background image

TÜRKÇE

23

23

Elektrikli El Aletleri Için Genel Uyarı Talimatı  

  

1) Çalışma yeri güvenliği

a)  Çalıştığınız  yeri  temiz  tutun  ve  iyi  aydınlat  ın.

 

Çalıştığınız  yer  düzensiz  ise  ve  iyi  aydınlatılma-mışsa 

kazalar ortaya çıkabilir.

b)  Yakınında  patlayıcı  maddeler,  yanıcı  sıvı,  gaz 

veya  tozların  bulunduğu  yerlerde  elektrikli  el  aleti 

ile  çalışmayın. 

Elektrikli  el  aletleri,  toz  veya  buharların 

tutuşmas ına neden olabilecek kıvılcımlar çıkarırlar. 

c)  Elektrikli  el  aleti  ile  çalışırken  çocukları  ve 

başkalarını  uzakta  tutun.

  Dikkatiniz  dagılacak  olursa 

aletin kontrolünü kaybedebilirsiniz.

2) Elektrik Güvenliği

a) Elektrikli el aletinin bağlantı fisi prize uymal ıdır. Fişi 

hiçbir  zaman  değiştirmeyin.

 

Koruyucu  topraklanmış 

elektrikli el aletleri ile birlikte adaptör fiş kullanmayın. 

Değistirilmemiş fiş ve uygun priz elektrik çarpma tehlikesini 

azaltır.

b) Borular, kalorifer petekleri, ısıtıcılar ve buzdolapları 

gibi  topraklanmış  yüzeylerle  bedensel  temasa 

gelmekten kaçının.

 Bedeniniz topraklandığı anda büyük 

bir elektrik çarpma tehlikesi ortaya çıkar.

c)  Aleti  yağmur  altında  veya  nemli  ortamlarda 

bırakmayın. 

Suyun elektrikli el aleti içine sızması elektrik 

çarpma tehlikesini artırır.

d) Elektrikli el aletini kablosundan tutarak taşımayın, 

kabloyu  kullanarak  asmayın  veya  kablodan  çekerek 

fişi  çıkarmayın.  Kabloyu  ısıdan,  yağdan,  keskin 

kenarlı  cisimlerden  veya  aletin  hareketli  parçalar 

ından uzak tutun.

 Hasarlı veya dolasmış kablo elektrik 

çarpma tehlikesini artırır.

e)  Bir  elektrikli  el  aleti  ile  açık  havada  çalışırken, 

mutlaka  açık  havada  kullan  ılmaya  uygun  uzatma 

kablosu  kullanın. 

Açık  havada  kullanılmaya  uygun 

uzatma  kablosunun  kullanılması  elektrik  çarpma 

tehlikesini azaltır.

f) Elektrikli el aletinin nemli ortamlarda çalıştırılması 

şartsa,  mutlaka  arıza  akımı  koruma  salteri  kullanın.

 

Arıza  akımı  koruma  şalterinin  kullanımı  elektrik  çarpma 

tehlikesini azaltır.

3) Kişilerin Güvenliği

a) Dikkatli olun, ne yaptığınıza dikkat edin, elektrikli el 

aleti ile işinizi makul bir tempo ve yöntemle yürütün. 

Yorgunsanız, aldığınız hapların, ilaçların veya alkolün 

etkisinde iseniz elektrikli el aletini kullanmay ın.

 Aleti 

kullanırken  bir  anki  dikkatsizlik  önemli  yaralanmalara 

neden olabilir.

b) Daima kişisel koruyucu donanım ve bir koruyucu 

gözlük kullanın.

 Elektrikli el aletinin türü ve kullanımına 

uygun  olarak;  toz  maskesi,  kaymayan  iş  ayakkabıları, 

koruyucu  kask  veya  koruyucu  kulaklık  gibi  koruyucu 

donanım kullanımı yaralanma tehlikesini azalttır.

c) Aleti yanlıslıkla çalıstırmaktan kaçının. Akım ikmal  

şebekesine  ve/veya  aküye  bağlamadan,  elinize  alıp 

taşımadan önce elektrikli el aletinin kapalı olduğundan 

emin olun.

 Elektrikli el aletini parmagınız şalter üzerinde 

dururken taşırsanız ve alet açıkken fişi prize sokarsanız 

kazalara neden olabilirsiniz.

d) Elektrikli el aletini çalıştırmadan önce ayar aletlerini 

veya anahtarları aletten çıkarın.

 Aletin dönen parçaları 

içinde  bulunabilecek  bir  yardımcı  alet  yaralanmalara 

neden olabilir.

e)  Çalışırken  bedeniniz  anormal  durumda  olmasın. 

Çalışırken duruşunuz güvenli olsun ve dengenizi her 

zaman koruyun.

 Bu sayede aleti beklenmedik durumlarda 

daha iyi kontrol edebilirsiniz.

f) Uygun iş elbiseleri giyin. Geniş giysiler giymeyin ve 

takı takmayın. Saçlarınızı, giysileriniz ve eldivenlerinizi 

aletin hareketli parçalarından uzak tutun. 

Bol giysiler, 

uzun  saçlar  veya  takılar  aletin  hareketli  parçaları 

tarafından tutulabilir.

g)  Toz  emme  donanımı  veya  toz  tutma  tertibat  ı 

kullanırken,  bunların  bağlı  olduğundan  ve  doğru 

kullanıldığından  emin  olun.

  Toz  emme  donanımının 

kullanımı tozdan kaynalanabilecek tehlikeleri azaltır.

4) Elektrikli el aletlerinin özenle kullanımı ve bakımı  

a) Aleti aşırı ölçede zorlamayın. Yaptığınız işe uygun 

elektrikli el aletleri kullanın.

 Uygun performanslı elektrikli 

el aleti ile, belirlenen çalışma alanında daha iyi ve güvenli 

çalışırsınız.

b) Şalteri bozuk olan elektrikli el aletini kullanmay ın. 

Açılıp  kapanamayan  bir  elektrikli  el  aleti  tehlikelidir  ve 

onarılmalıdır.

c) Alette  bir  ayarlama  işlemine  başlamadan  ve/veya 

aküyü  çıkarmadan  önce,  herhangi  bir  aksesuarı 

değiştirirken  veya  aleti  elinizden  bırakırken  fişi 

prizden çekin.

 Bu önlem, elektrikli el aletinin yanlışlıkla 

çalışmasını önler.

d) Kullanım dışı duran elektrikli el aletlerini çocukların 

ulaşamayacağı  bir  yerde  saklay  ın.  Aleti  kullanmayı 

bilmeyen  veya  bu  kullanım  kılavuzunu  okumayan 

kişilerin aletle çalışmasına izin vermeyin.

 

Deneyimsiz  kişiler  tarafından  kullanıldığında  elektrikli  el 

aletleri tehlikelidir.

e)  Elektrikli  el  aletinizin  bakımını  özenle  yapın. 

Elektrikli el aletinizin kusursuz olarak işlev görmesini 

engelleyebilecek  bir  durumun  olup  olmadığını, 

hareketli  parçaların  kusursuz  olarak  işlev  group 

görmediklerini ve sıkışıp sıkışmadıklar ını, parçaların 

hasarlı olup olmadığını kontrol edin. Aleti kullanmaya 

başlamadan  önce  hasarlı  parçaları  onartın. 

Birçok  iş 

kazası elektrikli el aletlerinin kötü bakımından kaynaklanır.

f)  Kesici  uçları  daima  keskin  ve  temiz  tutun.

  Özenle 

bakımı yapılmış keskin kenarlı kesme uçlarının malzeme 

içinde sıkışma tehlikesi daha azdır ve daha rahat kullanım 

olanağı sağlarlar.

g) Elektrikli el aletini, aksesuarı, uçları ve benzerlerini, 

bu özel tip alet için öngörülen talimata göre kullanın. 

Bu sırada çalışma koşullarını ve yaptığınız isi dikkate 

alın.

 Elektrikli el aletlerinin kendileri için öngörülen alanın 

dışında kullanılması tehlikeli durumlara neden olabilir. 

Содержание LEN610

Страница 1: ...PAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com LEN610 N vod k pou it p eklad z origin lu CZ letim Talimatlar PL nverter Kaynak Makinesi TR Manual de instru es P Instructions d emploi FR B...

Страница 2: ...sob nossa exclusiva responsabilidade que este producto cumpre as seguintes normas ou documentos normativos EN62841 1 EN62841 2 4 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 conforme as disposi es...

Страница 3: ...LEN 610 W 1200 min 1 500 mm 100x610 mm 100x155 Kg 7 4 LpA dB A 93 5 LWA dB A 106 5 ahw m s2 2 5 DATOS T CNICOS DATA SHEET...

Страница 4: ...1 4 3 6 5 7 2...

Страница 5: ...patos de seguridad con suela antideslizante casco o protectores auditivos c Evite una puesta en marcha fortuita del aparato Aseg rese de que la herramienta el ctrica est apa gada antes de conectarla a...

Страница 6: ...tilicen el aparato STAYER solamente puede garantizar el funcionamiento correcto del aparato si se utilizan los accesorios originales previstos Utilizaci n reglamentaria El aparato ha sido proyectado p...

Страница 7: ...pintura puede ocurrir que el polvo se ponga pastoso con el calor generado al trabajar y ensucie la superficie de la pieza de trabajo y la banda lijadora Por ello debe aspirarse el polvo producido al...

Страница 8: ...l accensione involontaria dell utensile Accertarsi che l utensile elettrico sia spento prima di collegarlo all alimentazione di corrente e o alla batteria di prenderlo o di trasportarlo Il fatto di t...

Страница 9: ...di levigatura in movimento Levigando metalli si provoca una scia di scintille Attenzione a non mettere in pericolo l incolumit di persone Per via del pericolo di incendio evitare di lavorare nelle vic...

Страница 10: ...igare nella direzione delle fibre Tracce di levigatura trasversali producono effetti poco piacevoli In modo particolare smerigliando resti di vernici possibile che queste si fondono provocando quindi...

Страница 11: ...ck picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before t...

Страница 12: ...ended for it are used Intended Use The machine is intended for dry sanding of wood plastic metal filler and coated surfaces at high removal rates Dust Extraction The dust that is produced while workin...

Страница 13: ...ng dust must be extracted as described under Dust Extraction Worn clogged or torn sanding belts can damage the workpiece The sanding belts should therefore be changed in good time Before any work on t...

Страница 14: ...s Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist bevor Sie es an die Stromversorgung und oder den Akku anschlie en es aufnehmen oder tragen Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben o...

Страница 15: ...ion des Ger tes zusichern wenn das f r dieses Ger t vorgesehene Original Zubeh r verwendet wird Bestimmungsgem er Gebrauch Das Ger t ist bestimmt zum trockenen Fl chenschleifen bei hoher Abtragsleistu...

Страница 16: ...oder eingerissene Schleifb nder k nnen das Werkst ck besch digen Schleifb nder deshalb rechtzeitig wechseln Ein Schleifband mit dem Metall bearbeitet wurde sollte nicht f r andere Materialien verwende...

Страница 17: ...que l interrupteur est en position arr t avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batteries de le ramasser ou de le porter Porter les outils en ayant le doigt sur l interrupteur ou branc...

Страница 18: ...cher la bandes abrasive lorsque celle ci est en rotation La rectification des m taux g n re des tincelles Veiller ce que personne ne soit expos un danger En raison du risque d incendie aucune mati re...

Страница 19: ...avail soient parall les et qu elles se chevauchent Travailler dans le sens des fibres les traces de pon agee n biais nuisent l aspect final Lorsqu il s agit d enlever des restes de vernis notamment il...

Страница 20: ...igada antes de conect la corrente el ctrica e ou ao acumulador antes de apanh la ou carreg la Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta el ctrica ou conectar a ferramenta j ligada...

Страница 21: ...itir que crian as utilizem este aparelho A STAYER s pode assegurar um funcionamento perfeito do aparelho se para este aparelho foram utilizados acess rios originais previstos para tal Utiliza o de aco...

Страница 22: ...de lixar deve ser aspirado de acordo como descrito na sec o Aspira o de p Fitas de lixa gastas rasgadas ou puidas podem danificar a pe a a ser trabalhada Por este motivo dever substituira s fitas de l...

Страница 23: ...rikli el aletinin kapal oldu undan emin olun Elektrikli el aletini parmag n z alter zerinde dururken ta rsan z ve alet a kken fi i prize sokarsan z kazalara neden olabilirsiniz d Elektrikli el aletini...

Страница 24: ...iniz STAYER yaln zca makine i in ama lanan orijinal aksesuarlar kullan l rsa makinenin m kemmel bir ekilde al mas n garanti edebilir Kullan m Amac Makine y ksek karma oranlar nda ah ap plastik metal d...

Страница 25: ...alar ta land nda bunlar n i par as n n ve ta lama kay n n y zeyini eritmesi ve kirletmesi muhtemeldir Bu y zden Toz karmas ba l alt nda belirtildi i gibi ta lama tozu kar lmal d r A nm y pranm veya t...

Страница 26: ...upewni si e wy cznik jest w pozycji wy czonej Przenoszenie elektronarz dzi z palcem na w czniku lub w czanie elektronarz dzi z w cznikiem w pozycji w czonej sprzyja wypadkom d Przed w czeniem narz dzi...

Страница 27: ...ozycji przy pracy Nale y dba ostabiln pozycj przypracyizachowanier wnowagi W ten spos b mo liwa b dzie lepsza kontrola elektronarz dzia w nieprzewidzianych sytuacjach 14 Nale y nosi odpowiednie ubrani...

Страница 28: ...w po czeniu z chemicznymi konserwantami Ponadto niekt re z nich mog by palne lub wybuchowe W razie mo liwo ci nale y stosowa odsysanie py w Nale y zawsze dba o dobr wentylacj stanowiska pracy W miar m...

Страница 29: ...P ed p ipojen m ke zdroji nap jen a nebo akumul toru zvednut m nebo p en en m n ad se ujist te e je vyp na ve vypnut poloze P en en elektrick ho n ad s prstem na sp na i nebo zap n n elektrick ho n ad...

Страница 30: ...te v dy p vodn kabel za n m Elektron ad p ilo te k obrobku pouze zapnut a ve chv li jakmile dos hne pln ch pracovn ch ot ek Vypn te ho teprve pot co jste ho sejmuli z obrobku Elektron ad by se jinak...

Страница 31: ...nedot kal krytu stroje Rovn kontrolujte pravideln vycentrov n brusn ho p su a v p pad pot eby je se i te pomoc ovl dac ho kole ka Ponechejte si jen nepo kozen nebo neopot ebovan brusn p sy uchov vejt...

Страница 32: ...ravu autorizovan mu servisu pro elektrick n ad STAYER Informace o hluku a vibrac ch Uveden hodnoty plat pro jmenovit nap t U 230 240 V 50 60 Hz 110 120 V 60 Hz Pro ni nap t a u model vyroben ch pro sp...

Страница 33: ...33 33 1 2 RCD RCD 3 4...

Страница 34: ...34 34 1 2 3 4 5 6 7 RCD 30 mA STAYER STAYER...

Страница 35: ...35 35 STAYER U 230 240 V 50 60 Hz 110 120 V 60Hz EN 62841 1 2012 19...

Страница 36: ...ucto que haya sufrido alg n desgaste en alguna de sus piezas por el uso normal de la herramienta siendo esta pieza un consumible accesorios o elemento sujeto al desgaste que deber a de cambiarse por s...

Страница 37: ...onents consumables accessories or components subject to wear that must be replaced by the owner g Products that show any kind of misuse or application which deviates from its original intended uses li...

Страница 38: ...NOTAS 38...

Страница 39: ...NOTAS 39...

Страница 40: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Отзывы: