako  na 

otázky  týkající  se  náhradních  dílů.  Sestavy  (  rozkresy  ) 

náhradních dílů a příslušné informace o náhradních dílech 

lze nalézt na našich webových stránkách:

www.grupostayer.com  nebo  požádat  o  ně  mailem  na  

[email protected]

Naši technicko prodejní poradci Vám rádi sdělí informace 

o  možností  zakoupení  výrobku,  jeho  použití  a  doporučí 

vhodné příslušenství.

8.2 Recyklace

Výrobce doporučuje, aby zařízení, příslušenství a obaly 

byly s ohledem na životní prostředí v souladu s předpisy 

dané země tříděny a odevzdány k ekologické likvidaci.

Pouze pro členské země EU:

Nevhazujte elektronářadí do domovního odpadu!

V souladu s Evropskou Směrnicí 2012/19/UE 

o  odpadech  z  elektrických  a  elektronických 

zařízení  a  jejím  prosazení  v  národních 

zákonech musí být neupotřebitelné rozebrané 

elektronářadí  shromážděno  k  opětovnému 

zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí.

Změny textu vyhrazeny.

9. Parametry a prohlášení o shodě

9.1 Technické parametry

 

= Jmenovitý příkon.

 

= Otáčky při chodu naprázdno.   

  = Rozměry brusného pásu.

 

= Maximální průměr trubky.

  = Rychlost pohybu pásu. 

 

= Hmotnost. 

L

WA

  

= Hladina akustického výkonu .

L

PA

  

= Hladina akustického tlaku. 

 

= Hladina vibrací.

Uvedené hodnoty platí pro jmenovitá napětí [U] 230/240 

V  ~  50/60  Hz  -  110/120  V  ~  60  Hz.  Pro  nižší  napětí  a 

u  modelů  vyrobených  pro  specifické  země  se  mohou  v 

hodnotách  lišit.  Pozorně  si,  prosím,  přečtěte  údaje  na 

typovém štítku stroje. Obchodní názvy jednotlivých strojů 

se mohou lišit

Informace o hluku a vibracích

Používejte prostředky k ochraně sluchu!

Hodnoty měření stanovené podle 

EN 62841-1

.

Zde  uvedené  technické  specifikace  odpovídají  určitým 

tolerancím (v souladu s platnými normami)

Uvedené hodnoty vibrací byly změřeny podle zkušebních 

podmínek  uvedených  v  evropské  normě 

EN  62841-

a  slouží  pro  porovnání  nářadí.  Jsou  vhodné  také  pro 

předběžné posouzení rizik zatížení vibracemi při hlavním 

použití  nářadí.  Uvedené  hodnoty  vibrací  byly  naměřeny 

pro  hlavní  použití  nářadí.  Při  jiném  použití  elektrického 

nářadí,  s  jinými  nástroji  nebo  při  nedostatečné  údržbě 

zatížení  vibracemi  může  během  celé  pracovní  doby 

výrazně  narůst.  Tím  se  může  zatížení  během  celé 

pracovní doby výrazně zvýšit.

Pro  přesné  posouzení  během  předem  stanovené 

pracovní doby je nutné zohlednit také dobu chodu nářadí 

na volnoběh a vypnutí nářadí v rámci této doby. Tím se 

může zatížení během celé pracovní doby výrazně snížit.

Rizika působení vibrací na uživatele lze snížit v případě 

přijetí  a  dodržování  dodatečných  pravidel  jako 

např.: Provádět pravidelný servis a údržbu nářadí 

a příslušenství, v případě chladného počasí zahřát 

tělo a především ruce, dělat pravidelné přestávky 

v práci a pohybovat rukama pro stimulaci krevního oběhu.

Содержание LT1401EK

Страница 1: ...7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com LT1401EK ES Manual de instrucciones IT GB FR P Istruzioni d uso Operating instructions Instructions d emploi Manual d...

Страница 2: ...nien 2006 42 CE 2014 35 UE 2014 30 UE 2011 65 UE PL O wiadczamy e produkty przedstawione w rozdziale Dane techniczne odpowiadaj wymaganiom nast puj cych norm i dokument w normatywnych EN62841 1 EN6284...

Страница 3: ...ESPA OL 3 3 1 2 5 7 4 6 3...

Страница 4: ...6 1 LT1401EK W 1400 min 1 750 3000 mm 40x760 mm 180 M S 2 7 8 5 Kg 3 7 K 3db LPA dB A 68 LWA dB A 99 K 3 m s2 ah m s2 4 EN 62841 1 K 3dB L L K 1 5 m s2 a...

Страница 5: ...patos de seguridad con suela antideslizante casco o protectores auditivos c Evite una puesta en marcha fortuita del aparato Aseg rese de que la herramienta el ctrica est apa gada antes de conectarla a...

Страница 6: ...n fija y un interruptor de corriente de defecto FI Al des conectar la m quina mediante el interruptor de protecci n FI sta deber comprobarse y limpiarse Para realizar la limpieza del motor v ase el c...

Страница 7: ...s 4 6 3 m s 2 3 8 m s 5 7 6 m s 3 5 1 m s 6 8 5 m s 5 3 Cambio de cinta abrasiva Distender el brazo tensor 5 y retirar la cinta abrasiva 6 Coloque la nueva cinta abrasiva en los rodillos de modo que l...

Страница 8: ...Valores de medici n establecidos de acuerdo con EN 62841 1 Las especificaciones t cnicas aqu indicadas se entienden dentro de determinadas tolerancias conformes a las normas que rigen actualmente El n...

Страница 9: ...l accensione involontaria dell utensile Accertarsi che l utensile elettrico sia spento prima di collegarlo all alimentazione di corrente e o alla batteria di prenderlo o di trasportarlo Il fatto di t...

Страница 10: ...verso la rete di ventilazione interna utilizzando dell aria compressa Per questo fissi bene l apparecchiatura Si raccomanda l uso di un istallazione di aspirazione fissa e di un interruttore di corren...

Страница 11: ...la ruota scorrevole 2 si pu preselezionare e modificare progressivamente il numero di giri Le posizioni 1 6 corrispondono approssimativamente alle seguenti velocit del nastro Seguenti velocit del nast...

Страница 12: ...istiche riportate pos sono essere divergenti Si prega di tenere presente il codice prodotto applicato sulla targhetta di costruzione del Vostro elettroutensile Le descrizioni commerciali disingoli ele...

Страница 13: ...ck picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before t...

Страница 14: ...via the FI circuit breaker it must be checked and cleaned See chapter 8 Cleaning for more information on cleaning the motor Dust from material such as paint containing lead some wood species minerals...

Страница 15: ...aterial such that the sanding belt is parallel to the surface of the workpiece When working please ensure that the machine is operated at right angles to the pipe so that the belt does not fall off th...

Страница 16: ...given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN 62841 1 and may be used to compare one tool with another lt may be used for a preliminary assessmen...

Страница 17: ...que l interrupteur est en position arr t avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batteries de le ramasser ou de le porter Porter les outils en ayant le doigt sur l interrupteur ou branc...

Страница 18: ...ce temps Il est recommand d installer un syst me d aspiration fixe et de pr voir un disjoncteur courant de d faut FI Lorsque la machine est arr t e par son interrupteur de protection FI elle doit tre...

Страница 19: ...tivement aux r gimes de bande suivants 1 2 7 m s 4 6 3 m s 2 3 8 m s 5 7 6 m s 3 5 1 m s 6 8 5 m s 5 3 Remplacement de la bande de meulage D charger le bras de serrage 5 et retirer la bande de meulage...

Страница 20: ...d article se trouvant sur la plaque signal tique de l outil lectroportatif Les d signations commerciales des diff rents outils lectroportatifs peuventvarier Niveau sonore etvibrations Lire les cas de...

Страница 21: ...igada antes de conect la corrente el ctrica e ou ao acumulador antes de apanh la ou carreg la Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta el ctrica ou conectar a ferramenta j ligada...

Страница 22: ...e avaria FI Quando a ferramenta desliga atrav s do interruptor de protec o FI dever examinar e limpar bem a ferramenta Limpeza do motor consultar cap tulo 8 Limpeza Os p s de materiais como revestimen...

Страница 23: ...m s 5 3 Substitui o da cinta abrasiva Aliviar o bra o fixador 5 e retirar a cinta abrasiva 6 Montar a nova cinta abrasiva sobre os rolos de modo que seu sentido de movimenta o setas do lado interior...

Страница 24: ...dividuais podevariar Informa es sobre ruidos vibra o Usar protec o auricular Valores de avalia o estabelecidos em comum acordo EN 62841 1 As especifica es t cnicas aqui indicadas baseiam se nas toler...

Страница 25: ...P ed p ipojen m ke zdroji nap jen a nebo akumul toru zvednut m nebo p en en m n ad se ujist te e je vyp na ve vypnut poloze P en en elektrick ho n ad s prstem na sp na i nebo zap n n elektrick ho n ad...

Страница 26: ...pak mohl do asn zp sobit p enos elektrick energie na kovov sti stroje a nebezpe zkratu po kozen p stroje nebo poran n obsluhy elektrick m proudem V t chto p padech doporu ujeme pou vat ods v n p i pr...

Страница 27: ...j v dy od usazen ho prachu o ist te Nikdy nepokl dejte elektromechanick n ad dokud se motor pln nezastav Rotuj c p slu enstv se m e zachytit o povrch a vytrhnout n ad z Va kontroly P i zapnut m st l m...

Страница 28: ...zem EU Nevhazujte elektron ad do domovn ho odpadu V souladu s Evropskou Sm rnic 2012 19 UE o odpadech z elektrick ch a elektronick ch za zen a jej m prosazen v n rodn ch z konech mus b t neupot ebitel...

Страница 29: ...29 29 1 2 RCD RCD 3 4...

Страница 30: ...30 30 www grupostayer com STAYER STAYER STAYER STAYER 1 2 FI FI 8 P2 30...

Страница 31: ...31 31 3 1 2 3 4 5 6 7 4 4 5 5 1 1 1 5 2 2 1 6 1 2 7 m s 4 6 3 m s 2 3 8 m s 5 7 6 m s 3 5 1 m s 6 8 5 m s 5 3 5 6 7 5 5 4 6 7 STAYER www grupostayer com 1...

Страница 32: ...32 32 8 8 1 e mail info grupostayer com 8 2 2012 19 UE 9 9 1 U 230 240 V V 50 60 Hz 110 120 V 60Hz EN 62841 1 EN 62841 1 LWA LPA...

Страница 33: ...upewni si e wy cznik jest w pozycji wy czonej Przenoszenie elektronarz dzi z palcem na w czniku lub w czanie elektronarz dzi z w cznikiem w pozycji w czonej sprzyja wypadkom d Przed w czeniem narz dzi...

Страница 34: ...st u ycie sta ej instalacji ss cej i wy cznika r nicowopr dowego FI Gdy maszyna jest wy czana za pomoc wy cznika ochronnego FI nale y j sprawdzi i wyczy ci Aby wyczy ci silnik patrz rozdzia 8 Czyszc z...

Страница 35: ...pr dko Pozycje 1 6 z grubsza odpowiadaj nast puj cym pr dko ciom ta my 1 2 7 m s 4 6 3 m s 2 3 8 m s 5 7 6 m s 3 5 1 m s 6 8 5 m s 5 3 Wymiana pasa ciernego Roz o y rami napinaj ce 5 i zdj pas cierny...

Страница 36: ...poniewa nazwy handlowe niekt rych urz dze mog si r ni Informacje o ha asie i wibracjach Za ochronniki s uchu Ha as okre lony zgodnie z EN 62841 1 Typowy poziom ci nienia akustycznego urz dzenia okre...

Страница 37: ...NOTAS 37...

Страница 38: ...ucto que haya sufrido alg n desgaste en alguna de sus piezas por el uso normal de la herramienta siendo esta pieza un consumible accesorios o elemento sujeto al desgaste que deber a de cambiarse por s...

Страница 39: ...onents consumables accessories or components subject to wear that must be replaced by the owner g Products that show any kind of misuse or application which deviates from its original intended uses li...

Страница 40: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Отзывы: