3-862-713-31(1)/CED/SP
Operaciones avanzadas de grabación
13
ES
DIRECTION MODE
HIGH / NORMAL
p
PAUSE
P
ª
/
·
§
P
R
r
§
P
R
r
p
ª
·
0
g
)
PAUSE
CLEAR
BACK
FRONT
REC MUTE
REC
PAUSE
REC MUTE
REC
ON FILTER
ON
OFF
(AMS)
(AMS)
0
)
(AMS)
(AMS)
p
ª
·
– RMS +
RMS/START
MEMORY
RESET
MEMORY
A
B
COUNTER
SET
CHECK
DISPLAY
DECK A
DECK B
A+B REC
HIGH/NORMAL
DOLBY NR
B
C
S
RMS
AUTO CAL(START
P
)
DUBBING A
B
START(DECK B
P
)
PITCH CONTROL
+
–
Ø
ON
ø
OFF
A
a
RELAY
DIRECTION MODE
AUTO
REC LEVEL
FADER
ARL
π
SYNCHRO
PHONES
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
RESET
FADER
§
P
R
r
§
P
R
r
p
ª
·
0
g
)
PAUSE
CLEAR
BACK
FRONT
REC MUTE
REC
PAUSE
REC MUTE
REC
ON FILTER
ON
OFF
(AMS)
(AMS)
0
)
(AMS)
(AMS)
p
ª
·
– RMS +
RMS/START
MEMORY
RESET
MEMORY
A
B
COUNTER
SET
CHECK
DISPLAY
DECK A
DECK B
A+B REC
HIGH/NORMAL
DOLBY NR
B
C
S
RMS
AUTO CAL(START
P
)
DUBBING A
B
START(DECK B
P
)
PITCH CONTROL
+
–
Ø
ON
ø
OFF
A
a
RELAY
DIRECTION MODE
AUTO
REC LEVEL
FADER
ARL
π
SYNCHRO
PHONES
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
RESET
Aumento gradual y
desvanecimiento
(Desvanecedor)
Usted puede aumentar gradualmente el nivel de
grabación al comienzo de una grabación (aumento
gradual) o reducirlo gradualmente al final de la misma
(desvanecimiento).
Esta función es muy conveniente, por ejemplo, cuando
la cinta finalice y usted no desee cortar bruscamente la
canción.
Duplicación de cintas
Usted podrá copiar una cinta del deck A al deck B a
velocidad normal o a gran velocidad.
3
Seleccione la velocidad de duplicación.
Para seleccionar
Presione HIGH/NORMAL
Velocidad normal
Una vez
Alta velocidad
Dos veces
1
Inserte el cassette grabado en el deck A y un
cassette en blanco en el deck B.
Cerciórese de que el cassette del deck B posea
lengüeta de protección contra el borrado.
2
Seleccione la(s) cara(s) que desee grabar.
Para grabar
Ponga DIRECTION MODE en
una cara
A
ambas caras
a
.
La grabación de la cara posterior
del deck B se iniciará
independientemente de la
reproducción de la cara A.
RELAY.
La grabación de la cara posterior
del deck B se iniciará
simultáneamente con la
reproducción de la cara posterior
del deck A.
En el visualizador aparecerá “HIGH” o “NORM”.
El deck cambiará a duplicación ne espera.
4
Seleccione la cara en la que dese iniciar la
duplicación.
la cara posterior
Para grabar desde la
Presione
cara frontal
·
ª
5
Para iniciar la duplicación, presione PAUSE
P
del
deck B.
(Continúa)
Aumento gradual
1 Realice los pasos 1 a 4 de “Grabación
de cintas” en la página 6.
2 Presione FADER. Durante el aumento
gradual, el indicador AUTO parpadea.
Cuando haya finalizado el aumento
gradual, se enciende el indicador
AUTO si está funcionando el ajuste
automático del nivel de grabación, o se
apaga si esta función está
desconectada.
Desvanecimiento
Presione FADER cuando desee iniciar
el desvanecimiento durante la
grabación. Cuando se haya
desvanecido, destella “REC” en el
visualizador y el deck de cassettes
entra en pausa.
Para
Haga lo siguiente
Nota
El aumento gradual y el desvanecimiento no son posibles
cuando se utiliza el REC LEVEL para ajustar manualmente el
nivel de la grabación de 0 (mínimo) (consulte la página 7).
Indicador AUTO
6/12-14_TC-WE825S.31(1)ES
8/19/98, 4:46 PM
13
Содержание TC-WE625 - Dual Auto Reverse Cassette
Страница 90: ...3 862 713 31 1 CED SP 24P 9 22 26_TC WE825S 31 1 P 8 19 98 4 51 PM 24 ...
Страница 91: ...3 862 713 31 1 CED SP 25P Índice remissivo 9 22 26_TC WE825S 31 1 P 8 19 98 4 51 PM 25 ...
Страница 92: ...3 862 713 31 1 CED SP 26P Sony Corporation Printed in China 9 22 26_TC WE825S 31 1 P 8 19 98 4 51 PM 26 ...