background image

PORTUGUÉS

22

22

Este manual é compatível com a data de fabricação da 

sua máquina, você vai encontrar informações sobre os 

dados técnicos da máquina adquirida verificação manual 

para atualizações de nossas máquinas no site: 

www.grupostayer.com

INSTRUÇÕES DE SERVIÇO

Caro Cliente, agradecemo-lhe a confiança que deposita 

em  nós  ao  comprar  esta  ferramenta  eléctrica  STAYER. 

Cada ferramenta STAYER é cuidadosamente testada 

e sujeita a controlos de qualidade exaustivos antes de 

ser entregue. No entanto, a vida útil de uma ferramenta 

eléctrica depende em grande parte do uso e dos cuidados 

que lhe dão. Cumpra pois todas as indicações incluídas 

neste manual . Quanto mais cuidadosamente tratar a 

sua ferramenta STAYER, maior será a longevidade que 

poderá esperar dela.

1 Utilização autorizada

A polidora de cinta para tubos é destinada para acetinar, 

despolir, texturar, polir e alisar tubos sem a utilização de 

água.

O utilizador é inteiramente responsável por qualquer dano 

que seja fruto de um uso indevido.

Deve sempre cumprir-se toda a regulamentação aplicável 

à prevenção de acidentes, assim como as indicações 

sobre segurança que aqui se incluem.

2 Indicações de segurança especiais

Segure  a  ferramenta  nas  superfícies  isoladas  do 

punho, sendo que a fita de lixa poderá atingir o próprio 

cabo de rede. 

A danificação de um condutor de corrente 

eléctrica pode colocar as peças de metal da ferramenta 

sob tensão e ocasionar um choque eléctrico.

Ao lixar metais é produzido voo de faúlhas. Assegurar-se 

de que nenhuma pessoa corra riscos.

Devido ao perigo de incêndio não devem haver materiais 

inflamáveis nas proximidades (área de voo de faúlhas).

Pó  condutivo  pode  depositar-se  no 

interior da ferramenta, particularmente 

durante a maquinação de metais. O que pode causar a 

passagem de energia eléctrica para a carcaça da 

ferramenta. Isto poderá fundamentar o perigo temporário 

de um choque eléctrico. Por isso é necessário limpar 

regular e frequentemente a ferramenta soprando ar 

comprimido através das ranhuras de ventilação traseiras, 

com ela a trabalhar. Nisso, deve segurar bem a ferramenta.

Recomenda-se a aplicação de um sistema de aspiração 

estacionário e a intercalação de um disjuntor de corrente 

de avaria (FI). Quando a ferramenta desliga através do 

interruptor  de  protecção  FI,  deverá  examinar  e  limpar 

bem a ferramenta. Limpeza do motor, consultar capítulo 

8 Limpeza.

Os pós de materiais como revestimentos que contenham 

chumbo, alguns tipos de madeira, minerais e metais 

podem ser nocivos à saúde. O contacto ou a inalação de 

pós  pode  causar  reacções  alérgicas  e/ou  doenças  das 

vias respiratórias ao operador ou a pessoas a se encontrar

nas proximidades.

Determinados  pós  como  de  carvalho  ou  faia  são 

cancerígenos, principalmente quando em contacto com 

substâncias adicionais para tratamento da madeira 

(cromato, substâncias para tratamento da madeira). 

Material de asbesto só pode ser tratado por pessoas que 

comprovam ter conhecimentos técnicos.

-   Assim que possível, utilize um dispositivo aspirador de pó.

-   Providencie uma boa ventilação do local de operação.

-   Recomenda-se  o  uso  de  uma  máscara  respiratória 

com classe de filtração P2.

Siga as regulamentações válidas no seu País, para os 

materiais a serem tratados.

Materiais  que  durante  o  processamento  geram  pós  ou 

vapores nocivos à saúde não devem ser processados.

Utilize  protecção  auditiva.  As  influências  do  barulho 

podem afectar a audição.

Utilize luvas de protecção.

Utilize sempre um óculos de protecção.

Proteger a peça a trabalhar contra deslizamento, p.ex. 

utilizando um dispositivo de fixação.

Guiar a ferramenta com ambas as mãos nos punhos. A 

perda de controlo pode levar a ferimentos.

Jamais coloque a sua mão próxima a peças da ferramenta 

em rotação ou da cinta abrasiva em rotação.

Remover o pó de lixa e semelhantes apenas quando a 

ferramenta  estiver  parada.  Puxar  a  ficha  da  tomada  de 

rede antes de proceder a qualquer ajuste, reequipamento,

manutenção ou limpeza.

A velocidade admissível da cinta abrasiva deve corresponder 

ao mínimo à rotação máxima da velocidade da cinta 

indicada sobre a ferramenta eléctrica, no funcionamento 

em vazio. Uma cinta abrasiva com maior rotação do que 

admissível pode rasgar e ser lançada ao redor.

Antes  de  cada  utilização,  verifique  sempre  se  a  cinta 

abrasiva está devidamente montada e bem apoiada 

sobre os rolos.Efectuar um teste de funcionamento: Deixe 

trabalhar a ferramenta por 30 segundos no funcionamento 

em vazio e numa posição segura. Parar imediatamente 

quando surgirem vibrações fortes ou quando constatar 

outras deficiências. Ocorrendo esta situação, verifique a 

ferramenta para apurar a causa.

Содержание LT1401EK

Страница 1: ...7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com LT1401EK ES Manual de instrucciones IT GB FR P Istruzioni d uso Operating instructions Instructions d emploi Manual d...

Страница 2: ...nien 2006 42 CE 2014 35 UE 2014 30 UE 2011 65 UE PL O wiadczamy e produkty przedstawione w rozdziale Dane techniczne odpowiadaj wymaganiom nast puj cych norm i dokument w normatywnych EN62841 1 EN6284...

Страница 3: ...ESPA OL 3 3 1 2 5 7 4 6 3...

Страница 4: ...6 1 LT1401EK W 1400 min 1 750 3000 mm 40x760 mm 180 M S 2 7 8 5 Kg 3 7 K 3db LPA dB A 68 LWA dB A 99 K 3 m s2 ah m s2 4 EN 62841 1 K 3dB L L K 1 5 m s2 a...

Страница 5: ...patos de seguridad con suela antideslizante casco o protectores auditivos c Evite una puesta en marcha fortuita del aparato Aseg rese de que la herramienta el ctrica est apa gada antes de conectarla a...

Страница 6: ...n fija y un interruptor de corriente de defecto FI Al des conectar la m quina mediante el interruptor de protecci n FI sta deber comprobarse y limpiarse Para realizar la limpieza del motor v ase el c...

Страница 7: ...s 4 6 3 m s 2 3 8 m s 5 7 6 m s 3 5 1 m s 6 8 5 m s 5 3 Cambio de cinta abrasiva Distender el brazo tensor 5 y retirar la cinta abrasiva 6 Coloque la nueva cinta abrasiva en los rodillos de modo que l...

Страница 8: ...Valores de medici n establecidos de acuerdo con EN 62841 1 Las especificaciones t cnicas aqu indicadas se entienden dentro de determinadas tolerancias conformes a las normas que rigen actualmente El n...

Страница 9: ...l accensione involontaria dell utensile Accertarsi che l utensile elettrico sia spento prima di collegarlo all alimentazione di corrente e o alla batteria di prenderlo o di trasportarlo Il fatto di t...

Страница 10: ...verso la rete di ventilazione interna utilizzando dell aria compressa Per questo fissi bene l apparecchiatura Si raccomanda l uso di un istallazione di aspirazione fissa e di un interruttore di corren...

Страница 11: ...la ruota scorrevole 2 si pu preselezionare e modificare progressivamente il numero di giri Le posizioni 1 6 corrispondono approssimativamente alle seguenti velocit del nastro Seguenti velocit del nast...

Страница 12: ...istiche riportate pos sono essere divergenti Si prega di tenere presente il codice prodotto applicato sulla targhetta di costruzione del Vostro elettroutensile Le descrizioni commerciali disingoli ele...

Страница 13: ...ck picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before t...

Страница 14: ...via the FI circuit breaker it must be checked and cleaned See chapter 8 Cleaning for more information on cleaning the motor Dust from material such as paint containing lead some wood species minerals...

Страница 15: ...aterial such that the sanding belt is parallel to the surface of the workpiece When working please ensure that the machine is operated at right angles to the pipe so that the belt does not fall off th...

Страница 16: ...given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN 62841 1 and may be used to compare one tool with another lt may be used for a preliminary assessmen...

Страница 17: ...que l interrupteur est en position arr t avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batteries de le ramasser ou de le porter Porter les outils en ayant le doigt sur l interrupteur ou branc...

Страница 18: ...ce temps Il est recommand d installer un syst me d aspiration fixe et de pr voir un disjoncteur courant de d faut FI Lorsque la machine est arr t e par son interrupteur de protection FI elle doit tre...

Страница 19: ...tivement aux r gimes de bande suivants 1 2 7 m s 4 6 3 m s 2 3 8 m s 5 7 6 m s 3 5 1 m s 6 8 5 m s 5 3 Remplacement de la bande de meulage D charger le bras de serrage 5 et retirer la bande de meulage...

Страница 20: ...d article se trouvant sur la plaque signal tique de l outil lectroportatif Les d signations commerciales des diff rents outils lectroportatifs peuventvarier Niveau sonore etvibrations Lire les cas de...

Страница 21: ...igada antes de conect la corrente el ctrica e ou ao acumulador antes de apanh la ou carreg la Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta el ctrica ou conectar a ferramenta j ligada...

Страница 22: ...e avaria FI Quando a ferramenta desliga atrav s do interruptor de protec o FI dever examinar e limpar bem a ferramenta Limpeza do motor consultar cap tulo 8 Limpeza Os p s de materiais como revestimen...

Страница 23: ...m s 5 3 Substitui o da cinta abrasiva Aliviar o bra o fixador 5 e retirar a cinta abrasiva 6 Montar a nova cinta abrasiva sobre os rolos de modo que seu sentido de movimenta o setas do lado interior...

Страница 24: ...dividuais podevariar Informa es sobre ruidos vibra o Usar protec o auricular Valores de avalia o estabelecidos em comum acordo EN 62841 1 As especifica es t cnicas aqui indicadas baseiam se nas toler...

Страница 25: ...P ed p ipojen m ke zdroji nap jen a nebo akumul toru zvednut m nebo p en en m n ad se ujist te e je vyp na ve vypnut poloze P en en elektrick ho n ad s prstem na sp na i nebo zap n n elektrick ho n ad...

Страница 26: ...pak mohl do asn zp sobit p enos elektrick energie na kovov sti stroje a nebezpe zkratu po kozen p stroje nebo poran n obsluhy elektrick m proudem V t chto p padech doporu ujeme pou vat ods v n p i pr...

Страница 27: ...j v dy od usazen ho prachu o ist te Nikdy nepokl dejte elektromechanick n ad dokud se motor pln nezastav Rotuj c p slu enstv se m e zachytit o povrch a vytrhnout n ad z Va kontroly P i zapnut m st l m...

Страница 28: ...zem EU Nevhazujte elektron ad do domovn ho odpadu V souladu s Evropskou Sm rnic 2012 19 UE o odpadech z elektrick ch a elektronick ch za zen a jej m prosazen v n rodn ch z konech mus b t neupot ebitel...

Страница 29: ...29 29 1 2 RCD RCD 3 4...

Страница 30: ...30 30 www grupostayer com STAYER STAYER STAYER STAYER 1 2 FI FI 8 P2 30...

Страница 31: ...31 31 3 1 2 3 4 5 6 7 4 4 5 5 1 1 1 5 2 2 1 6 1 2 7 m s 4 6 3 m s 2 3 8 m s 5 7 6 m s 3 5 1 m s 6 8 5 m s 5 3 5 6 7 5 5 4 6 7 STAYER www grupostayer com 1...

Страница 32: ...32 32 8 8 1 e mail info grupostayer com 8 2 2012 19 UE 9 9 1 U 230 240 V V 50 60 Hz 110 120 V 60Hz EN 62841 1 EN 62841 1 LWA LPA...

Страница 33: ...upewni si e wy cznik jest w pozycji wy czonej Przenoszenie elektronarz dzi z palcem na w czniku lub w czanie elektronarz dzi z w cznikiem w pozycji w czonej sprzyja wypadkom d Przed w czeniem narz dzi...

Страница 34: ...st u ycie sta ej instalacji ss cej i wy cznika r nicowopr dowego FI Gdy maszyna jest wy czana za pomoc wy cznika ochronnego FI nale y j sprawdzi i wyczy ci Aby wyczy ci silnik patrz rozdzia 8 Czyszc z...

Страница 35: ...pr dko Pozycje 1 6 z grubsza odpowiadaj nast puj cym pr dko ciom ta my 1 2 7 m s 4 6 3 m s 2 3 8 m s 5 7 6 m s 3 5 1 m s 6 8 5 m s 5 3 Wymiana pasa ciernego Roz o y rami napinaj ce 5 i zdj pas cierny...

Страница 36: ...poniewa nazwy handlowe niekt rych urz dze mog si r ni Informacje o ha asie i wibracjach Za ochronniki s uchu Ha as okre lony zgodnie z EN 62841 1 Typowy poziom ci nienia akustycznego urz dzenia okre...

Страница 37: ...NOTAS 37...

Страница 38: ...ucto que haya sufrido alg n desgaste en alguna de sus piezas por el uso normal de la herramienta siendo esta pieza un consumible accesorios o elemento sujeto al desgaste que deber a de cambiarse por s...

Страница 39: ...onents consumables accessories or components subject to wear that must be replaced by the owner g Products that show any kind of misuse or application which deviates from its original intended uses li...

Страница 40: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Отзывы: