
sākt izdalīties toksiski izgarojumi, un tas var
aizdegties.
8.
NEKĀDĀ GADĪJUMĀ NEATSTĀJIET IN
-
STRUMENTU BEZ UZRAUDZĪBAS: Cobra,
kad tas darbojas, nekādā gadījumā nedrīkst
atstāt bez uzraudzības. Pēc lietošanas
tas ir jāizslēdz un, iekams to atstāt bez
uzraudzības, jāatļauj tam pilnībā atdzist.
9.
TURIET PA ROKAI ŪDENS
SMIDZINĀTĀJU, lai dzēstu gailošas ogles
vai apsmidzinātu plaisas, lai nepieļautu
dzirksteļošanu.
Elektrodrošība
10.
ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENS:
Izvairieties no ķermeņa saskares ar
iezemētām virsmām, piemēram, caurulēm,
radiatoriem, krāsnīm vai ledusskapjiem.
Ja jūsu ķermenis ir iezemēts, pastāv
elektriskās strāvas trieciena risks.
11.
NODROŠINIET, LAI ELEKTRISKĀS
STRĀVAS IZVADS VAI ROZETE BŪTU
PAREIZI INSTALĒTS UN IEZEMĒTS:
Sazinieties ar kvalificētu elektriķi un lieciet
viņam to pārbaudīt, ja rodas šaubas.
Ja instrumentā notiek īssavienojums,
zemējums aizvada elektrību prom no
lietotāja. NEKĀDĀ GADĪJUMĀ neizmanto
-
jiet adaptera kontaktdakšu, lai pievienotu
instrumentu pie neiezemēta strāvas izvada.
12.
Strādājot ar šo instrumentu, VIENMĒR
IZMANTOJIET STRĀVAS IZVADU, kas
aprīkots ar zemējuma ķēdes pārtraucēju
(GFCI). GFCI ir paredzēts, lai gadījumā,
ja zemējumvadā parādās spriegums,
nekavējoties pārtrauktu strāvas padevi.
13.
NELIETOJIET INSTRUMENTU LIETŪ:
Ja vadi kļūst slapji, tas var izraisīt
īssavienojumu.
14.
VIENMĒR IZMANTOJIET IESLĒGŠANAS/
IZSLĒGŠANAS SLĒDZI: Nekādā gadījumā
neatvienojiet barošanas kabeli, ja vispirms
nav izslēgts slēdzis.Iekams to aizvākt prom,
vienmēr pārbaudiet, vai slēdzis ir izslēgtā
stāvoklī; tas nodrošinās to, ka sildelementi
nekad nevarēs nejauši aizdegties.
15.
IEKAMS VEIKT JEBKĀDUS
REGULĒŠANAS DARBUS, ATVIENOJIET
KONTAKTDAKŠU NO STRĀVAS AVOTA:
Ja tas netiek izdarīts, pastāv apdegumu vai
elektriskās strāvas trieciena risks.
16.
NEEKSPLUATĒJIET NEPAREIZI
BAROŠANAS KABELI: Nekādā gadījumā
neizmantojiet kabeli instrumenta
LAV
Содержание Cobra
Страница 1: ......
Страница 13: ...1 2 3 Byte av IR modul ...
Страница 14: ...4 5 6 Återmontering sker i omvänd ordning 5 4 3 2 1 SVE ...
Страница 24: ...Bytte av IR modul 1 2 3 ...
Страница 25: ...Remontering skjer i omvendt rekkefølge 5 4 3 2 1 4 5 6 NOR ...
Страница 35: ...Udskiftning af IR modul 1 2 3 ...
Страница 36: ...Genmontering foregår i omvendt rækkefølge 5 4 3 2 1 4 5 6 DAN ...
Страница 46: ...IR moduulin vaihto 1 2 3 ...
Страница 47: ...Kokoaminen tapahtuu päinvastaisessa järjestyksessä 5 4 3 2 1 4 5 6 FIN ...
Страница 57: ...Exchanges of IR module 1 2 3 ...
Страница 58: ...Reassembly takes place in reverse order 5 4 3 2 1 4 5 6 ENG ...
Страница 68: ...1 2 3 Austausch des IR Moduls ...
Страница 69: ...4 5 6 Der Wiederzusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge 5 4 3 2 1 ...
Страница 79: ...Uitwisseling van IR module 1 2 3 ...
Страница 80: ...Het monteren gebeurt in omgekeerde volgorde 5 4 3 2 1 DUT 4 5 6 ...
Страница 90: ...1 2 3 Échanges du module IR ...
Страница 91: ...FRA 4 5 6 Le remontage s effectue dans l ordre inverse 5 4 3 2 1 ...
Страница 101: ...Intercambios del módulo IR 1 2 3 ...
Страница 102: ...ESP Para volver a ensamblarlo proceda en el orden inverso 5 4 3 2 1 4 5 6 ...
Страница 112: ...Wymiana Modułu IR 1 2 3 ...
Страница 113: ...POL Montaż odbywa się w odwrotnej kolejności 5 4 3 2 1 4 5 6 ...
Страница 123: ...Infrapunamooduli vahetamine 1 2 3 ...
Страница 124: ...EST Uuesti kokkupanek toimub vastupidises järjekorras 5 4 3 2 1 4 5 6 ...
Страница 134: ...Infrasarkano staru IR moduļa mainīšana 1 2 3 ...
Страница 135: ...LAV Salikšanu veic apgrieztā secībā 5 4 3 2 1 4 5 6 ...
Страница 145: ...Замена ИК модуля 1 2 3 ...
Страница 146: ...Повторная сборка выполняется в обратном порядке 5 4 3 2 1 4 5 6 RUS ...
Страница 156: ...IR 모듈 교환 1 2 3 ...
Страница 157: ...KOR 4 5 6 재조립은 역순으로 수행됩니다 5 4 3 2 1 ...