PORTUGUÊS
25
25
Muito obrigado pela aquisição dum produto STAYER!
Damos-lhe os parabéns pela eleição duma Pistola de
pintura STAYER Temos a certeza de que esta moderna
ferramenta satisfará plenamente as suas expectativas.
A ferramenta eléctrica é exclusivamente destinada para
pulverizar tintas, cores transluzentes, cores de fundo,
vernizes, vernizes de acabamento para veículos,
mordentes, produtos de preservação de madeira, produtos
fitossanitários, óleos e desinfectantes.
Para assegurar o funcionamento e
rendimento apropriados da sua nova Pistola
de Pintura, e para salvaguardar a sua própria
segurança, é imperativo que leia este manual
de instruções com cuidado antes de usar a
motosserra.
Seja especialmente cuidadoso em observar
todas as precauções de segurança! Se não
observar estas precauções poderá sofrer
feridas graves ou mesmo morrer!
Embalagem
A sua Pistola de pintura STAYER ser-lhe-á
entregue numa caixa de cartão protectora
para evitar danos durante o transporte.
O cartão é uma matéria-prima básica e,
portanto, reutilizável e apropriada para
reciclar (reciclado de papel usado).
1. Indice
pagina
2.Instruções específicas de segurança
.......................25
3.Instruções de uso
......................................................26
3.1 Colocação da ferramenta.............................................26
3.2 Montagem.....................................................................26
3.3 Conexão elétrica...................................................26
3.4 Descrição ilustrada...............................................26
4.Instruções de operação
.............................................26
4.1 Colocação e teste.................................................26
4.2 Operação de ajuste...............................................27
4.3 Eliminação de avarias..........................................27
5.Instruções Manutenção e serviço
.............................27
5.1 Limpeza................................................................27
5.2 Serviço de reparo..................................................28
5.3 Garantia...............................................................28
5.4 Eliminação e reciclagem.......................................28
6.Normativo
...................................................................28
6.1 Dados técnicos.....................................................28
6.2 Declaração de Conformidade CE.........................28
2. Instruções específicas de segurança
Leia todas as indicações de segurança e as
instruções
Segurança no local de trabalho
Ÿ
Manter o seu lugar de trabalho sempre limpo, bem
iluminado e livre de recipientes de tintas e de
solventes, panos e outros materiais inflamáveis.
Possível perigo de combustão instantânea. Mantenha
extintores/aparelhos extintores operacionais sempre à
disposição.
Ÿ
Assegure uma boa ventilação na área de
pulverização e suficiente ar fresco em todo o
recinto.
Solventes inflamáveis evaporados criam um
ambiente explosivo.
Ÿ
Não pulverizar nem limpar com materiais com um
ponto de inflamação inferior a 21 °C. Utilizar
materiais de base aquosa, de hidrocarbonetos não
voláteis ou materiais semelhantes.
Solventes
inflamáveis voláteis criam um ambiente explosivo.
Ÿ
Não pulverizar nas proximidades de fontes de
ignição, como faíscas electrostáticas, chamas
abertas, objectos quentes, motores, cigarros, e
faúlhas produzidas ao conectar e desconectar
cabos eléctricos ou durante o comando de
interruptores.
Estas fontes de faúlhas podem levar a
uma inflamação do ambiente.
Ÿ
Não pulverizar materiais dos quais não esteja certo
de que apresentem perigo ou não.
Materiais
desconhecidos podem criar ambientes perigosos.
Segurança de pessoas
Ÿ
Ao pulverizar, ou durante o manuseio com produtos
químicos, deveria usar adicionalmente um
equipamento de protecção pessoal, como
respectivas luvas protectoras e máscara protectora
ou máscara de protecção respiratória.
O uso de
equipamentos de protecção para as respectivas
condições reduz a exposição a substâncias nocivas.
Ÿ
Não pulverize sobre si mesmo nem sobre outras
pessoas nem animais. Mantenha as suas mãos e as
outras partes do corpo afastadas do jacto de
pulverização. Se o jacto de pulverização penetrar na
pele, deberá consultar imediatamente um médico.
O
material pulverizado pode penetrar na pele, até mesmo
através de uma luva, e ser injectado no seu corpo.
Ÿ
Não trate da injecção como se fosse um simples
corte.
Um jacto de alta pressão pode injectar
substâncias venenosas no corpo e levar a graves
lesões. No caso de uma injecção na pele, entre
imediatamente em contacto com um médico.
Ÿ
Tenha atenção para eventuais perigos do material de
pulverização. Observe as marcações no recipiente
ou as informações do fabricante do material de
pulverização, inclusive a solicitação de uso de um
equipamento de protecção pessoal.
As instruções do
fabricante devem ser seguidas para reducir o risco de
lesões provocadas por fogo, assim como por venenos,
e substâncias cancerígenas, etc.
Utilização e tratamento da ferramenta eléctrica
Ÿ
Só utilizar os bocais especificados pelo fabricante.
Jamais pulverizar sem a protecção de bocal
montada.
A utilização de um bocal especial, com uma
protecção de bocal apropriada, reduz a prossibilidade
de um jacto de alta pressão penetrar na pele e injectar
venenos no corpo.
Содержание EPG300
Страница 2: ...3 4 6 9 1 16 12 11 22 17 18 19 10 7 3 13 14 21 20 15 2 5...
Страница 3: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 7 Fig 9 Fig 6 Fig 8 Fig 10 Fig 11 8...
Страница 9: ...ESPA OL 5 5...
Страница 10: ...ESPA OL 6 6 STAYER...
Страница 15: ...ITALIANO 11 11...
Страница 21: ...ENGLISH 17 17...
Страница 27: ...FRAN AIS 23 23...
Страница 33: ...PORTUGU S 29 29...
Страница 34: ...PORTUGU S 30 30 STAYER...