27
Instruction Manual / Betriebsanleitung / Livret d'Instructions / Manuale Istruzioni / Manual de instrucciones
FUTURA SERIES
Connect the gas cylinder to the pipe
fitting and turn on the gas regulator.
Den Gasschlauch des
Zwischenschlauchpaketes am
Druckminderer anschließen und
Druckminderer öfnen.
Raccorder la bouteille au tube du gaz et
ouvrir le regulateur.
Collegare la bombola al tubo gas ed aprire
il regolatore.
Conectra el tubo de gas a la garrafa.
Abrir el regulador de gas.
Adjust the gas flow to the apropriate
value (10-14 lt/min).
Der Gasdurchfluß wird auf ca.
10-14 Liter/ Minute eingestellt.
Regler le debit de gaz a' la valeur
appropriee (10-14 lt/min).
Regolare il flusso di gas al valore appro-
priato (10-14 lt/min).
Regular el caudal de gas (10-14 lt/min).
F
I
D
GB
F
I
D
GB
4.
MIG INSTALLATION /
DAS SCHWEIßEN IN DER
FUNKTION MIG/MAG
/ INSTALLATION MIG/MAG /
INSTALLAZIONE MIG /
INSTALACIóN MIG
E
E
V
SEC
BBT
SOFT
START
A
m/min
2T
4T
CYCLE
INCH
TEST