Précautions de sécurité
Avertissement !
Lisez et comprenez toutes
les instructions de sécurité avant l’utilisation de
l’outil. Ne pas suivre les instructions énumérées
ci-dessous peut provoquer un choc électrique, un
incendie ou des blessures graves.
Suivez toujours toutes les lois et réglementa-
tions nationales, régionales et locales.
Conservez ces instructions pour vous y
référer ultérieurement.
Zone de travail
1. GARDEZ LA ZONE DE TRAVAIL PROPRE
ET BIEN ÉCLAIRÉE. Les surfaces encom-
brées et les espaces de travail faiblement
éclairés augmentent le risque d’incendie et de
blessures corporelles.
2. TRAVAILLEZ EN TOUTE SÉCURITÉ EN
HAUTEUR :
Lors de l’utilisation d’échelles et
d’échafaudages, assurez-vous que
l’équipement est installé de manière
appropriée sur un sol stable. Utilisez tous
les équipements de sécurité nécessaires
et attachez fermement tous les points de
fixation. Suivez toutes les instructions de
sécurité qui accompagnent cet équipement.
3. MAINTENEZ À DISTANCE LES AUTRES
PERSONNES :
Ne laissez pas des personnes non autorisé-
es entrer sur le site de travail et n’autorisez
personne à manipuler cet outil s’il n’a pas
eu de formation appropriée.
4. INTERDISEZ AUX ENFANTS, AUX FEM-
MES ENCEINTES (OU SUSCEPTIBLES
DE L’ÊTRE) ET AUX FEMMES QUI AL-
LAITENT D’ENTRER DANS LA ZONE DE
TRAVAIL TANT QUE LE TRAVAIL N’EST
PAS TERMINÉ ET QUE TOUT N’A PAS
ÉTÉ COMPLÈTEMENT NETTOYÉ.
Prévention des incendies
5. SOYEZ PRÉPARÉ :
Gardez toujours un extincteur à portée de
main. En cas d’incendie, éteignez l’outil,
assurez-vous que tout le monde est en
sécurité, puis appelez le 112 ou 911 pour
obtenir de l’aide.
6. N’UTILISEZ PAS CET OUTIL À PROXI-
MITÉ DE LIQUIDES OU DE GAZ INFLAM-
MABLES. La chaleur provenant des tubes
IR ou des composants électriques peut les
faire prendre feu ou exploser.
Содержание Cobra
Страница 1: ......
Страница 13: ...1 2 3 Byte av IR modul ...
Страница 14: ...4 5 6 Återmontering sker i omvänd ordning 5 4 3 2 1 SVE ...
Страница 24: ...Bytte av IR modul 1 2 3 ...
Страница 25: ...Remontering skjer i omvendt rekkefølge 5 4 3 2 1 4 5 6 NOR ...
Страница 35: ...Udskiftning af IR modul 1 2 3 ...
Страница 36: ...Genmontering foregår i omvendt rækkefølge 5 4 3 2 1 4 5 6 DAN ...
Страница 46: ...IR moduulin vaihto 1 2 3 ...
Страница 47: ...Kokoaminen tapahtuu päinvastaisessa järjestyksessä 5 4 3 2 1 4 5 6 FIN ...
Страница 57: ...Exchanges of IR module 1 2 3 ...
Страница 58: ...Reassembly takes place in reverse order 5 4 3 2 1 4 5 6 ENG ...
Страница 68: ...1 2 3 Austausch des IR Moduls ...
Страница 69: ...4 5 6 Der Wiederzusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge 5 4 3 2 1 ...
Страница 79: ...Uitwisseling van IR module 1 2 3 ...
Страница 80: ...Het monteren gebeurt in omgekeerde volgorde 5 4 3 2 1 DUT 4 5 6 ...
Страница 90: ...1 2 3 Échanges du module IR ...
Страница 91: ...FRA 4 5 6 Le remontage s effectue dans l ordre inverse 5 4 3 2 1 ...
Страница 101: ...Intercambios del módulo IR 1 2 3 ...
Страница 102: ...ESP Para volver a ensamblarlo proceda en el orden inverso 5 4 3 2 1 4 5 6 ...
Страница 112: ...Wymiana Modułu IR 1 2 3 ...
Страница 113: ...POL Montaż odbywa się w odwrotnej kolejności 5 4 3 2 1 4 5 6 ...
Страница 123: ...Infrapunamooduli vahetamine 1 2 3 ...
Страница 124: ...EST Uuesti kokkupanek toimub vastupidises järjekorras 5 4 3 2 1 4 5 6 ...
Страница 134: ...Infrasarkano staru IR moduļa mainīšana 1 2 3 ...
Страница 135: ...LAV Salikšanu veic apgrieztā secībā 5 4 3 2 1 4 5 6 ...
Страница 145: ...Замена ИК модуля 1 2 3 ...
Страница 146: ...Повторная сборка выполняется в обратном порядке 5 4 3 2 1 4 5 6 RUS ...
Страница 156: ...IR 모듈 교환 1 2 3 ...
Страница 157: ...KOR 4 5 6 재조립은 역순으로 수행됩니다 5 4 3 2 1 ...