82
Berg de stroomkabel in de kabelopslag (Z) op. Berg de verbindingskabel strijkijzer/
stoomketel weer in de kabelopbergruimte (Y) op. Laat het strijkijzer afkoelen op het
speciale steunrooster, en zorg er daarbij voor dat de snoeren niet tegen de hete delen
van het apparaat komen. Het apparaat heeft een snoeropslag onderaan.
SUGGESTIES
Verdeel de te strijken kledingstukken en stoffen op basis van het type weefsel: wol met
wol, katoen met katoen, enz.
Aangezien de plaat van het strijkijzer zich erg snel verwarmt na het ijzer te hebben
ingeschakeld, is het aanbevelenswaardig eerst alle stoffen te strijken die een lagere
temperatuur vereisen en daarna de stoffen die op progressieve wijze steeds hogere
temperaturen vereisen. Als het weefsel is samengesteld uit meerdere soorten vezels,
de temperatuur altijd instellen op de vezels die minder warmte vereisen. Bijvoorbeeld,
als het weefsel is samengesteld uit 70% synthetische vezels en 30% katoen, dient de
temperatuur te worden afgesteld op de positie (•) (zie tabel) zonder stoom, dat wil zeggen
voor synthetische stoffen.
Als u de samenstelling van de te strijken stoffen niet kent, zoek dan een punt uit op de
stof die niet zichtbaar is. Voer een test uit door dit gedeelte te strijken en bepaal de meest
geschikte temperatuur (begin altijd met een relatief lage temperatuur en verhoog de
temperatuur langzaam tot de juiste temperatuur wordt bereikt). De stoffen van 100% wol
kunnen ook worden gestreken met het strijkijzer geregeld op één van de posities voor het
strijken met stoom. De stoffen van 100% wol, zijde en synthetische stoffen dienen aan de
binnenzijde te worden gestreken om te voorkomen om te voorkomen dat ze glimmend
worden. De andere soorten stoffen, in het bijzonder fluweel, dienen (met een doek) in één
richting te worden gestreken en er dient een zeer lichte druk worden uitgeoefend, omdat
ze anders gemakkelijk glimmend worden. Het strijkijzer moet in constante beweging
worden gehouden op de te strijken stof.
REINIGING EN ONDERHOUD
Let op!
Alvorens over te gaan tot de reiniging van het apparaat altijd eerst de stekker uit
het stopcontact trekken en het strijkijzer laten afkoelen op het daarvoor bestemde
rooster.
Let op!
Dompel het apparaat nooit onder in water of andere vloeistoffen.
Let op!
Controleer regelmatig of het stroomsnoer van uw strijkijzer in goede staat verkeert
alvorens hem te gebruiken, en breng hem, als het snoer beschadigd is, naar
het dichtstbijzijnde servicecentrum om hem uitsluitend door gespecialiseerd
personeel te laten vervangen.
Reiniging van de plaat
Eventuele aanslag en andere resten op de plaat kunnen worden verwijderd met een in
water met azijn gedrenkte lap. Droog de plaat altijd af met een droge lap.
Let op!
Gebruik geen schurende middelen om de plaat te reinigen. Zorg dat de plaat glad
blijft: vermijd contact met metalen voorwerpen.
Label Ironing
instructions
Kind of fabric
Thermostat
Synthetic fabrics:
Acetate
Acrylic
Viscose
Poliammide (Nylon)
Viscose (Rayon)
Silk
Cotton
Linen
The mark on the label means
do not iron
Wool
Содержание SSG 9000
Страница 2: ...Fig 4 Fig 2 Fig 5 Fig 3 Fig 6 Fig 1 U V T S W X P Q R Z Y A B C E F G H I J K L M N O...
Страница 3: ...Fig 11 Fig 8 Fig 12 Fig 9 Fig 10 Fig 7 Fig 17 Fig 20 Fig 14 Fig 16 Fig 19 Fig 13 Fig 18 Fig 21 Fig 15...
Страница 13: ...13 BEDIENUNGSANLEITUNG DEU...
Страница 24: ......
Страница 25: ...25 MANUALE DI ISTRUZIONI ITA...
Страница 36: ......
Страница 37: ...37 LE GUIDE DE L UTILISATION FRA...
Страница 48: ......
Страница 49: ...49 ESP MANUAL DE INSTRUCCIONES...
Страница 60: ......
Страница 61: ...61 POR MANUAL DE INSTRUCCIONES...
Страница 72: ......
Страница 73: ...73 NLD GEBRUIKSAANWIJZING...
Страница 84: ......
Страница 85: ...85 GRE...
Страница 86: ...86 A O I H A A I 2014 35 2014 30 8 8...
Страница 87: ...87 8 I H O H A A GRE...
Страница 88: ...88 E Ariete 90 C...
Страница 89: ...89 400 cc P A I T O PH SINGER GRE...
Страница 91: ...91 MAX 20 F 50 50 C A Q Y 3 10 9 S M L 11 13 E U U MAX S M O L Fig 12 K L K 14 M O GRE...
Страница 92: ...92 MA X T V 7 N J 15 V M U MAX S M T L V Z Y H H O I 4 N I 20 G I max...
Страница 93: ...93 E 5 A Q 6 O M O E M O L N J 15 M M M min E I 21 Z Y GRE...
Страница 94: ...94 I 70 30 100 O H N 20 21...
Страница 95: ...95 W B W 16 17 W X W 18 19 400 cc W X...
Страница 96: ......
Страница 97: ...97 RUS...
Страница 98: ...98 2014 35 EC MC 2014 30 EC 8...
Страница 99: ...99 8 8 RUS...
Страница 100: ...100 E Ariete 90 C...
Страница 101: ...101 400 P RUS...
Страница 102: ...102 SINGER SINGER A B C E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z...
Страница 103: ...103 Q A Y 3 A Q Y R 6 A Q R Y 2 B C 7 20 F 50 50 C A Q Y 3 10 9 S M L 11 1 E RUS...
Страница 104: ...104 U B M U MAX S M O L 3 5 11 L 30 U S M O L P 12 K L K P 14 M O T V 7 N J 15 V...
Страница 105: ...105 M U S M T L V Z Y 4 N I 20 G I max E 5 A Q 6 O M O E M O RUS...
Страница 106: ...106 L N J 15 M M M min E I 21 Z Y 70 30 100...
Страница 107: ...107 N 20 P 21 W B W P 16 W 17 W 18 19 RUS...
Страница 108: ...108 400 P 19 W...
Страница 109: ...109 ARB...
Страница 110: ...110 EMC 2014 30 EC EC 2014 35 8 8...
Страница 111: ...111 ARB 8 E SINGER...
Страница 112: ...112 90 400 P...
Страница 113: ...113 N O P Q R S T U V W X Y Z A B C E F G H I J K L M ARB SINGER SINGER Q Y A 3 A...
Страница 114: ...114 Y Q 6 R A R Q Y 2 B C 7 50 50 20 C A 3 Y Q 10 S 9 11 L M 13 E...
Страница 115: ...115 ARB U 30 K M B S MAX U M L O L 11 5 3 30 L U M S O K 12 L L 14 K O M MAX V T 7 J 15 V...
Страница 116: ...116 S S U M T L V Z Y 4 N I G 20 I max E A 5 6 Q O M O...
Страница 117: ...117 E M O L J 15 M M min M E 21 I Z Y 30 70 100 ARB...
Страница 118: ...118 20 N 21...
Страница 119: ...119 W B W 16 X 17 W W 18 19 400 X W ARB...
Страница 120: ......
Страница 122: ...cod 2105101600 rev 0 18 10 2016...