background image

Préparation Table des matières:

4.3 Guide de dépannage

Voir tableau 

page 23 et 24

5. Instructions de maintenance et de service

Avant  d'effectuer  des  travaux  sur  l'outil 
électroportatif,  retirez  la  fiche  de  la  prise  de 
courant.

5.1 Nettoyage (Fig.9)

Ne plongez jamais l'unité électrique dans le détergent 
ou l'eau. 

Nettoyez le carter à l'aide d'un torchon humide.

Un  nettoyage  soigné  est  indispensable  pour  un 
fonctionnement impeccable du pistolet-pulvérisateur. Dans 
le cas de nettoyage non effectué ou non conforme, aucune 
garantie n'est assumée. 
Nettoyez toujours le pistolet-pulvérisateur et le récipient du 
produit  de  pulvérisation  avec  le  diluant  correspondant 
(solvant ou eau) pour le produit de pulvérisation utilisé.

Ne  nettoyez  jamais  les  alésages  des  buses  et  d'air  du 
pistolet-pulvérisateur avec des objets métalliques aigus.
Ne remettez pas le produit de pulvérisation dilué dans le 
produit de pulvérisation original pour le stockage.

Nettoyez très soigneusement le pistolet-pulvérisateur 
si  vous  avez  utilisé  des  produits  de  pulvérisation 
nocifs pour la santé.

– Retirez la fiche du secteur et appuyez sur l'interrupteur 

16

  afin  que  produit  de  pulvérisation  puisse  recouler 

dans le récipient. – Retirez l'unité électrique.

–  Dévissez  le  récipient 

11

  et  purgez  le  produit  de 

pulvérisation restant.

– Remplissez le diluant (solvant ou eau) dans le récipient 

et revissez-le sur le pistolet-pulvérisateur.

– Secouez plusieurs fois le pistolet-pulvérisateur.
– Raccordez le pistolet-pulvérisateur à nouveau à l'unité 

électrique. 

– Introduisez la fiche du secteur dans la prise, appuyez 

sur l'interrupteur et pulvérisez le diluant dans un pot de 
matériau vide.

– Répétez l'opération jusqu'à ce que du diluant clair sorte 

du pistolet-pulvérisateur.

Retirez la fiche du secteur et enlevez l'unité électrique.

– Videz complètement le récipient 

11

.

– Contrôlez si le tuyau de montée avec le joint de récipient 

10

  est  exempt  de  produit  de  pulvérisation  et  sans 

dommages.
–  Nettoyez  l'extérieur  du  récipient  et  du  pistolet-
pulvérisateur  au  moyen  d'un  chiffon  humidifié  avec  du 
diluant.
– Dévissez l'écrou-raccord 

14

 et le clapet à air 

13

.

–  Nettoyez  la  buse 

20

  et  l'aiguille  de  la  buse  avec  du 

diluant.

Un guidage régulier du pistolet-pulvérisateur résulte en une 
qualité de surface uniforme. Une distance et un angle de 
pulvérisation irréguliers entraînent une formation élevée de 
brouillards de peinture et ainsi une surface non uniforme.

– Terminez le processus de pulvérisation au dehors de la 
surface à pulvériser.

Ne videz jamais complètement le récipient du produit de 
pulvérisation. Si le tuyau de montée ne se trouve plus dans 
le  produit  de  pulvérisation,  le  brouillard  de  peinture  est 
interrompu ce qui entraîne une surface non uniforme.
Si le produit de pulvérisation se dépose auprès de la buse 
et du clapet à air, nettoyez les deux éléments au moyen du 
diluant utilisé.

Ne  placez  l'outil  électroportatif  que  sur  une 
surface plane et propre pour qu'il ne puisse
pas se renverser.

Réglage de la diffusion (Fig.4-5-6)

N'actionnez jamais l'interrupteur 16 pendant que vous 
réglez le clapet à air 13-14.

– Desserrez l'écrou-raccord 

14

.

– Tournez le clapet à air 

13

 dans la position souhaitée.

– Resserrez l'écrou-raccord 

14

.

4.2 Fonctionnement (Fig.7)

Préparation du travail

Il  est  strictement  interdit  d'effectuer  des  travaux  de 
pulvérisation  au  bord  de  cours  d'eau  ou  sur  des 
terrains directement attenant à ceux-ci.

Faites attention quand vous achetez des peintures, laques 
ou autres produits de pulvérisation à ne prendre que des 
produits non polluants.

Préparation de la surface à pulvériser

Couvrez  largement  et  soigneusement  l'espace 
avoisinant de la surface à pulvériser.

Le  brouillard  de  pulvérisation  pollue  l'espace  avoisinant. 
Lors  de  l'utilisation  à  l'intérieur,  toutes  les  surfaces  non 
couvertes  peuvent  être  contaminées.  La  surface  à 
pulvériser doit être propre, sèche et exempte de gras.
–  Poncez  les  surfaces  lisses  et  enlevez  ensuite  la 
poussière de ponçage.

Préparation de matériel (fig.11)

1. Mélangez bien la matière avant de mesurer la viscosité.

2. Immerger complètement les viscosimètres tasse, dans le 
matériau à pulvériser.

3. Tenez le test de Coupe et mesurer le temps en secondes 
jusqu'à ce que tout le liquide est vidé et cela correspond à 
du temps (secondes) selon la documentation fournie, le cas 
échéant, dans le tableau suivant.

Matériels

Peinture à l'huile

Apprêt à l'huile

Vernissage

Le temps (sec)

25-40

30-45

20-50

FRANÇAIS

21

21

Содержание EPG300

Страница 1: ...nes ES Istruzioni d uso IT Operating instructions GB rea Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Страница 2: ...3 4 6 9 1 16 12 11 22 17 18 19 10 7 3 13 14 21 20 15 2 5...

Страница 3: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 7 Fig 9 Fig 6 Fig 8 Fig 10 Fig 11 8...

Страница 4: ...commerciali di singoli elettroutensili possono variare The values given are valid for nominal voltages U 230 240 V 50 60 Hz 110 120 V 60Hz For lower voltage and models for specific countries these va...

Страница 5: ...o y procure la entrada de suficiente aire fresco en todo el local La evaporaci n de disolventes combustibles crea un ambiente explosivo No pulverice ni utilice para limpiar materiales cuyo punto de in...

Страница 6: ...or el fabricante Jam s pulverice si tener montada la protecci n de boquillas La utilizaci n combinada de un inserto de boquilla especial con una protecci n de boquilla adecuada reduce la probabilidad...

Страница 7: ...aire 13 Limpie la boquilla 20 y la aguja de la boquilla con diluyente El guiado uniforme de la pistola de pulverizaci n permite obtener una calidad homog nea de la superficie Una separaci n y un ngulo...

Страница 8: ...ad lo cual puede afectar al funcionamiento de la herramienta el ctrica Si el filtro de aire est sucio deber cambiarse Retire la tapa del filtro de aire 3 tomando en cuenta los ganchos 7 que sujetan la...

Страница 9: ...ESPA OL 5 5...

Страница 10: ...ESPA OL 6 6 STAYER...

Страница 11: ...funzionante Provvedere ad una buona aerazione nel settore di spruzzo ed a sufficiente aria fresca nell intero ambiente Solventi infiammabili che evaporano creano un ambiente esplosivo Non spruzzare e...

Страница 12: ...sile Utilizzare esclusivamente inserti bocchetta specificati da parte del produttore Non spruzzare mai senza protezione della bocchetta montata L impiego di un inserto bocchetta speciale con la relati...

Страница 13: ...13 Evitare interruzioni all interno della superficie da spruzzare Una conduzione uniforme della pistola a spruzzo consente una qualit uniforme della superficie Una distanza ed un angolo di spruzzo ir...

Страница 14: ...lro dell aria Senza filtro dell aria pu essere aspirata sporcizia ed il funzionamento dell elettroutensile pu venirne influenzato Se il filtro dell aria sporco lo stesso deve essere sostituito Toglier...

Страница 15: ...ITALIANO 11 11...

Страница 16: ...lettroutensile dovesse guastarsi la riparazione va fatta effettuare da un punto di assistenza autorizzato per gli elettroutensili In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio comunicare...

Страница 17: ...th a flashpoint below 21 C for spraying and cleaning Use water based materials non volatile hydrocarbons or similar materials Fast evaporating solvents create an explosive environment Do not spray in...

Страница 18: ...4 Loosen the union nut 14 Turn the air cap 13 to the requested position Firmly retighten the union nut 14 instructions for switching off the system and relieving the pressure before removing the nozzl...

Страница 19: ...in 5 2 Repair service Our after sales service responds to your questions concerning maintenance and repair of your product as well as spare parts Exploded views and information on spare parts can also...

Страница 20: ...cturer 5 4 Disposal and recycling Material Disposal Diluting agent and remainders of spray material must be disposed of in an environmentallyfriendly manner Observe the manufacturer s disposal informa...

Страница 21: ...ENGLISH 17 17...

Страница 22: ...re taken in manufacturing and testing procedures repair should be carried out by an after sales service centre for STAYER power tools In all correspondence and spare parts order please always include...

Страница 23: ...ion des extincteurs des quipements et mat riels de sapeurs pompiers pr ts tre mis en service Veiller garantir une bonne a ration dans la zone de pulv risation et assez d air frais dans le local entier...

Страница 24: ...les appuy es et retirez le pistoletpulv risateur 9 de l unit lectrique 3 3 Raccordement lectrique Branchez la fiche dans la prise Prenez l outil lectroportatif en main et dirigez le vers la surface pu...

Страница 25: ...air 13 Nettoyez la buse 20 et l aiguille de la buse avec du diluant Un guidage r gulier du pistolet pulv risateur r sulte en une qualit de surface uniforme Une distance et un angle de pulv risation i...

Страница 26: ...tif sans filtre air Sans filtre air des encrassements peuvent tre aspir s ce qui peut entraver le bon fonctionnement de l outil lectroportatif Si le filtre air est encrass il doit tre remplac Retirez...

Страница 27: ...FRAN AIS 23 23...

Страница 28: ...i devait avoir un d faut la r paration ne doit tre confi e qu une station de service apr s vente agr e pour outillage Pour toute demande de renseignement ou commande de pi ces de rechange pr cisez nou...

Страница 29: ...sivo N o pulverizar nem limpar com materiais com um ponto de inflama o inferior a 21 C Utilizar materiais de base aquosa de hidrocarbonetos n o vol teis ou materiais semelhantes Solventes inflam veis...

Страница 30: ...e pulveriza o fora da superf cie a ser pulverizada Cuidado ao limpar e substituir os bocais Se um bocal for obstru do durante a pulveriza o dever seguir as instru es do fabricante para desligar o apar...

Страница 31: ...pano humedecido com um diluente Desatarraxar a porca de capa 14 e a tampa de ar 13 Limpar o bocal 20 e a agulha do bocal com produto diluente De vez em quando tamb m dever limpar a veda o do bocal 21...

Страница 32: ...anchos que prendem a tampa do filtro 3 Substituir o filtro de ar 8 Fechar a cobertura do filtro de ar e reapertar o parafuso 5 2 Servi o de reparo O servi o p s venda responde s suas perguntas a respe...

Страница 33: ...PORTUGU S 29 29...

Страница 34: ...PORTUGU S 30 30 STAYER...

Страница 35: ...Area Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN Email info grupostayer com...

Страница 36: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Отзывы: