26
Instruction Manual / Betriebsanleitung / Livret d'Instructions / Manuale Istruzioni / Manual de instrucciones
FUTURA SERIES
Check if the rolls combine with the wire diameter.
Insert the wire into the torch liner.
Close the upper rolls and set the appropriate pressure.
Bitte achten Sie darauf, daß die Antriebsrollen des
Drahtvorschubgerätes mit dem Drahtdurchmesser überein-
stimmen. Der Draht in das Röhrchen einführen.
Die obere Antriebsrollen senken und unter Druck setzen.
Controller que les rouleaux concordent au diametre
du fil. Inserer le fil dans le petit tuyant.
Baisser les rouleaux superieurs, fixer-les creant la pres-
sion necessaire.
Controllare che i rulli corrispondano al diametro del filo.
Inserire il filo nel tubetto. Abbassare i rulli superiori, fissarli
creando la pressione necessaria.
Controlar que los rodillos sean adaptos para el diáme-
tro de hilo utilizado. Introducir el hilo en el tubo.
Cerrar los rodillos superiores dandoles la presión ade-
cuada
.
Feed the wire in the Gun through the inch wire push
button.
Die "INCH WIRE"-Taste drucken, und den Draht für die
ganze Brennerlänge vorankommen lassen.
En appuyant sur le bouton-poussoir INCH WIRE faire
avancer le fil sur toute la longueur de la torche.
Premendo il pulsante INCH WIRE, far avanzare il filo per
tutta la lunghezza della torcia.
Presionar el pulsanrte INCH WIRE hacer avanzar el
hilo.
F
I
GB
D
4.
MIG INSTALLATION /
DAS SCHWEIßEN IN DER
FUNKTION MIG/MAG
/ INSTALLATION MIG/MAG /
INSTALLAZIONE MIG /
INSTALACIóN MIG
E
V
SEC
BBT
SOFT
START
A
m/min
2T
4T
CYCLE
INCH
TEST
F
I
GB
D
E