4
Instruction Manual / Betriebsanleitung / Livret d'Instructions / Manuale Istruzioni / Manual de instrucciones
FUTURA SERIES
1. POSSIBLE APPLICATON
The power source type FUTURA 3500 C, FUTURA 4500 C, FUTURA 3500 S,
FUTURA 4500 S-W and FUTURA 5500 S-W are suited for Mig Mag welding in the
range of 350/550 A.
• The cable assembly can have a max lenght of 50 mt.
• The correct working of the water cooling is granted by connection cable
max 7 mt height.
• It is forbidden to use the equipment for different application from the ones listed
in this manual.
A different use from the one here described can compromise the security of
work and the reability of the equipment.
1. DIE AUSWAHL DES RICHTIGEN ZUBEHÖRS
Die Schweißstromquelle FUTURA 3500 C, FUTURA 4500 C, FUTURA 3500 S,
FUTURA 4500 S-W, FUTURA 5500 S-W ist geeignet für die Schweißverfahren
MIG/MAG bis 350/550 Amp.
•
Um in jeder Situation eine ausreichende Wasserkühlung zu gewährleisten, sollte
das Zwischenschlauchpaket nicht länger als 7 Meter sein.
•
Es sollte kein anderes Zubehör als das in dieser Betriebsanleitung envähnte
eingesetzt wer den.
Sollten Sie Ihr SolWelding-Schweißgerät unter den oben geschilderten
Umständen betrieben wollen, setzen Sie sich bitte mit Ihrer Sol Welding-
Service-Niederlassung in Verbindung.
GB
D
1. UTILISATION AUTORISEE
Les gerateurs type FUTURA 3500 C, FUTURA 4500 C, FUTURA 3500 S, FUTURA
4500 S-W, FUTURA 5500 S-W sont concus pour des applications MIG/MAG avec
gamma 350/550 Amp.
• Le faisceau de cables de connexion peut avoir une longueur allant jusq'a' 50 m.
• La hauteur de refoulement de l'unite' de refroidissement est au maximum de 7 m.
Toute appliction differente de celles indiquees n'est pas autorisee et peut
compromettre la securite' de travail et la fiabilite' de l'installation.
F