Speck pumpen VZ 11 B Series Скачать руководство пользователя страница 30

 

MODE D'EMPLOI 

 

 

 

 

30 

Généralités 

La  description  et  les  instructions  dans  ce 

notice  de  service  se  réfèrent  aux  modèles 

standard.  La  présente  notice  de  service  ne 

tient pas compte tous les détails de construc-

tion possible ni les variations. Tous les illustra-

tions et informations dans ce notice de service 

sont soumises à des modifications techniques. 

Avertissement:  l'ouverture  de  la  pompe 

conduit  à  la  perte  de  tout  droit  à  dommages-

intérêts. 

1.1 

Champs d‘application 

Des  pompes  à  vide  à  anneau  liquide  SPECK 

peuvent  être  pour  tous  les  gaz  si  le  matériel 

désiré est résistant chimiquement soit contre le 

gaz et le liquide anneau.  

L'exploitation  des  pompes  à  deux  étages 

jusqu'  à  33  mbar  pour  une  pression  finale  de 

1013  mbar.  Pour  des  opérations  différentes 

(par exemple, des dates physicales différentes 

du  gaz  à  pomper  ou  du  liquide  d’opération, 

refoulement  de  liquides  supplémentaires, 

refoulement  de  mixtures  gaz/vapeur)  les 

courbes caractéristiques se modifient. 

Valeurs limites d’utilisation voir section 10. 

1.2 

Dates de capacité 

Apart des dates d’opération, la plaque signalé-

tique indique le modèle de pompe, la taille du 

produit et le numéro de la pompe. Il est impé-

ratif de les indiquer dans toute correspondance 

ou  commande  supplémentaire,  surtout  des 

commandes pour pièces de rechange. 

En cas de questions supplémentaires, veuillez 

contacter votre fournisseur/ fabricant. 

Sécurité 

Ce mode d'emploi contient des règles de base 

pour  l'installation,  l'exploitation  et  l'entretien.  Il 

importe  par  conséquent  qu'il  soit  lu  par  le 

monteur  et  le  personnel  spécialisé/l'exploitant 

avant le montage et la mise en service et qu'il 

soit  toujours  disponible  sur  le  lieu  de  la 

pompe/de l'installation. 

En  plus  des  règles  de  sécurité  mentionnées 

sous ce titre sécurité, il faut également respec-

ter  les  consignes  données  dans  les  autres 

chapitres, surtout les consignes de sécurité. 

2.1 

Marquage  des  instructions  dans 

la notice de service 

Les instructions de sécurité figurant dans cette 

notice  de  service  qui,  en  cas  de  non-

observation  peuvent  entraîner  des  dégâts 

corporels,  sont  marquées  soit  du  symbole 

général de danger 

 

(symbole  de  sécurité  conformément  à  la 

norme DIN 4844-W8) 

soit  dans  le  cas  d’avertissement  contre  la 

tension électrique du symbole 

 

(symbole  de  sécurité  conformément  à  la 

norme DIN 4844-W9) 

Si  le  non-respect  des  instructions  de  sécurité 

peut  entraîner  des  dégâts  matériels  et  la 

perturbation du fonctionnement des machines, 

ces 

instructions 

sont 

précédées 

de 

l’avertissement: 

 

Les  informations  portées  directement  sur  la 

pompe, soit 

• 

flèche de direction de rotation 

• 

marquage  du  raccordement  des  tuyaute-

ries doivent être absoluement observéés. Il 

faut veiller à ce qu’elles soient toujours li-

sibles. 

2.2 

Qualification  et  Formation  du 

Personnel 

Le  personnel  d’exploitation,  d’entretien, 

d’inspection  et  de  montage  doit  être  qualifié 

pour  ces  tâches.  Les  responsabilités,  les 

compétences  et  la  surveillance  du  personnel 

doivent être définies, en détail, par l’exploitant.  

Si le personnel n’est pas qualifié suffisamment 

qualifié,  il  faut  le  former  et  l’  instruire.  A  la 

demande  de  l’exploitant  de  la  machine,  cela 

peut  se  faire  par  le  fabricant/fournisseur.  De 

plus,  l’exploitant  doit  s’assurer  que  le  person-

nel  comprend  entièrement  cette  notice  de 

service. 

Содержание VZ 11 B Series

Страница 1: ...H CO KG zertifiziert DIN EN ISO 9001 Betriebsanleitung Operating Instructions Mode d emploi Fl ssigkeitsring Vakuumpumpen Liquid Ring Vacuum Pumps Pompes vide anneau liquide VZ 110B VZ 180B VZ 110G VZ...

Страница 2: ...nzip 5 5 Aufstellung Einbau 5 5 1 Aufstellungsort 5 5 2 Einbau 5 5 3 Leitungen 6 5 3 1 Saugleitung 6 5 3 2 Druckleitung 6 5 4 Elektrischer Anschluss 6 5 5 Betriebsarten 7 5 5 1 Offene Umlaufk hlung 7...

Страница 3: ...lnbetriebnahme vom Monteur sowie dem zust ndigen Fachpersonal Betrei ber zu lesen und muss st ndig am Einsatzort der Pumpe Anlage verf gbar sein Es sind nicht nur die unter diesem Hauptpunkt Si cherh...

Страница 4: ...siehe z B Vorschriften des VDE und der rtlichen Energieversorgungsunter nehmen 2 6 Sicherheitshinweise f r War tungs Inspektions und Monta gearbeiten Der Betreiber hat daf r zu sorgen dass alle Wartu...

Страница 5: ...ne pulsation sarme Verdichtung Eine kontinuierliche Zuf hrung bzw K hlung der Betriebsfl ssigkeit im Normalfall Wasser ist erforderlich Sie f hrt die entstehende Ver dichtungsw rme ab und erg nzt die...

Страница 6: ...me zu pr fen 5 3 1 Saugleitung In der Saugleitung sollte ein R ckschlagventil eingebaut werden um das F llen der Vakuum leitung mit der Ringfl ssigkeit bzw um Druck abfall im Vakuum System zu vermeide...

Страница 7: ...it kein Wert gelegt wird Der Aufbau erfolgt nach Abb 5a Der An schluss UU wird verschlossen Die Betriebs fl ssigkeit B besteht aus Frischfl ssigkeit F Der erforderliche Frischfl ssigkeitsdruck soll 0...

Страница 8: ...turf hler zu rF2 UA Fl ssigkeitsablauf UB Anschluss f r Betriebsfl ssigkeit UN Anschluss f r Kontrollventil US Saugleitungsanschluss DU Druckleitungsanschluss UU Anschluss f r Umlauffl ssigkeit Ue Ent...

Страница 9: ...BETRIEBSANLEITUNG 9 Durchlaufk hlung Abb 4a nebenst Fl ssikeitsabscheider Abb 4b Fl ssigkeits Aufbauabscheider Beh lter mit Schwimmerventil Abb 4c nebenst Fl ssigkeitsabscheider...

Страница 10: ...BETRIEBSANLEITUNG 10 Geschlossene Umlauflaufk hlung Abb 5a nebenstehender Fl ssigkeitsabscheider Abb 5b Fl ssigkeits Aufbauabscheider Abb 6 Lage des Betriebswasseranschlusses...

Страница 11: ...s ue3 ein Ventil angeschlossen werden Ein automatisches Entleerungsventil an diesem Anschluss kontrolliert und reguliert den Fl ssigkeitsstand selbstt tig 6 3 3 Durchlaufk hlung nach Abb 4 Bei laufend...

Страница 12: ...eingestellt werden dass das gew nschte Saugverm gen bzw der gew nschte Volu menstrom erreicht jedoch Kavitation verhin dert wird Das Regulierventil ist in dieser Ein stellung zu blockieren Bei Vakuumb...

Страница 13: ...d ebenso des Saugverm gens eintritt siehe 7 2 Temperatur der Fl ssigkeit durch geeig nete Ma nahmen senken Gas bzw Fl ssigkeitskan le verschlossen Pumpe zerlegen und besonders die Kan le reinigen Glei...

Страница 14: ...2200 Gaseintrittstemperatur trocken 160 C wasserdampfges ttigt 80 C VZ 110 180 Drehzahl min 1 50Hz 60 Hz 1450 1750 Betriebsfl ssigkeit Temperatur 10 C 60 C Dichte 1200 kg m3 Viskosit t 4 mm2 s berdruc...

Страница 15: ...stallation 18 5 2 Installation 18 5 3 Pipes 19 5 3 1 Suction pipes 19 5 3 2 Discharge Pipes 19 5 4 Electrical connection 19 5 5 Operation modes 19 5 5 1 Open circulation cooling 19 5 5 2 Closed circul...

Страница 16: ...mp s place of opera tion at all times You should not just consider the general safety information listed in this point specific safety information is also con tained in the other main points 2 1 Marki...

Страница 17: ...ts who are adequately informed having thor oughly read these operating instructions Basically the pump must have stopped before carrying out any work on it The procedures described in the operating in...

Страница 18: ...Installation CAUTION The non observation of all safety informa tions given under 5 Setting up Installation shall invalidate any claims of warranty including claims for compensa tion of damages 5 1 Pla...

Страница 19: ...faultless electrical installation required taking into account appropriate guide lines and VDE regulations serious consideration is necessary of the pump s direction of rotation flow direction which i...

Страница 20: ...p will be provided with a gas ejector pump 5 6 Setting up of the unit A side mounted liquid separator has to be installed thus that the liquid discharge is at the same level as the shaft The liquid se...

Страница 21: ...PERATING INSTRUCTIONS 21 Setting up schema Open circulating cooling illustr 3a side mounted separator illustr 3b top mounted separator Illustr 3c thermostatically controlled process liquid temperature...

Страница 22: ...OPERATING INSTRUCTIONS 22 Continuous cooling Illustr 4a side mounted separator Illustr 4b top mounted separator Tank with float valve fitted Illustr 5a side mounted separator...

Страница 23: ...OPERATING INSTRUCTIONS 23 Closed circulation cooling Illustr 5a side mounted separator Illustr 4b top mounted separator Illustr 6 position of service liquid connection...

Страница 24: ...e connection Ue3 An automatic draining valve at this connection controles and regulates the liquid level auto matically 6 3 3 Continuous cooling according to illustr 5a Open shut off valve VF while th...

Страница 25: ...ty resp a reduced volume flow however gives the possibility of safing fresh water resp cooling liquid at open resp closed circulation cooling Such liquid quantity should be regulated by the regulating...

Страница 26: ...ozzle IG elevated by 300 mm or through a connecting pipe with nozzle to the liquid separator a The use of a gas ejector also avoids cavitation If a large amount of dirt is deposited it should be remov...

Страница 27: ...e 7 2 Reduce the temperature by suitable means gas resp liquid channels are closed disassembly the pump and especially clean the channels mechanical seal is leaking change mechanical seal pump does no...

Страница 28: ...200 compression pressure mbar 2500 2200 2200 gas entry temperature r dry vapour saturated 160 C 80 C speed min 1 VZ 110 180 50Hz 60 Hz 1450 1750 service liquid temperature 10 C 60 C density 1200 kg m3...

Страница 29: ...2 Mise en Place 32 5 3 Tuyauteries 33 5 3 1 Tubulure d aspiration 33 5 3 2 Tubulure de refoulement 33 5 4 Branchement lectrique 33 5 5 Modes de fonctionnement 34 5 5 1 R frig ration par circulation ou...

Страница 30: ...e monteur et le personnel sp cialis l exploitant avant le montage et la mise en service et qu il soit toujours disponible sur le lieu de la pompe de l installation En plus des r gles de s curit mentio...

Страница 31: ...ue doit tre exclu pour les d tails consulter les prescriptions sp cifiques du pays ainsi que celles des usines d lectricit locales 2 6 Instructions de s curiti pour l entretien inspection et travaux d...

Страница 32: ...cr un effet de compression impulsions r duites Il est necessaire d alimenter resp refrig rer continuellement le liquide de service norma lement de l eau Il dissipe la chaleur de com pression cr e et...

Страница 33: ...un clapet anti retour devrait tre install afin d viter que la conduite vide se rempli avec liquide de service resp afin d viter une chute de pression dans le syst me vide S il y a un organe d arr t va...

Страница 34: ...disponible en quantit suffisante et que l on n attache pas d int r t au recyclage du liquide de fonctionnement Si le gaz et le liquide ne doivent pas obligatoi rement tre vacu s s par ment on peut ren...

Страница 35: ...rin age UL Raccord pour robinet d a ration Sch ma d installation Refroidissement par circulation en circuit ouvert Fig 3a S parateur mont s par ment Fig 3b S parateur rapport Fig 3c R gulation thermo...

Страница 36: ...MODE D EMPLOI 36 Refroidissement en circuit ouvert Fig 4a S parateur mont s par ment Fig 4b S parateur rapport Fig 4c R servoir avec robinet flotteur...

Страница 37: ...MODE D EMPLOI 37 Refroidissement par circulation en circuit ferm Fig 5a S parateur mont s par ment Fig 5b S parateur rapport Fig 6 Emplacement du raccord d eau de fonctionnement...

Страница 38: ...e d arr t VK est ouverte Arr ter les robinets de r glage dans leur position Afin de contr ler le niveau de liquide N on peut raccorder une vanne au raccord Ue3 Une vanne de vidange automatique dans ce...

Страница 39: ...ique indiqu dans les prospectus et catalogues est obtenu pour une temp rature d eau de fonc tionnement de 15 C Un fonctionnement une temp rature d eau de fonctionnement plus lev e se traduit par une r...

Страница 40: ...u par le raccord de protection de cavitation une petite quantit de gaz qui ne condense pas la compression Ceci peut s effectuer par un robinet d a ration h une conduite remontant d environ 300 mm avec...

Страница 41: ...onter la pompe et nettoyer les canalisations Garniture m canique non tanche Remplacer la garniture m canique La pompe n atteint pas le vide voulu pression d bit D bit d eau d coulement A trop petit V...

Страница 42: ...de compression mbar 2500 2200 2200 temp rature d aspiration du gaz sec 160 C satur en vapeur d eau 80 C VZ 110 180 vitesse de rotation min 1 50Hz 60 Hz 1450 1750 anneau liquide temp rature 10 C 60 C p...

Страница 43: ...billes 330 Lagertr ger Bearing housing Corps paliers 360 1 2 Lagerdeckel Earing cover Convercle de roulement 411 1 3 Dichtring Joint ring Garniture d tanch it 412 O Ring o ring Joint torique 441 Geh...

Страница 44: ...MODE D EMPLOI 44 VZ B...

Страница 45: ...MODE D EMPLOI 45 VZ G...

Страница 46: ...MODE D EMPLOI 46...

Страница 47: ...MODE D EMPLOI 47...

Страница 48: ...05 Adresse SPECK PUMPEN Walter Speck GmbH CO KG Regensburger Ring 6 8 D 91154 Roth Tel 49 09171 809 0 Fax 49 09171 809 10 e mail info speck pumps d internet http www speck pumps de Vervielf ltigung je...

Отзывы: