background image

POLSKI

33

33

Ogólne  ostrzeżenia  dotyczące  bezpieczeństwa 

elektronarzędzi

1) Bezpieczeństwo w miejscu pracy

a) Utrzymuj miejsce pracy w czystości i dobrze oświetlone. 

Zagracone lub ciemne miejsca sprzyjają wypadkom.

b)  Nie  wolno  używać  elektronarzędzi  w  środowisku 

zagrożonym  wybuchem,  np.  w  obecności  łatwopalnych 

cieczy,  gazów  lub  pyłów.  Elektronarzędzia  wytwarzają 

iskry, które mogą spowodować zapłon pyłu lub oparów.

c)  Podczas  obsługi  elektronarzędzia  należy  trzymać  z 

dala  od  dzieci  i  osób  postronnych.  Rozproszenie  uwagi 

może spowodować utratę kontroli nad urządzeniem.

2) Bezpieczeństwo elektryczne

a)  Wtyczka  elektronarzędzia  musi  być  dopasowana 

do  gniazdka.  Nie  wolno  w  żaden  sposób  modyfikować 

wtyczki.  Nie  należy  używać  żadnych  przejściówek  z 

uziemionymi  elektronarzędziami.  Niezmodyfikowane 

wtyczki  i  dopasowane  gniazda  zmniejszają  ryzyko 

porażenia prądem.

b)  Należy  unikać  kontaktu  ciała  z  uziemionymi 

powierzchniami, takimi jak rury, kaloryfery, kuchenki i 

lodówki.  Istnieje  zwiększone  ryzyko  porażenia  prądem, 

jeżeli ciało użytkownika jest uziemione lub uziemione.

c)  Nie  należy  wystawiać  elektronarzędzi  na  działanie 

deszczu lub wilgoci. Woda przedostająca się do narzędzia 

elektrycznego zwiększa ryzyko porażenia prądem.

d)  Nie  należy  nadużywać  kabla.  Nie  wolno  używać 

przewodu  do  przenoszenia,  ciągnięcia  lub  odłączania 

narzędzia elektrycznego. Przewód należy trzymać z dala 

od źródeł ciepła, oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych 

części. Uszkodzone lub zaplątane przewody zwiększają 

ryzyko porażenia prądem.

e) Podczas pracy z narzędziem elektrycznym na zewnątrz 

należy  używać  przedłużacza  odpowiedniego  do  użytku 

zewnętrznego. Użycie kabla odpowiedniego do użytku na 

zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prądem. 

f)  Jeżeli  nie  można  uniknąć  obsługi  elektronarzędzia  w 

wilgotnym miejscu, należy użyć zasilania zabezpieczonego 

wyłącznikiem  różnicowoprądowym  (RCD).  Użycie 

wyłącznika  różnicowoprądowego  zmniejsza  ryzyko 

porażenia prądem.

3) Bezpieczeństwo osobiste

a) Podczas pracy z elektronarzędziem należy zachować 

czujność, uważać na to, co się robi i kierować się zdrowym 

rozsądkiem.  Nie  należy  używać  elektronarzędzia,  gdy 

jest  się  zmęczonym  lub  pod  wpływem  narkotyków, 

alkoholu  lub  leków.  Chwila  nieuwagi  podczas  pracy 

z  elektronarzędziami  może  spowodować  poważne 

obrażenia ciała.

b) Należy stosować środki ochrony indywidualnej. Zawsze 

należy nosić środki ochrony oczu. Sprzęt ochronny, taki 

jak maska przeciwpyłowa, antypoślizgowe obuwie, kask 

ochronny lub ochrona słuchu, stosowany w odpowiednich 

warunkach, zmniejszy liczbę obrażeń ciała.

c) Zapobiegaj niezamierzonemu uruchomieniu. Przed 

podłączeniem  do  źródła  zasilania  i/lub  akumulatora, 

podniesieniem  lub  przeniesieniem  narzędzia  należy 

upewnić  się,  że  wyłącznik  jest  w  pozycji  wyłączonej. 

Przenoszenie  elektronarzędzi  z  palcem  na  włączniku 

lub  włączanie  elektronarzędzi  z  włącznikiem  w  pozycji 

włączonej sprzyja wypadkom.

d)  Przed  włączeniem  narzędzia  elektrycznego  należy 

wyjąć klucz nastawczy lub inny klucz. Klucz lub klawiatura 

pozostawiona na obracającej się części elektronarzędzia 

może spowodować obrażenia ciała.

e) Nie należy sięgać zbyt wysoko. Przez cały czas należy 

utrzymywać prawidłową postawę i równowagę. Umożliwia 

to  lepszą  kontrolę  nad  narzędziem  elektrycznym  w 

nieoczekiwanych sytuacjach.

f) Należy się odpowiednio ubrać. Nie należy nosić luźnej 

odzieży  ani  biżuterii.  Włosy,  odzież  i  rękawice  należy 

trzymać  z  dala  od  ruchomych  części.  Luźne  ubrania, 

biżuteria lub długie włosy mogą zostać wciągnięte przez 

ruchome części.

g) Jeśli są dostępne urządzenia do podłączania systemów 

odpylania i zbierania pyłu, należy dopilnować, aby były one 

podłączone i prawidłowo używane. Stosowanie zbierania 

pyłu może zmniejszyć zagrożenia związane z pyłem.

4) Użytkowanie i pielęgnacja elektronarzędzi

a) Nie wolno forsować elektronarzędzia. Należy używać 

odpowiedniego  narzędzia  elektrycznego  do  danego 

zastosowania. Właściwe elektronarzędzie wykona pracę 

lepiej  i  bezpieczniej,  z  szybkością,  do  której  zostało 

zaprojektowane.

b) Nie należy używać elektronarzędzia, jeżeli przełącznik 

nie  umożliwia  jego  włączenia  i  wyłączenia.  Każde 

elektronarzędzie,  które  nie  może  być  sterowane  za 

pomocą  przełącznika,  jest  niebezpieczne  i  musi  zostać 

naprawione.

c)  Należy  odłączyć  wtyczkę  od  źródła  zasilania  i/

lub  akumulator  od  narzędzia  elektrycznego  przed 

przystąpieniem  do  jakichkolwiek  regulacji,  wymiany 

akcesoriów lub przechowywania narzędzia elektrycznego. 

Takie zapobiegawcze środki bezpieczeństwa zmniejszają 

ryzyko 

przypadkowego 

uruchomienia 

narzędzia 

elektrycznego.

d)  Nieużywane  elektronarzędzia  należy  przechowywać 

w  miejscu  niedostępnym  dla  dzieci  i  nie  pozwalać  na 

obsługę  elektronarzędzia  przez  osoby  nieobeznane  z 

elektronarzędziem lub niniejszymi instrukcjami. Narzędzia 

elektryczne są niebezpieczne w rękach nieprzeszkolonych 

użytkowników.

e)  Konserwacja  narzędzi  elektrycznych.  Należy 

sprawdzać, czy ruchome części nie są niewspółosiowe, 

nie  są  pęknięte  i  nie  występują  inne  czynniki,  które 

mogą  wpływać  na  działanie  narzędzia  elektrycznego. 

W  przypadku  uszkodzenia,  przed  użyciem  narzędzia 

elektrycznego  należy  je  naprawić.  Wiele  wypadków 

jest  spowodowanych  przez  źle  konserwowane 

elektronarzędzia.

f) Narzędzia tnące powinny być ostre i czyste. Prawidłowo 

konserwowane  narzędzia  tnące  o  ostrych  krawędziach 

tnących są mniej podatne na zaklinowanie i łatwiejsze do 

kontrolowania.

g)  Elektronarzędzia,  akcesoriów,  końcówek  itp. 

należy  używać  zgodnie  z  niniejszymi  instrukcjami, 

uwzględniając warunki pracy i rodzaj wykonywanej pracy. 

Używanie  elektronarzędzia  do  czynności  niezgodnych 

z  przeznaczeniem  może  doprowadzić  do  sytuacji 

niebezpiecznej.

Содержание LT1401EK

Страница 1: ...7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com LT1401EK ES Manual de instrucciones IT GB FR P Istruzioni d uso Operating instructions Instructions d emploi Manual d...

Страница 2: ...nien 2006 42 CE 2014 35 UE 2014 30 UE 2011 65 UE PL O wiadczamy e produkty przedstawione w rozdziale Dane techniczne odpowiadaj wymaganiom nast puj cych norm i dokument w normatywnych EN62841 1 EN6284...

Страница 3: ...ESPA OL 3 3 1 2 5 7 4 6 3...

Страница 4: ...6 1 LT1401EK W 1400 min 1 750 3000 mm 40x760 mm 180 M S 2 7 8 5 Kg 3 7 K 3db LPA dB A 68 LWA dB A 99 K 3 m s2 ah m s2 4 EN 62841 1 K 3dB L L K 1 5 m s2 a...

Страница 5: ...patos de seguridad con suela antideslizante casco o protectores auditivos c Evite una puesta en marcha fortuita del aparato Aseg rese de que la herramienta el ctrica est apa gada antes de conectarla a...

Страница 6: ...n fija y un interruptor de corriente de defecto FI Al des conectar la m quina mediante el interruptor de protecci n FI sta deber comprobarse y limpiarse Para realizar la limpieza del motor v ase el c...

Страница 7: ...s 4 6 3 m s 2 3 8 m s 5 7 6 m s 3 5 1 m s 6 8 5 m s 5 3 Cambio de cinta abrasiva Distender el brazo tensor 5 y retirar la cinta abrasiva 6 Coloque la nueva cinta abrasiva en los rodillos de modo que l...

Страница 8: ...Valores de medici n establecidos de acuerdo con EN 62841 1 Las especificaciones t cnicas aqu indicadas se entienden dentro de determinadas tolerancias conformes a las normas que rigen actualmente El n...

Страница 9: ...l accensione involontaria dell utensile Accertarsi che l utensile elettrico sia spento prima di collegarlo all alimentazione di corrente e o alla batteria di prenderlo o di trasportarlo Il fatto di t...

Страница 10: ...verso la rete di ventilazione interna utilizzando dell aria compressa Per questo fissi bene l apparecchiatura Si raccomanda l uso di un istallazione di aspirazione fissa e di un interruttore di corren...

Страница 11: ...la ruota scorrevole 2 si pu preselezionare e modificare progressivamente il numero di giri Le posizioni 1 6 corrispondono approssimativamente alle seguenti velocit del nastro Seguenti velocit del nast...

Страница 12: ...istiche riportate pos sono essere divergenti Si prega di tenere presente il codice prodotto applicato sulla targhetta di costruzione del Vostro elettroutensile Le descrizioni commerciali disingoli ele...

Страница 13: ...ck picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before t...

Страница 14: ...via the FI circuit breaker it must be checked and cleaned See chapter 8 Cleaning for more information on cleaning the motor Dust from material such as paint containing lead some wood species minerals...

Страница 15: ...aterial such that the sanding belt is parallel to the surface of the workpiece When working please ensure that the machine is operated at right angles to the pipe so that the belt does not fall off th...

Страница 16: ...given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN 62841 1 and may be used to compare one tool with another lt may be used for a preliminary assessmen...

Страница 17: ...que l interrupteur est en position arr t avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batteries de le ramasser ou de le porter Porter les outils en ayant le doigt sur l interrupteur ou branc...

Страница 18: ...ce temps Il est recommand d installer un syst me d aspiration fixe et de pr voir un disjoncteur courant de d faut FI Lorsque la machine est arr t e par son interrupteur de protection FI elle doit tre...

Страница 19: ...tivement aux r gimes de bande suivants 1 2 7 m s 4 6 3 m s 2 3 8 m s 5 7 6 m s 3 5 1 m s 6 8 5 m s 5 3 Remplacement de la bande de meulage D charger le bras de serrage 5 et retirer la bande de meulage...

Страница 20: ...d article se trouvant sur la plaque signal tique de l outil lectroportatif Les d signations commerciales des diff rents outils lectroportatifs peuventvarier Niveau sonore etvibrations Lire les cas de...

Страница 21: ...igada antes de conect la corrente el ctrica e ou ao acumulador antes de apanh la ou carreg la Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta el ctrica ou conectar a ferramenta j ligada...

Страница 22: ...e avaria FI Quando a ferramenta desliga atrav s do interruptor de protec o FI dever examinar e limpar bem a ferramenta Limpeza do motor consultar cap tulo 8 Limpeza Os p s de materiais como revestimen...

Страница 23: ...m s 5 3 Substitui o da cinta abrasiva Aliviar o bra o fixador 5 e retirar a cinta abrasiva 6 Montar a nova cinta abrasiva sobre os rolos de modo que seu sentido de movimenta o setas do lado interior...

Страница 24: ...dividuais podevariar Informa es sobre ruidos vibra o Usar protec o auricular Valores de avalia o estabelecidos em comum acordo EN 62841 1 As especifica es t cnicas aqui indicadas baseiam se nas toler...

Страница 25: ...P ed p ipojen m ke zdroji nap jen a nebo akumul toru zvednut m nebo p en en m n ad se ujist te e je vyp na ve vypnut poloze P en en elektrick ho n ad s prstem na sp na i nebo zap n n elektrick ho n ad...

Страница 26: ...pak mohl do asn zp sobit p enos elektrick energie na kovov sti stroje a nebezpe zkratu po kozen p stroje nebo poran n obsluhy elektrick m proudem V t chto p padech doporu ujeme pou vat ods v n p i pr...

Страница 27: ...j v dy od usazen ho prachu o ist te Nikdy nepokl dejte elektromechanick n ad dokud se motor pln nezastav Rotuj c p slu enstv se m e zachytit o povrch a vytrhnout n ad z Va kontroly P i zapnut m st l m...

Страница 28: ...zem EU Nevhazujte elektron ad do domovn ho odpadu V souladu s Evropskou Sm rnic 2012 19 UE o odpadech z elektrick ch a elektronick ch za zen a jej m prosazen v n rodn ch z konech mus b t neupot ebitel...

Страница 29: ...29 29 1 2 RCD RCD 3 4...

Страница 30: ...30 30 www grupostayer com STAYER STAYER STAYER STAYER 1 2 FI FI 8 P2 30...

Страница 31: ...31 31 3 1 2 3 4 5 6 7 4 4 5 5 1 1 1 5 2 2 1 6 1 2 7 m s 4 6 3 m s 2 3 8 m s 5 7 6 m s 3 5 1 m s 6 8 5 m s 5 3 5 6 7 5 5 4 6 7 STAYER www grupostayer com 1...

Страница 32: ...32 32 8 8 1 e mail info grupostayer com 8 2 2012 19 UE 9 9 1 U 230 240 V V 50 60 Hz 110 120 V 60Hz EN 62841 1 EN 62841 1 LWA LPA...

Страница 33: ...upewni si e wy cznik jest w pozycji wy czonej Przenoszenie elektronarz dzi z palcem na w czniku lub w czanie elektronarz dzi z w cznikiem w pozycji w czonej sprzyja wypadkom d Przed w czeniem narz dzi...

Страница 34: ...st u ycie sta ej instalacji ss cej i wy cznika r nicowopr dowego FI Gdy maszyna jest wy czana za pomoc wy cznika ochronnego FI nale y j sprawdzi i wyczy ci Aby wyczy ci silnik patrz rozdzia 8 Czyszc z...

Страница 35: ...pr dko Pozycje 1 6 z grubsza odpowiadaj nast puj cym pr dko ciom ta my 1 2 7 m s 4 6 3 m s 2 3 8 m s 5 7 6 m s 3 5 1 m s 6 8 5 m s 5 3 Wymiana pasa ciernego Roz o y rami napinaj ce 5 i zdj pas cierny...

Страница 36: ...poniewa nazwy handlowe niekt rych urz dze mog si r ni Informacje o ha asie i wibracjach Za ochronniki s uchu Ha as okre lony zgodnie z EN 62841 1 Typowy poziom ci nienia akustycznego urz dzenia okre...

Страница 37: ...NOTAS 37...

Страница 38: ...ucto que haya sufrido alg n desgaste en alguna de sus piezas por el uso normal de la herramienta siendo esta pieza un consumible accesorios o elemento sujeto al desgaste que deber a de cambiarse por s...

Страница 39: ...onents consumables accessories or components subject to wear that must be replaced by the owner g Products that show any kind of misuse or application which deviates from its original intended uses li...

Страница 40: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Отзывы: