Solarc e.GO Скачать руководство пользователя страница 16

Modulo 

addizionale con 

cavetto adattatore 

Possibili combinazioni par l'utilizzo di e.GO!  c o n energía solare: 

* 1 o 2 moduli solari connessi con l'unitá di base utilizzando la cerniera (configurazione standard) 
• Modulo solare addizionale connesso con la Tunitá di base attraverso il cavetto adattatore e la presa DC 

• Combinando entrambe le opzioni, 1 o 2 moduli solari connessi con l'unitá di base utilizzando la cerniera piu modulo 

addizionale collegato attraverso i cavetto adattatore e la presa DC 

7. Specifiche Tecniche 

Potenza nomínale pannelli: 1,1 W (FUN), 2,2 W (MASTER), 2,4 W (PROFESSIONAL) 

Potenza in uscita per la ricarica di un dispositivo estemo: 1,3 / 2,5 / 4,0 W (con 5 ... 10 V di voltaggio in uscita a 25°C< 
Voltaggio in uscita: da 4 a 14 V (a seconda dell' adattatore utilízzato) 

Voltaggio in entrata / córtente della presa DC: 4,5... 5,5 V / max. 1,8 A 

Corrente alie batterie interne: massimo 1 A per batteria o per coppia di batterie 
Corrente a circuito chiuso in modalitá stand-by: 0,8 mA (con 2 batterie stilo AA) 

Voltaggio da rete elettrica accettato: da 90 a 270 V AC, spina secondo normativa Europea 

Temperatura ambiente: da 0 a +45°C (accumulo), da -20 a +50°C (erogazione energía ed accumulo), da+10 a +30"C 

(temperatura ottimale in fase operativa) 

Umiditá relativa massima:

 95% 

Certificazione di sicurezza: IPS2 

Marchio di contrallo, conformita, normativa: CE, RoHS, EMV conforme a EN 55014 

Materiali di

 costnjzione

 utilizzati per la scocca: PC-ABS, PMMA.

 Santoprene 

Dimensioni: 160 x 90 x 36 mm 

Peso: e.GO! FUN gr. 210. e.GO! MASTER gr. 300, e.GO! PROFESSIONAL gr. 420 (inclusa la custodia protettiva in 

gomma). II peso indicato per ciascun prodotto non include le batterie ricaricabili. 

8. Risoluzione problemi 

Tabella 3: Problemi e possibili rimedi 

Si rrt orno 

Possibili cause 

Le batterie all'intemo di e.GO! dopo 

aleone ore di ricarica elettrica non 

mostrano segni di ricarica 

Contatti delle batterie arrugginiti 

Elettronica danneggiata 

Rimedio 

Pulisd i contatti del le batterie con uno spray apposito 

o sostituiscile 

Porta H prodotto in assiste nza 

Le batterie afl'mtemo di e.GO! dopo 

diverse ore di esposizione al sole non 

mostrano segni di ricarica 

Contatti de.le batterie arrugginiti 

Contatti della cerniera sporchi 

Pannelli solari o elettronica danneggiati 

Pulisd i comatti del le batterie con uno spray apposito 

Pulisd i contatti della cerniera con uno spray apposito 

porta I prodotto In assistenza 

Nessuno dei LED si ¡Ilumina nonostante 

e.GO! sia collegato ala corrente elettrica o 

esposto ai solé e/o attaccato ad un 

dispositivo estemo e/o siano state inserite 

al suo interno batterie canche 

Temperatura superiore alia massima 

consentila 

Contatti deíle batterie arrugginiti 

Elettronica danneggiata 

Riporta e.GO! all'intemo della fascia di temperatura 

con senti ta 

Pulisd i contatti delle batterie con uno spray apposito 

^orta il prodotto in assistenza 

II

 dispositivo collegato a e.GO! non puó 

essere ricaricato o utilízzato 

Non sonó state inserite in e.GO! batterie 

canche o i pannelli non sonó

 esposii

 al 

soie adeguatamente 

Contatti difettosi nella presa DC o 

al connettore per il cellulare 

Cavetto o elettronica difettosi 

Inserisci batterie canche o esponi e.GO! al solé 

adeguatamente, se necessario toma al punto 1 

Testa e GO! con un alto cavetto o pórtalo in 

assistenza 

X5Ü

 '  o ?

0

/ '  ^

n

^

n

a

m

e

n

í

o

a

T

O

m

a

l ° dei e.GO! rimuovi tutte le fonti di ricarica (batterie. corrente elettrica) e chiudi i pannelli soten. Attendi 10 second R^rioMI 

6.GOL Se la íunzionalita non e nstabilita procedí come indicato sopra. 

b) 

c) 
d) 

Suggerimenti utili 

> Efficienza nella modalitá di ricarica solare: Per

 ottenere la

 massima

 efficienza

 di e.GO! i

 pannelli

 solari dovrebbero 

essere orientati direttamente verso la fonte luminosa. Inoltre collegando e.GO! ad un dispositivo esterno, si ottiene la 

massima efficienza, se: 

a) e.GO! viene dotato di batterie cariche (idéale: Litio, possibile solo con 1 PROFESSIONAL) 

la radiazione solare é 50 - 100% del valore massimo (1000 W/m

2

: solé a mezzogiomo in Europa Céntrale da Marzo ad 

Ottobre) 

il dispositivo esterno é utilízzato tenendo il cursore di wattaggio in posízione 1 (1,3 W) 
e.GO! é utilízzato con doppio pannello esterno addizionale ponendo il cursore di wattaggio in posízione 1 o 2 

( 1 . 3 o 2 , 5 W ) . 

Grazie al microprocessore brevettato e.GO! garantisce una erogazione di energía costante al dispositivo ad esso collegato 

(es. cellulare) anche in caso di irraggiamento irregolare della luce solare. Infatti l'energia solare eventualmente in eccesso 
viene accumulata nelle batterie interne, alternativamente viene da esse assorbita nei momenti in cui rirraggiamento é 

assente o inferiore al

 necessario. E' il caso dei giorni in cui 9 cielo ó attraversato da grandi nuvole che determinano un 

irraggiamento incostante. 

Efficienza e corrente in uscita: Piü basso é il wattaggio di corrente in uscita selezionato nell' utilizzo o nella ricarica di un 
dispositivo esterno, maggiore sará il Jivello di efficienza. Tuttavia alcuni disposítivi necessitano di un wattaggio mínimo  p e r 

poter essere utilizzati e/o ricaricati. Si raccomanda, quindi, di usare e.GO! inizialmente con il cursore di wattaggio in 

posizione 1 (1,3 W) per poi spostario nella posízione 2 (2,5 W) o 3 (4,0 W) se necessario. La posízione 3 dovrebbe essere 
utilizzata soto él casi eccezionali ed é consigliata principalmente con il PROFESSIONAL usato in modalitá di ricarica 

elettrica. 

Tolleranza della corrente In uscita: II valore di wattaggio della corrente in uscita indicato per le posizioni del cursore da 

1 (1.3W) a 3 (4W) é un valore medio e dipende dalla temperatura ambiente e dal voltaggio in uscita. Per maggiori dettagli 

contarla il servizio assistenza. 

Abbassamento del livello di carica nei disposítivi estemi: Molti disposítivi consumano una quantitá relativamente alta di 

energía quando vengono collegati ad un caricabatterie estemo per effetto della dispersione. Questa dispersione di energía é 
típicamente di 20 - SO mA me puó arrivare sino a 80 mA per i cellulari, e sino a 100 mA per i PDA ed MP3 (a seconda dei 

modello). Se utilizzi I cellulare o il  P D A ad esempio per tare una telefónate,

 mentre

 lo

 stai ricaricando con

 e.GO! in 

modalitá di ricarica solare e senza le batterie ricaricabili inserite al suo interno assicurati che ci sia une ¡rradiazione 

solare adeguata. In caso contrario potrebbe verificarsi che I' energía solare che ii cellulare riesce ad assorbire sia interiore 
a quella che disperde, causando un abbassamento dello stato di carica del cellulare o del PDA. 

Tipología delle batterie: E* consigliato luso di e.GO! con  1 - 2 batterie al litio (solo PROFESSIONAL) o con  2 - 4 batterie al 
Nichel Metal Idrato (NiMH) con la piü alta capacita possibile. Grazie al microprocessore brevettato tutti i tipi di batterie 
possono essere ricaricati in maniera ottimale, comprese quelle al Nichel Cadmio (NiCd) e RAM. Le batterie NiCd  n o n 
possono essere utilizzate nei formato míni stilo (AAA) se la

 loro capacita

 (amperaggio) é inferiore al limite mínimo consentito 

(vedi Tab. 1). Le batterie RAM non sonó progettate per una ricarica frequente e possono essere ricaricate solo se si trovano 

in uno stato di carica perfettamente idéntico tra loro. In caso di malfunzionamento o di utilizzo improprio di e.GO! I'uso di 
batterie RAM potrebbe danneggiare le batterie stesse o causare danni a chi le utilizza, é quindi vivamente sconsigliato. 
Ove effettuato, ció avviene a proprio rischio e pencólo. 

Batterie al Litio: Le batterie al Libo (come anche le NiCd e NiMh) al momento del loro acquisto sonó sólitamente fomite 

scanche e non inserite nei vano di ricarica. Raggiungerarmo la massima efficienza solo dopo alcuni cicli di ricarica. Dovrai 
attivarle usando e.GO! con un oído di ricarica elettrica prima di procederé alia ricarica di un apparecchio estemo (es. 
cellulare). Le batterie al Litio non devono mai essere poste in corto circuito o venire in contatto con fuoco o acqua né devono 
essere sottoposte a shock meccanici come cadute, urti, ecc. Inoltre, non devono essere in nessun caso aperte o 

manomesse. 

Batterie difettose o non specificate: Le batterie che hanno un corto circuito interno possono essere ricaricate da e.GO! 
solo ad un livello mínimo e possono quindi essere rfvitalizzante soto in casi eccezionali. Per cui se non riesci ad ottenere una 

ricarica di almeno 120 - 50% (LED2 lampeggia) dopo una ricarica di diverse ore utilizzando la modalitá di ricarica elettrica. 
le batterie hanno evidentemente esaurito il loro ciclo vítale e non dovrebbero piü essere riutilizzate. Luso di batterie diverse 
da quelle menzionate dalla Tab. 1, come ad esempio batterie con capacita inferiore a quella menzionata, pile usa e getta o 

altri tipi di batterie, cosí come le batterie RAM sonó escluse dalla garanzia. In casi di emergenza, le pile usa e getta, 
possono essere utilizzate per ricaricare I tuo dispositivo

 collegandolo ad

 e.GO! e trasferendo l'energia

 contenuta

 al loro 

interno in quella del tuo cellulare o del PDA ma owiamente non possono essere a toro volta ricaricate da e.GO!. 

Robustezza e shock meccanici: e.GO! é stato progettato per essere usato sia in casa, in modalitá di ricarica elettrica o 

solare (dietro i vetri di una finestra), sia per un uso all aperto in condizioni in cui é richiesta robustezza. E' quindi resistente ai 

graffi e agli shock meccanici come gli altri disposítivi portatili (cellulari, PDA, ecc). Tuttavia é sensibile e shock meccanici 

molto intensí come per esempio se cade sul pavimento da una altezza elevata. La custodia in gomma antiurto (in dotazione 

per la

 versione

 PROFESSIONAL) garantisce in questi casi una maggiore protezione. 

Umiditá: Se penetra acqua all'intemo di e.GO!. rimuovi le batterie e scollega immediatamente I cavetto per la ricarica 
elettrica. Posiziona e.GO! in modo che l'acqua fuoriesca dal suo interno. Dopo che si é asciugato il suo funzionamento 
dovrebbe riprendere normalmente. Un tasso di umiditá elevata, come ad esempio awiene nelle regioni tropicali, non causa 

alcun problema ad e.GO!. 

Temperatura e misure protettive: e.GO! é dotato di una serie di sistemi per la protezione da shock termici che evitano il 

danneggiamento dei vari

 componenti

 intemi e dei disposítivi che ad esso vengono collegati. Se la temperatura esterna 

raggiunge i 45°C il processo di ricarica sará interrotto ed e.GO! si spegnerá automáticamente. Ció potrebbe verificarsi anche 

nei caso in cui la temperatura ambiente scendesse sotto i 0

o

C, visto che in caso contrario le batterie al suo interno 

potrebbero danneggiarsi. Puoi minimizzare il rischio di surriscaldamento evitando di esporre l'unitá di base in maniera diretta 

ai raggi del solé usando i pannelli solari per farle ombra. Questa é altresi la

 posizione ottimale per utilizzare

 e.GO! visto che 

presuppone la corretta esposizione dei pannelli al sote. In caso di spegnimento automático di e.GO! anche tutti i LED laterali 

2» 

Содержание e.GO

Страница 1: ...enen s nie denen e i r e s s c a r in retztetheöenen s nie denen e i r e s s c a r Lade und V s p a o r c u r g E c e r a t e s D a s rnikroprozesscT g e s t e u e r t e L j ii i3srä3 lädt mir neuen patent isrteri U àdealçcritrir i Ihre A k k u s und Ercgeràcs für ndopp und C L r zt dr Ak v tecer F C r 2 Q23V A AA A xus uhi H Buch Gr eie t rJsc he KieingeraGe we H a n a y s iPod MK3 f y e ï end ti...

Страница 2: ...en so vermeidet man mit einem e GO MASTER etwa das 100 fache also 33 kg C 0 2 pro Jahr Um die vielfältigen Anwendungen von e GO kennenzulernen und Probleme zu vermeiden lesen Sie vor Inbetriebnahme cie nachfolgende Anleitung Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem e GO Übersicht Funktionen und Varianten e GO ist ein Universal Ladegerät mit Netz oder Solarspeisung zum Betrieb und zur Aufladung elekt...

Страница 3: ... Geräte gemäß Geräteliste anschließen zuvor Betriebshinweise und Polarität des betreffenden G e r ä t s beachten Ausgangsleistung für optimalen Wirkungsgrad möglichst niedrig wählen Externe Geräte können auch direkt ohne Pufferakkus betrieben werden Die angegebenen Ausgangsleistungen beziehen sich auf den Maximalwert d h in Stellung 2 kann zwischen 0 und 2 5 W geleistet werden Nach Beendigung Betr...

Страница 4: ...men durch Schlitze im Kabeladapter auf dem Rucksack befesti Basisgerät in den Rucksack bzw in den Schatten legen 7 Technische Daten Nennleistung Solarmodule 1 1 W FUN 2 2 W MASTER 2 4 W PROFESSIONAL Ausgangsleistung max für Betrieb externer Geräte 1 3 2 5 4 0 W bei 5 10 V Ausgangsspannung und 25 C Ausgangsspannungsbereich 4 14 V je nach Adapterkabel Eingargsspannung ström DC Buchse 4 5 5 5 V max 1...

Страница 5: ...chse mit Basisgerat verbinden Zusatzmodul dabei z B mit Riemen durch Schlitze im Kabeladapter auf dem Rucksack befestigen Basisgerat in den Rucksack bzw in den Schatten legen 7 Technische Daten Nennleistung Solarmodule 1 1 W FUN 2 2 W MASTER 2 4 W PROFESSIONAL Ausgangsleistung max für Betrieb externer Geräte 1 3 2 5 4 0 W bei 5 10 V Ausgangsspannung und 25 C Ausgangsspannungsbereich 4 14 V je nach...

Страница 6: ... Abschaltung des Ladevorgangs kommen vor allealletem bei Verwendung des PROFESSIONAL Netzadapters und gleichzeitigem Laden von AA Akkus und Betrieb einiis eines externen Gerätes in Schalterstellung 3 4 Watt Bei niedrigen Umgebungstemperaturen unter ca 0 C kann es ebemsoerrfalls zu einer Abschaltung der Ladung kommen da sonst die Akkus geschädigt werden können Falls die Basiseinheit direkt Meakt vo...

Страница 7: ...charging unit via an optional cable adapter This can be very useful to e g pack the charging unit into the backpack or a bike pannier while the solar module is simply fastened on the outside e GO is of course not only suitable for its use outdoor but can also be used indoor yf simply placing it by the window or just as an intelligent mains operated battery charger In any case e GO is a convenient ...

Страница 8: ...is one from mains when no sun power is leer is available 500 mA charging current is supplied per battery string The charging condition display LED 1 3 work HI rii ike in mode 1 Charging mode 3 Self adjustment starts automatically after a full charge in mode 2 Exact super aqipervision of all charging and discharging events at max 1 A of charging current per battery or battery string higher precisio...

Страница 9: ...Discharging of external devices Many devices consume a relatively high current internally if they are attached to an external battery charger This pure loss of current amounts typically for 20 to 30 mA reaching up to 80 mA for some mobile phones and even 100 mA for some PDAs and mp3 players or alike depending on device A direct operation of such devices with e GO without an internal battery buffer...

Страница 10: ...us félicitons d avoir acheté le chargeur de piles rechargeables universel e GO H associe des fonctions réservées jusqu ici aux appareils de qualité alimentés par le réseau aux avantages d un chargeur et d une source dalimentabon autonome fonctionnant à l énergie solaire L e GO se distingue non seulement par la technologie moderne de cellules solaires des circuits électroniques et procédés de charg...

Страница 11: ... uniquement des adaptateurs réseau d origine ne connecter qu à des prises prévues à cet effet voir Cara Tech 4 Faire marcher des appareils externes Sélectionner la puissance de sortie par le commutateur 1 1 3 W 2 2 5 W 3 4 0 W connecter le câble adaptateur brancher Tapparei DEL4 rouge s allume l appareil externe se recharge 18 Remarque Ne brancher que des appareils externes conformes à la liste d ...

Страница 12: ...ntaire sur le sac à dos au moyen de sangles enfilées par des fentes prévues dans l adaptateur de câble Ranger l appareil de base 7 Caractéristiques techniques Puissance nominale modules solaires 1 1 W F UN 2 2 W MASTER 2 4 W PROFESSIONAL Puissance de sortie pour exploitation d appareils externes 1 3 2 5 4 0 W à 5 10 V tension de sortie et 2S C Tension de sortie comprise entre 4 et 14 V suivant le ...

Страница 13: ... de chargement peut s arrêter Ceci arrive notamment en cas d utilisation le l adaptateur de secteur de chargement simultané de piles AA et de fonctionnement d un appareil externe en position de commutateur 3 4 watts En présence de températures au dessous d environ 0 C il peut y avoir également un arrêt du chargement pour évter une détérioration des piles Si l unité de base est directement exposée ...

Страница 14: ... collegati attraverso una spéciale cerniera Ció consente fácilmente dl passare dalla versione FUN alla versione MASTER aggiungendo il pannello solare superiors Il pannello singólo o doppio possono inoltre essere rimossi completamente per essere collegati all unità di base attraverso un cavetto opzionale Potrai cosi trasportare l unité di base all interno di uno zaino mentre il pannello solare è ag...

Страница 15: ...rica è indicato dai LED 1 3 corne nella modalité 1 Modalité dl ricarica 3 Seff adjustment inizia automáticamente dopo che le batterie sono state ricaricate completamente in modalité di ricarica 2 I LED1 3 indicano in modo molto preciso lo stato di ricarica Dopo aver rimosso le batterie ritoma aile modalité 1 o 2 Con batterie al Litio solo PROFESSION AL No ci sono diversité nelle modalité di ricari...

Страница 16: ...PROFESSIONAL usato in modalitá di ricarica elettrica Tolleranza della corrente In uscita II valore di wattaggio della corrente in uscita indicato per le posizioni del cursore da 1 1 3W a 3 4W é un valore medio e dipende dalla temperatura ambiente e dal voltaggio in uscita Per maggiori dettagli contarla il servizio assistenza Abbassamento del livello di carica nei disposítivi estemi Molti disposíti...

Страница 17: ...O tuttavia non possiamo garantime una ricarica priva di problemi visto che i produttori degli apparecchi ne cambia no frequent men e ia performance interna e le funzionalitá Smaltimento batterie per la Germania Le apparecchiature elettriche e le batterie non più funzioanti non possono essere riposte nella spazzatura domestiC a come consumatore sei obbligato dalla legge a consegnarle presso i punti...

Страница 18: ... Elegir una potencia de salida mediante el interruptor 1 1 3 W 2 2 5 W 3 4 0 W conectar el cable adaptador conectar dispositivo LED4 rojo ilum nado el dispositivo externo se recarga Aviso Usar solamente baterías mencionadas en ta Tabla 1 ver más adelante No camsocambiar la polaridad de las batee No insertar baterías usadas o defectuosas sólo baterías con las mismas condiciones de carggiGarga No in...

Страница 19: ... a la base Por ejemplo fijando el módulo adicional a la mochila mediante el cable adaptador y sujetando el e GO a la mochila por separado 7 Datos técnicos Potencia nominal del módulo solar 1 1 W FUN 2 2 W MASTER 2 4 W PROFESSIONAL Potencia de salida para el funcionamiento de aparatos extemos 1 3 2 5 4 0 W para 5 10 V de salida y 25 C Posibles voltajes de salida 4 14 V dependiendo del cable adaptad...

Страница 20: ...cable adfcor y está siendo usado para cargar un dispositivo externo en la posición 3 4 Watt y baterías AA al mismo tientPara temperaturas inferiores a 0 puede producirse una desconexión de la unidad I de carga para no dañar las baterías caso de que la unidad de carga esté en contacto con la luz solar puede que la teemperatura interior sea extremadam jila que se produzca una desconexión Por ello es...

Страница 21: ...ule en basiseenheid door een unieke contact scharnierverbinding op elkaar aangesloten Daard r a o de variant FUN snei worden gewijzigd in een variant MASTER door het plaatsen van het dekselmodule Zo kan ook he e n K Q i of dubbeluitgevoerde model in zijn geheel worden afgenomen en via een optionele katel met de basiseenheid rdarn verbonden Deze kan zo bijvoorbeeld in de rugzak worden opgeborgen te...

Страница 22: ...nditie display LED1 3 idem laadmodabede 1 Laadmode 3 bafans begint automatisch na vollading in laadmode 2 ExacteJoecte controie van alle laal er ontladingsgebeurtenissen daarbij lading met max 1 A laadstroom per batterij zeer preciezesseze laadeonditie display LEDM N het uitnemen van de batterijen geldt laadmode 1 of 2 wear Met Li ion batterijen alleen PROFESSIONAL loon andere laadmodes akjemeen m...

Страница 23: ... van de omgevingstemperatuur en net uitgangs voltage Neem voor preciezere opgaven en mogelijke afwijkingen ii u b contact op met onze serviceafdeling Ontlading van externe apparaten Veel kleine apparaten verbruiken intern relatief bijzonder veel stroom wanneer ze op een extern laadapparaat zijn aangesloten Bij mobiele telefoons bedraagt deze pure verliesstroom zeker 20 tot 30 mA zelfs 80 mA tot 10...

Страница 24: ...lend dubbel zonnepaneel met kabeladapter voor DC ingang verschillend voor e GO FUN MAST er PROFESSIONAL Kabeladapter om te koppelen met deksel of basis zonnepaneel en of beide zonnepanelen met het basistoestel Scherm voor afdekking van het Scharnier voor e GO FUN Rubberen behuizingsbeschermer schokbescherming tegen schokken Diverse adapterkabels zie Apparatuurlijst Adapterkabels op www solarc de v...

Отзывы: