NOUDATA MUIDEN TÄSSÄ OPPAASSA
OLEVIEN VAROITUSTEN LISÄKSI
KÄYTTÖTURVALLISUUDEN VUOKSI MYÖS SEURAAVIA:
l
Käsittele Stanleyn paineilmalla toimivaa kiinnityslaitetta
kuin työkalua. Se ei ole leikkikalu. Älä leiki työkalulla.
l
Käytä Stanleyn paineilmatyökalua vain siihen
tarkoitukseen, johon se on suunniteltu.
l
Älä koskaan käytä työkalua tavalla, joka voi aiheuttaa
kiinnikkeen suuntaamisen käyttäjän tai muiden työalueella
olevien henkilöiden suuntaan.
l
Älä käytä työkalua vasarana.
l
Kanna työkalua aina kahvasta kiinnipitäen. Älä koskaan
kanna laitetta paineilmaletkusta. Älä koskaan kanna
laitetta liipaisinta painaen.
l
Älä koskaan tee laitteen alkuperäiseen malliin tai
toimintaan muutoksia ilman Stanley Inc.:n kirjallista lupaa.
l
Ole aina tietoinen siitä, että tämän laitteen väärinkäyttö
ja sopimaton käsittely voi johtaa itsesi tai muiden
loukkaantumiseen.
l
Älä koskaan kiinnitä tai teippaa liipaisinta tai varmistinta
toiminta-asentoon.
l
Älä koskaan jätä laitetta ilman valvontaa, kun
paineilmaletku on liitettynä siihen.
l
Älä käytä tätä työkalua, jos siinä ei ole luettavaa
VAROITUSKILPEÄ.
l
Älä jatka sellaisen laitteen käyttöä, joka vuotaa
ilmaa tai joka ei toimi kunnolla. Ota yhteys lähimpään
Stanley-kauppiaaseen, jos työkalussasi on jatkuvasti
toimintaongelmia.
l
Pidä työkalusta kiinni käytön aikana siten, ettei pää
tai vartalo voi vahingoittua, jos työkalun takaisinpotku
lisääntyisi paineilman syötön laskun tai työkappaleessa
olevan kovan alueen vuoksi.
l
Älä työskentele laitteella lähellä kulmia tai työkappaleen
reunalla. Kiinnike voi kimmota työkappaleesta ja
mahdollisesti aiheuttaa vamman.
l
Irrota paineilmajohto ennen laitteen kuljetusta.
l
Tarkista, että sekä varmistin (jos laitteessa on) että
liipaisin toimivat kunnolla.
l
Älä pura tai tuki mitään laitteen osaa eikä varsinkaan
varmistinta.
l
Älä suorita “hätäkorjauksia” ilman sopivia välineitä.
l
Vältä työkalun heikentämistä tekemällä siihen reikiä tai
kaivertamalla sitä.
HUOLTO
Irrota työkalu paineilman syötöstä ja tyhjennä lipas kokonaan
ennen huolto- tai korjaustöiden aloittamista. Kiinnitä huomio
tämän oppaan varoituksiin sekä työkalun teknisissä tiedoissa
ja itse työkalussa lukeviin varoituksiin ja ole erityisen
varovainen, kun analysoit “ongelmatyökaluja”.
Stanley-varaosien käyttöä suositellaan. Älä käytä muokattuja
osia tai sellaisia osia, jotka eivät ole suorituskyvyltään
samanarvoisia kuin alkuperäisosat.
Varmista työkalun korjauksen aikana, että sen sisäiset osat
ovat puhtaita ja voideltuja. Käytä Parker “O” -voidetta tai
vastaavaa kaikissa O-renkaissa. Päällystä kaikki O-renkaat
“O”-voiteella ennen kokoamista. Lisää hiukan öljyä kaikille
liikkuville pinnoille ja laakeritappeihin.
MELUEMISSIO
(ks. Työkalun tekniset tiedot)
Työkalulle tunnusomaiset meluarvot on määritetty standardin
“EN 12549 - Akustiikka - Naulaimien melunmittausmenetelmä
- Tekninen menetelmä” mukaisesti
Kyseiset arvot ovat työkaluun liittyviä ominaisarvoja eivätkä
ne edusta käytössä syntyvää melua.
TIETOA VÄRINÄSTÄ
(ks. Työkalun tekniset tiedot)
Työkalun värinän ominaisarvo on määritetty ISO 8662-11
“Kädessäpidettävien työkalujen värinän mittaus - Osa 11
naulaimet” mukaisesti.
Kyseinen arvo on työkaluun liittyvä ominaisarvo eikä se
edusta vaikutusta käteen/käsivarteen työkalua käytettäessä.
GB
©Stanley Bostitch. Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this
document do not constitute CE compliance for the products.
F
©Stanley Bostitch. Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées
de ce document ne signifient en rien que les produits soient conformes aux normes CE.
D
©Stanley Bostitch. Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte
Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht die CE-Richtlinien für Produkte.
NL
©Stanley Bostitch. Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige
kopieën van dit document willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
DK
©Stanley Bostitch. Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument
udgør ikke CE overholdelse for produkterne.
SF
©Stanley Bostitch. Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt
kopiot eivät muodosta tuotteille CE-yhdenmukaisuutta.
G
©Stanley Bostitch. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη
εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για
τα προϊόντα.
I
©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo
documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
N
©Stanley Bostitch. Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette
dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-merking for produktet.
P
©Stanley Bostitch. Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas
deste documento não estão em conformidade com a CE para os produtos.
E
©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.
S
©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.
PL
©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.
CZ
©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.
SK
©Stanley Bostitch. Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto
dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané výrobky.
HU
©Stanley Bostitch. A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül
sokszorosított dokumentum nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.