Solarc e.GO Скачать руководство пользователя страница 19

Con baterías LMon (solamente PROFESSIONAL) 

Modos de carga no diferenciados, generalmente max. 1 A de corriente de carga, LEC0ED1-3 de estado de carga muy exacto 

(tolerancia < 20%). 

Conservación de la carga: Después de una carga completa de las baterías internas s as se pasa a la conservación (carga de 

pulso): LED5 parpadea al cargar. 

Standby (con baterías): Funcionamiento de ahorro de batería (Modo Standby) sin o ni cable adaptador y sin adaptador de 
corriente. Si se introduce alguno de los dos cables, se pasa almodo activo (visualizador LEU LED ver Tabla 2). 

Sin baterías (Funcionamiento directo): Funcionamiento directo sin baterías, con alim-nil¡mentación solar o con conexionen la 
entrada DC (adaptador de comente, doble módulo solar, etc.). Para funcionamiento únicasoícemente solar, depende de la radiación 

solar! 

Recomendación para funcionamiento o carga solar de dispositivos extemos  c o o o : o n máxima eficiencia: Con baterías 

cargadas (ideal: LMon) en e.GO! con máximo Sol en la posición 1 (1,3 W) o con módulo aas o adicional en la posición 1 o 2 (2,5 W). 

Tabla 1: Tipos de batería y tiempos de carga 

Upo de batería, máx. — .. .. Tiempo de carqa con 

corriente de carga permitida Capacded fp.ca

  d e

 (PROre^ESSIC^IAL/ 

NiMH AA,

 1" 

NiCd

 AA, 1' 

Tiempo de9b de carga solar* 

3FE3T=ESSION 

MAÍAM1ASTER) 

1000 -2400 mAh 

500- 1000 mAh 

NiMH AAA (con adaptador), 1* 

R A M  A A . 1A* 

600 -1000 mAh 

Tiempo de carga solar* 

(FUN) 

1,5-5 Horas 

2 - 6 6 Horas 

4 - 1 2 Horas 

1

 - 2 Horas 

1 - 2

. S —

 2,5 Horas 

2

- 5

 Horas 

1

- 2 Horas 

1500 - 2000 mAh 

1  - 2 5 —2,5

 Horas 

2 - 5

 Horas 

4 - 8

 Horas 

4 - 8

- 1

- 8

 Horas 

8-12

 Horas 

Li-lon.p. e. NP120 

1700 - 2000 mAh 

2,5

 Horas 

4 1 * 4 Horas 

• Para 2 baterías AA o 1 batería LMon (sólo PROFESSIONAL), solar a pleno Sol 1000 W/m

2

 y 10 - 30"C

 T ^ ..

 Con 4 baterías, aprox. el doble de tirroo

 dé 

carga. 

** Solo bajo condiciones limitadas, ver "Avisos

 y consejos". 

Tabla 2: Visualizador de estado de carga LED1-3 

Standby (parpadea despacio) 

Funcionamiensiriento activo (parpadea rápido) 

Estado de carga de la batería 

LED1 

LED2 

LED3 

LED1 

LED2 

LE03 

0% 

-

-

-

-

-

-

<20% 

parpadea 

-

-

parpadea 

-

-

20... < 50% 

-

parpadea 

-

iluminado 

parpadea 

-

50... < 80% 

-

parpadea 

iluminado 

iluminado 

parpadee 

80... 100% 

parpadea 

parpadea 

parpadea 

iluminado 

•—-——». 

iluminado 

iluminado 

6. Separar / colocar / combinar el módulo solar 

Primero levantar la pestaña de seguridad

 como

 se muestra en la figura. Desplazar lattel lateralmente la cubierta y posteriormente, 

mover el módulo inferior en la otra dirección. 

Módulo 

adicional con 
cable adaptador 

Posibles combinaciones para el funcionamiento solar del e.GO!: 

• 1 o 2 módulos solares conectados por medio de la bisagra (tal como se envía) 
• Módulo solar adicional mediante cable adaptador conectado a la base 
• 1 o 2 módulos solares conectados por medio de la bisagra * módulo solar adicional mediante cable adaptador conectado a 

la base. Por ejemplo fijando el módulo adicional a la mochila, mediante el cable adaptador y sujetando el e.GO! a la mochila 

por separado. 

7. Datos técnicos 

• Potencia nominal del módulo solar 1,1 W (FUN), 2,2 W (MASTER), 2.4 W (PROFESSIONAL) 
• Potencia de salida para el funcionamiento de aparatos extemos: 1,3/2,5 / 4,0 W (para 5 ... 10 V de salida y 25°C) 

• Posibles voltajes de salida: 4 ... 14 V (dependiendo del cable adaptador) 

• Voltaje de entrada / comente DC toma entrada: 4,5... 5,5 V / máx. 1,8 A 

• Corriente de carga de baterías internas: máx. 1 A por batería 
• Corriente en Standby: 03 mA (con 2 baterías AA) 

• Rango voltaje de red: 90 ... 270 V AC, clavija de enchufe Europa-Norm

  l x

?

r

"

• Rango temperatura ambiente: 0 ... +45°C (Carga), -20 ... +50°C (descarga y almacenamiento), +10 ... +30

B

C (rango 

recomendado) 

• Máx. humedad relativa: 95% 

• Tipo de seguridad: IP52 

• Símbolos de garantía/conformidad/normas: CE, RoHS, EMV conforme a EN 55014 
• Materiales de la carcasa: PC-ABS, PMMA, Santoprene 
• Medidas: 160 x 90 x 36 mm 
• Peso aproximado: aprox. 210 / 300 / 420 g respectivamente para tos modelos e.GO! FUN / MASTER / PROFESSIONAL 

con protección (batería no incluida en ningún caso) 

8. Qué hacer ante un problema 

Tabla 3: Problemas y posibles ayudas 

Síntoma 

Baterías descargadas, pese a estar 

conectado con el adaptador a la red eléctrica 

varias horas 

Baterías descargadas, pese a estar el 

modulo solar iluminado varias horas 

Posibles causas 

Contacto de baterías estropeado 

Batería o electrónica estropeadas 

Solución 

Limpiar los contactos con spray de contacto 

Cambiar baterías o enviar el aparato a reparar 

Contacto de baterías estropeado 

Contacto de la bisagra estropeado 

Módulo solar

 o

 electrónica 

LEO no iluminado pese a estar conectado 

el adaptador de red y/o estar el módulo 

iluminado y/o haber un aparato extemo 

conectado y/o estar las baterías interiores 

cargadas 

Aparato extemo conectado no se carga 

o no funciona 

Máx. temperatura excedida 

Contacto de baterías estropeado 

Mal contacto de tos bornes de las baterías 

lon-Li 

Electrónica estropeada 

Limpiar los contactos con spray de contacto 

Limpiar la bisagra con spray de contacto 

Cambiar baterías o enviar el aparato a reparar 

Baterías en e.GO! no cargadas y 

módulo solar no situado a plena luz solar 

Fallo de contacto en la toma de salida de 

continua o cable del aparato extemo o 

electrónica defectuosos t 

Dejar enfriar o calentar 

Limpiar los contactos con spray de contacto 

Mover suavemente las baterías hasta que hagan 

contacto 

Enviar el aparato a reparar 

Insertar baterías cargadas o colocar módulo 

solar en el Sol, interruptor a nivel 1 si es 

necesario 

Intentar buscar que haga buen

 contacto el cable 

Mandar cable y aparato a reparar 

fiíSiJL*

  d e

'

  e

-

G 0 !

 desconecte primero todas las fuentes de energía (baterías, cable adaptador) y cierre los móduos sotares. Espere entonces 10 

*»gundos, antes de volver a poner el e.GO? en funcionamiento. Si el problema persiste, intente solucionarlo como se describe en la tabla previa. 

Содержание e.GO

Страница 1: ...enen s nie denen e i r e s s c a r in retztetheöenen s nie denen e i r e s s c a r Lade und V s p a o r c u r g E c e r a t e s D a s rnikroprozesscT g e s t e u e r t e L j ii i3srä3 lädt mir neuen patent isrteri U àdealçcritrir i Ihre A k k u s und Ercgeràcs für ndopp und C L r zt dr Ak v tecer F C r 2 Q23V A AA A xus uhi H Buch Gr eie t rJsc he KieingeraGe we H a n a y s iPod MK3 f y e ï end ti...

Страница 2: ...en so vermeidet man mit einem e GO MASTER etwa das 100 fache also 33 kg C 0 2 pro Jahr Um die vielfältigen Anwendungen von e GO kennenzulernen und Probleme zu vermeiden lesen Sie vor Inbetriebnahme cie nachfolgende Anleitung Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem e GO Übersicht Funktionen und Varianten e GO ist ein Universal Ladegerät mit Netz oder Solarspeisung zum Betrieb und zur Aufladung elekt...

Страница 3: ... Geräte gemäß Geräteliste anschließen zuvor Betriebshinweise und Polarität des betreffenden G e r ä t s beachten Ausgangsleistung für optimalen Wirkungsgrad möglichst niedrig wählen Externe Geräte können auch direkt ohne Pufferakkus betrieben werden Die angegebenen Ausgangsleistungen beziehen sich auf den Maximalwert d h in Stellung 2 kann zwischen 0 und 2 5 W geleistet werden Nach Beendigung Betr...

Страница 4: ...men durch Schlitze im Kabeladapter auf dem Rucksack befesti Basisgerät in den Rucksack bzw in den Schatten legen 7 Technische Daten Nennleistung Solarmodule 1 1 W FUN 2 2 W MASTER 2 4 W PROFESSIONAL Ausgangsleistung max für Betrieb externer Geräte 1 3 2 5 4 0 W bei 5 10 V Ausgangsspannung und 25 C Ausgangsspannungsbereich 4 14 V je nach Adapterkabel Eingargsspannung ström DC Buchse 4 5 5 5 V max 1...

Страница 5: ...chse mit Basisgerat verbinden Zusatzmodul dabei z B mit Riemen durch Schlitze im Kabeladapter auf dem Rucksack befestigen Basisgerat in den Rucksack bzw in den Schatten legen 7 Technische Daten Nennleistung Solarmodule 1 1 W FUN 2 2 W MASTER 2 4 W PROFESSIONAL Ausgangsleistung max für Betrieb externer Geräte 1 3 2 5 4 0 W bei 5 10 V Ausgangsspannung und 25 C Ausgangsspannungsbereich 4 14 V je nach...

Страница 6: ... Abschaltung des Ladevorgangs kommen vor allealletem bei Verwendung des PROFESSIONAL Netzadapters und gleichzeitigem Laden von AA Akkus und Betrieb einiis eines externen Gerätes in Schalterstellung 3 4 Watt Bei niedrigen Umgebungstemperaturen unter ca 0 C kann es ebemsoerrfalls zu einer Abschaltung der Ladung kommen da sonst die Akkus geschädigt werden können Falls die Basiseinheit direkt Meakt vo...

Страница 7: ...charging unit via an optional cable adapter This can be very useful to e g pack the charging unit into the backpack or a bike pannier while the solar module is simply fastened on the outside e GO is of course not only suitable for its use outdoor but can also be used indoor yf simply placing it by the window or just as an intelligent mains operated battery charger In any case e GO is a convenient ...

Страница 8: ...is one from mains when no sun power is leer is available 500 mA charging current is supplied per battery string The charging condition display LED 1 3 work HI rii ike in mode 1 Charging mode 3 Self adjustment starts automatically after a full charge in mode 2 Exact super aqipervision of all charging and discharging events at max 1 A of charging current per battery or battery string higher precisio...

Страница 9: ...Discharging of external devices Many devices consume a relatively high current internally if they are attached to an external battery charger This pure loss of current amounts typically for 20 to 30 mA reaching up to 80 mA for some mobile phones and even 100 mA for some PDAs and mp3 players or alike depending on device A direct operation of such devices with e GO without an internal battery buffer...

Страница 10: ...us félicitons d avoir acheté le chargeur de piles rechargeables universel e GO H associe des fonctions réservées jusqu ici aux appareils de qualité alimentés par le réseau aux avantages d un chargeur et d une source dalimentabon autonome fonctionnant à l énergie solaire L e GO se distingue non seulement par la technologie moderne de cellules solaires des circuits électroniques et procédés de charg...

Страница 11: ... uniquement des adaptateurs réseau d origine ne connecter qu à des prises prévues à cet effet voir Cara Tech 4 Faire marcher des appareils externes Sélectionner la puissance de sortie par le commutateur 1 1 3 W 2 2 5 W 3 4 0 W connecter le câble adaptateur brancher Tapparei DEL4 rouge s allume l appareil externe se recharge 18 Remarque Ne brancher que des appareils externes conformes à la liste d ...

Страница 12: ...ntaire sur le sac à dos au moyen de sangles enfilées par des fentes prévues dans l adaptateur de câble Ranger l appareil de base 7 Caractéristiques techniques Puissance nominale modules solaires 1 1 W F UN 2 2 W MASTER 2 4 W PROFESSIONAL Puissance de sortie pour exploitation d appareils externes 1 3 2 5 4 0 W à 5 10 V tension de sortie et 2S C Tension de sortie comprise entre 4 et 14 V suivant le ...

Страница 13: ... de chargement peut s arrêter Ceci arrive notamment en cas d utilisation le l adaptateur de secteur de chargement simultané de piles AA et de fonctionnement d un appareil externe en position de commutateur 3 4 watts En présence de températures au dessous d environ 0 C il peut y avoir également un arrêt du chargement pour évter une détérioration des piles Si l unité de base est directement exposée ...

Страница 14: ... collegati attraverso una spéciale cerniera Ció consente fácilmente dl passare dalla versione FUN alla versione MASTER aggiungendo il pannello solare superiors Il pannello singólo o doppio possono inoltre essere rimossi completamente per essere collegati all unità di base attraverso un cavetto opzionale Potrai cosi trasportare l unité di base all interno di uno zaino mentre il pannello solare è ag...

Страница 15: ...rica è indicato dai LED 1 3 corne nella modalité 1 Modalité dl ricarica 3 Seff adjustment inizia automáticamente dopo che le batterie sono state ricaricate completamente in modalité di ricarica 2 I LED1 3 indicano in modo molto preciso lo stato di ricarica Dopo aver rimosso le batterie ritoma aile modalité 1 o 2 Con batterie al Litio solo PROFESSION AL No ci sono diversité nelle modalité di ricari...

Страница 16: ...PROFESSIONAL usato in modalitá di ricarica elettrica Tolleranza della corrente In uscita II valore di wattaggio della corrente in uscita indicato per le posizioni del cursore da 1 1 3W a 3 4W é un valore medio e dipende dalla temperatura ambiente e dal voltaggio in uscita Per maggiori dettagli contarla il servizio assistenza Abbassamento del livello di carica nei disposítivi estemi Molti disposíti...

Страница 17: ...O tuttavia non possiamo garantime una ricarica priva di problemi visto che i produttori degli apparecchi ne cambia no frequent men e ia performance interna e le funzionalitá Smaltimento batterie per la Germania Le apparecchiature elettriche e le batterie non più funzioanti non possono essere riposte nella spazzatura domestiC a come consumatore sei obbligato dalla legge a consegnarle presso i punti...

Страница 18: ... Elegir una potencia de salida mediante el interruptor 1 1 3 W 2 2 5 W 3 4 0 W conectar el cable adaptador conectar dispositivo LED4 rojo ilum nado el dispositivo externo se recarga Aviso Usar solamente baterías mencionadas en ta Tabla 1 ver más adelante No camsocambiar la polaridad de las batee No insertar baterías usadas o defectuosas sólo baterías con las mismas condiciones de carggiGarga No in...

Страница 19: ... a la base Por ejemplo fijando el módulo adicional a la mochila mediante el cable adaptador y sujetando el e GO a la mochila por separado 7 Datos técnicos Potencia nominal del módulo solar 1 1 W FUN 2 2 W MASTER 2 4 W PROFESSIONAL Potencia de salida para el funcionamiento de aparatos extemos 1 3 2 5 4 0 W para 5 10 V de salida y 25 C Posibles voltajes de salida 4 14 V dependiendo del cable adaptad...

Страница 20: ...cable adfcor y está siendo usado para cargar un dispositivo externo en la posición 3 4 Watt y baterías AA al mismo tientPara temperaturas inferiores a 0 puede producirse una desconexión de la unidad I de carga para no dañar las baterías caso de que la unidad de carga esté en contacto con la luz solar puede que la teemperatura interior sea extremadam jila que se produzca una desconexión Por ello es...

Страница 21: ...ule en basiseenheid door een unieke contact scharnierverbinding op elkaar aangesloten Daard r a o de variant FUN snei worden gewijzigd in een variant MASTER door het plaatsen van het dekselmodule Zo kan ook he e n K Q i of dubbeluitgevoerde model in zijn geheel worden afgenomen en via een optionele katel met de basiseenheid rdarn verbonden Deze kan zo bijvoorbeeld in de rugzak worden opgeborgen te...

Страница 22: ...nditie display LED1 3 idem laadmodabede 1 Laadmode 3 bafans begint automatisch na vollading in laadmode 2 ExacteJoecte controie van alle laal er ontladingsgebeurtenissen daarbij lading met max 1 A laadstroom per batterij zeer preciezesseze laadeonditie display LEDM N het uitnemen van de batterijen geldt laadmode 1 of 2 wear Met Li ion batterijen alleen PROFESSIONAL loon andere laadmodes akjemeen m...

Страница 23: ... van de omgevingstemperatuur en net uitgangs voltage Neem voor preciezere opgaven en mogelijke afwijkingen ii u b contact op met onze serviceafdeling Ontlading van externe apparaten Veel kleine apparaten verbruiken intern relatief bijzonder veel stroom wanneer ze op een extern laadapparaat zijn aangesloten Bij mobiele telefoons bedraagt deze pure verliesstroom zeker 20 tot 30 mA zelfs 80 mA tot 10...

Страница 24: ...lend dubbel zonnepaneel met kabeladapter voor DC ingang verschillend voor e GO FUN MAST er PROFESSIONAL Kabeladapter om te koppelen met deksel of basis zonnepaneel en of beide zonnepanelen met het basistoestel Scherm voor afdekking van het Scharnier voor e GO FUN Rubberen behuizingsbeschermer schokbescherming tegen schokken Diverse adapterkabels zie Apparatuurlijst Adapterkabels op www solarc de v...

Отзывы: