background image

18

17

Zahvaljujemo

se  vam  za  nakup  tega  kakovostnega  modela  igrače.
Priporočamo  vam,  da  to  navodilo  dobro  preberete
pred uporabo modela. 

Ko  ste  vozilo  razpakirali,  preverite,  ali  obstajajo  po-
škodbe  zaradi  transporta.  V  primeru  reklamacije  se
obrnite na prodajalca. 

Navodilo dobro spravite.

Na naslednjih straneh so navedeni pomembni napotki
in nasveti za pravilno ravnanje z izdelkom.
Želimo  vam  veliko  veselja  z  vašim  novim  izdelkom 
SIKU.

Sieper GmbH

Schlittenbacher Str. 60 58511 Lüdenscheid 
Deutschland / Nemčija /Germany  
www.siku.de

Tehnični podatki 

6780 dvoosna prikolica 

Original

Model

JOSKIN Transspace 16 T

Nakladalni prostor 22 m

3

Mere

8,19 x 2,51 x 3,05 m

Nosilnost

16 t

Model

Material

cinkova tlačna litina s plastičnimi
deli

Mere

264 x 106 x 102 mm

Agregati

1 servo motor

Upravljanje

z infra rdečim in radijskim daljin-
skim upravljanjem prek 
SIKU

CONTROL

traktorja

Teža

okoli 621 g

Izdelano z licenco Ets. Joskin S.A.

Garancijska izjava

Stran 53, 54

Uvod

Pred  prvo  uporabo  dobro  preberite  to  navodilo.
Vsebuje pomembne napotke za vašo varnost in upora-
bo  ter  vzdrževanje  tega  SIKU

CONTROL

izdelka.

Navodilo skrbno shranite, če boste potrebovali dodat-
no pomoč ali v primeru garancijskih zahtev. 
SIKU

CONTROL

izdelek  je  oblikovan  po  najnovejšem

stanju varnostnih predpisov in pod stalnim nadzorom
kakovosti.  Naši  izdelki  vsebujejo  ugotovljena  spozna-
nja.  Zato  si  pridržujemo  pravico  do  sprememb  v  teh-
nologiji  in  obliki,  saj  želimo  svojim  strankam  vedno
ponuditi  najboljšo  kakovost  izdelkov.  Če  kljub  temu
pride do reklamacije, se obrnite na svojega prodajalca.

Dodatki

• 

SIKU

CONTROL

dodatne modele s številkami artiklov

6780,  6781,  6782  in  6783  lahko  uporabljate  neodvi-
sno od izbranega sistema za prenos. Uporabljate lah-
ko daljinsko upravljane kot tudi infra rdeče upravlja-
ne modele traktorjev. 

Varnostna opozorila

• 

Ta model lahko uporabljate samo za 

pravilni 

namen,

tj.  kot  igračo 

v  zaprtih  in  suhih  prostorih

.  Kakršna

koli druga uporaba ni dovoljena in je lahko povezana
z nevarnostmi. Proizvajalec ni odgovoren za škodo, ki
nastane zaradi nepravilne uporabe. 

• 

Model zaščitite pred mokroto!

• Zaradi  varnostnih  razlogov  vozila  ni  dovoljeno  upo-

rabljati  v  bližini  brežine,  stopnic,  ceste,  železniške
proge, vode, kaloriferja, luže, peskovnika itd. 

• Zagotovite, da se igranje z modelom lahko začne še-

le, ko 

odrasla

oseba preveri model in daljinski upra-

vljalnik ter ju vklopi.

• Polnjenje  akumulatorja  na  traktorju  lahko  izvaja  sa-

mo odrasla oseba.

• Model ustreza predpisanim varnostnim določbam (v

skladu z 88/378/EGS, 

2009/48/EGS

in 89/336/EGS) in

je  preizkušen  s  strani  TÜV-GS.  Zaradi  nestrokovnega
popravila in gradbenih sprememb (demontaža origi-
nalnih  delov,  montaža  nedovoljenih  delov,  spre-
memb in elektronike  itd.) lahko pride do nevarnosti
za uporabnika.

• Otroke seznanite s pravilnim delovanjem z modelom

in jih opozorite na morebitne nevarnosti.

• Premislite o tem, da lahko zaradi naravnih potreb po

igranju in temperamenta otrok pride do nepredvidlji-
vih situacij, ki izključujejo odgovornost proizvajalca.

• Čeprav so pri pravilni uporabi modela v veliki meri iz-

ključene  nevarnosti  za  otroke,  morate  njihovo  igro
nadzorovati.

• Pri  čiščenju  in  vzdrževanju  modela  in  daljinskega

upravljalnika  uporabljajte  izključno  suhe  krpe  brez
prahu.

• Ko je model vklopljen, ne smete s prsti, lasmi in širo-

kimi oblačili priti v bližino zadnje preme, koles, korita
ali sklopke (stikalo za delovanje na ON).

• Da bi dolgoročno zagotovili konstruktivno predpisa-

no varnostno raven tega modela, mora odrasla oseba
redno preverjati, ali obstajajo očitne poškodbe.

Opozorilo: Delovanje brez okvar je glede na izde-
lavo  zagotovljeno  samo  s  SIKUCONTROL  traktorji
od leta izdelave 2007 naprej.

Modeli  igrač  SIKU  so  izdelani  v  skladu  z  najnovejšimi
varnostnimi določili. Zaradi majhnih delov, ki jih otroci
lahko pogoltnejo, igrača ni primerna za otroke, mlajše
od 36 mesecev. Embalaža vsebuje podatke o proizva-
jalcu, zato jo shranite. Pridržujemo si pravico do barv-
nih in tehničnih sprememb. 

Prvi vklop

Delovanje z moduloma za daljinsko upravljanje A
in B

Prekucno delovanje in osvetlitev prikolice lahko aktivi-
rate  z  moduli  za  daljinsko  upravljanje  SIKU

CONTROL

.

Prikolico  in  traktor  povežite  s  podatkovnim  kablom,
tako da konec podatkovnega kabla vstavite v ustrezno
dozo (slika  

). Akumulator traktorja postavite na ON. 

Prekucno  delovanje

(slika 

)  aktivirate  na  modulu

za  daljinsko  upravljanje  igralne  palice.  S  potiskom
igralne  palice 

navzgor 

sprožite 

dvig

korita.  S  poti-

skom igralne palice 

navzdol 

sprožite 

spuščanje

kori-

ta.

Osvetlitev

(slika 

)  prikolice  se  vklopi  vzporedno  z

osvetlitvijo  traktorja.  Osvetlitev  vklopite  s  sprožitvijo
tipke za osvetlitev. 

Delovanje z modulom za daljinsko upravljanje C

Prekucnitev navzgor in navzdol lahko izvedete na da-
ljinskem upravljanju C s t in -. 
Osvetlitev je vklopljena vzporedno s traktorjem, ki ima
pri tej različici vklopljeno samo trajno luč. 

OPOZORILO:

Delovanje  z  modulom  za  daljinsko  upravljanje 

brez

priključitve  podatkovnega  kabla  na  traktor 

ni

možno,

saj prikolica nima lastne enote za sprejem.

Pozor, življenjska nevarnost!

Podatkovnega kabla nikoli ne vstavite v vtičnico. 

Simboli

Elektronski model prikolice

Vzvratna luč

Kompatibilno z vsemi SIKU

FARMER

1:32 modeli

Brezstopenjska prekucna funkcija

Prva pomoč

Spodaj je seznam, s pomočjo katerega lahko odpravite morebitne napake.

Opozorilo: Delovanje brez modula za daljinsko upravljanje ni možno!

Delovanje z modulom za daljinsko upravljanje in CONTROL traktorjem

ne

da

1. 

Ali je podatkovni kabel vsta-
vljen do prislona in se je zasko-
čil?

Vstavite kabel.

Korak 2.

2.

Je traktor vklopljen? (dvakrat-
no utripanje)

Stikalo na akumulatorju
traktorja prestavite iz OFF
na ON.

Korak 3.

3.

Ali lahko korito na ročnem od-
dajniku dvignete in spustite?

Kontaktirajte servis.

Prikolica dobro deluje.

6780_BDA_alle SpraRZ_6780_bedien_120205  26.10.11  14:35  Seite 17

Содержание 4006874067800

Страница 1: ...ras disposiço es da Directiva 1999 5 CE Με την παρούσα η Sieper GmbH δηλώνει ότι το 6780 συμμορφώνεται με τις θεμελειώδεις απαιτήσεις και τις λοιπές σχετικές διατάξεις της οδηγίας 1999 5 EΚ Hermed erklærer Sieper GmbH at 6780 er i overensstemmelse med de grundlæggende krav og de andre relevan te forskrifter iht direktivet 1999 5 EF Hermed erklærer Sieper GmbH at 6780 er i overensstemmelse med de g...

Страница 2: ... 21 22 Pagina 23 24 Página 25 26 Zawartość Saturs Turinys Efnisyfirlit Tartalom Περιεχόμενα Sisältö Sisukord Indhold Obsah Съдържание Innhold Strona 27 28 Lappuses 29 30 Puslapiai 31 32 Bls 33 34 Oldal 35 36 σελίδα 37 38 Sivu 39 40 Lk 41 42 Side 43 44 Strana 45 46 Страница 47 48 Side 49 50 Fernsteuermodul A Fernsteuermodul B Fernsteuermodul C 2 6780_BDA_alle SpraRZ_6780_bedien_120205 26 10 11 14 3...

Страница 3: ...tage von Originalteilen Anbau von nicht zulässigen Teilen Veränderungen der Elektronik etc können Gefahren für den Benutzer entstehen Unterweisen Sie Kinder im richtigen Umgang mit dem Modell und machen Sie sie auf mögliche Gefahren aufmerksam Bedenken Sie dass es durch das natürliche Spielbedürfnis und Temperament der Kinder zu un vorhersehbaren Situationen kommen kann die eine Verantwortung seit...

Страница 4: ...tested Dangers to the user may arise from improper repairs and structural alterations dismantling of original parts attachment of inadmissible parts changes to the electronics etc Instruct children on how to handle the model cor rectly and bring their attention to possible danger Bear in mind that unforeseeable situations may ari se from the natural playful temperament of chil dren for which the m...

Страница 5: ...lastique Dimensions 264 x 106 x 102 mm Modules 1 servomoteur Module de direction Commande avec infrarouge et radiocommande par le tracteur SIKUCONTROL Poids env 621 g Fabriqué sous licence de Ets Joskin S A Bon de garantie page 53 54 Introduction Remarques importantes Veuillez lire cette notice avec attention avant la pre mière utilisation Elle contient des remarques impor tantes concernant votre ...

Страница 6: ...e is gecontroleerd en in gebruik is genomen De accu van de trekker mag uitsluitend door vol wassen personen opgeladen worden Het model voldoet aan de voorgeschreven veilig heidsbepalingen conform 88 378 EEG 2009 48 EG en 89 336 EEG en is TÜV GS ge keurd Door ondes kundige reparaties en verande ringen aan de constructie verwijderen van origine le onderdelen montage van niet toegestane on derdelen v...

Страница 7: ...ce después de que la maqueta y el módulo del mando a distancia hayan sido comprobados por una persona adulta y puestos en marcha por ella misma El modelo corresponde a las disposiciones de segu ridad prescritas según 88 378 CEE 2009 48 EG y según 89 336 EWG y ha sido controlado por TÜV GS Cualquier reparación técnicamente incor recta y modificación constructiva desmontaje de piezas originales mont...

Страница 8: ...notazioni importanti Antecedentemente al primo utilizzo leggere con at tenzione le presenti istruzioni Esse contengono infor mazioni importanti per la vostra sicurezza nonché per l utilizzo e la manutenzione corretti di questo pro dotto SIKUCONTROL Conservare con cura tali istru zioni sia a scopo informativo sia anche per eventua li rivendicazioni connesse con la garanzia Questo prodotto SIKUCONTR...

Страница 9: ...hlikeler meydana ge lebilir Çocuklara modelin doğru kullanımı hakkında bilgi verin ve onları olası tehlikelere ilişkin olarak uyarın Çocukların doğal oyun ihtiyacı ve mizaçları sebebiyle üreticinin sorumluluk alanına girmeyecek olan önce den öngörülemeyen durumların ortaya çıkabileceğini her zaman hatırlayın Modelin amacına uygun kullanımında çocuklar için tehlikeler en geniş ölçüde söz konusu olm...

Страница 10: ...ih opozorite na morebitne nevarnosti Premislite o tem da lahko zaradi naravnih potreb po igranju in temperamenta otrok pride do nepredvidlji vih situacij ki izključujejo odgovornost proizvajalca Čeprav so pri pravilni uporabi modela v veliki meri iz ključene nevarnosti za otroke morate njihovo igro nadzorovati Pri čiščenju in vzdrževanju modela in daljinskega upravljalnika uporabljajte izključno s...

Страница 11: ...ias tok zmenami elektroniky atď môže vzniknúť nebez pečenstvo pre užívateľa Zaškoľte deti do správnej manipulácie s modelom a upozornite ich na možné nebezpečenstvá Myslite na to že prirodzená potreba hry a tempera ment dieťaťa môžu viesť k vzniku nepredvídateľných situácií ktoré vylučujú zodpovednosť zo strany vý robcu Aj keď sú takmer úplne vylúčené pri predpisovom používaní modelu riziká ohroze...

Страница 12: ...lar påbyggnad av otillåtna delar förändringar i elektroniken m m kan orsaka fara för användaren Visa barnen hur modellen hanteras på rätt sätt och hänvisa till eventuella faror Kom ihåg att barnens naturliga lekbehov och tem perament kan utlösa oförutsedda situationer som tillverkaren inte ansvarar för Fastän barnen vid ändamålsenlig användning av modellen i hög grad är skyddade mot risker bör de ...

Страница 13: ...e acestea există un motiv de reclamaţie vă rugăm să vă adresaţi distribuitorului dv Accesorii Modelele accesorii SikuControl cu codurile de produs 6780 6781 6782 şi 6783 pot să fie utilizate în mod independent de sistemul de transmisie ales Ele pot să fie utilizate pentru modelele de tractor controlate cu telecomandă radio sau în infraroşu Indicaţii referitoare la siguranţă Acest model trebuie să ...

Страница 14: ...manutenção deste produto SIKU CONTROL Para posterior consulta ou eventuais re clamações ao abrigo da garantia deverá guardar as instruções com cuidado Este produto SIKUCONTROL foi fabricado de acor do com as mais recentes normas de segurança e sob um permanente controlo da qualidade As experiên cias que dai ganhamos são aproveitadas para o de senvolvimento Por esta razão reservamos o direito de po...

Страница 15: ...mogli naszym klientom zawsze zaoferować optymalną jakość produktów Jeśli pomimo tego znajdą się po wody do reklamacji prosimy skontaktować się ze sprzedawcą Akcesoria Modele akcesoriów SikuControl stosuje się z artyku łami nr 6780 6781 6782 i 6783 niezależnie od wy branego systemu transmisji Można używać ich do modeli traktorów sterowanych radiowo jak i na pod czerwień Wskazówki bezpieczeństwa Mod...

Страница 16: ...arkanajiem stariem vadā miem traktoru modeļiem Drošības apsvērumi Šo modeli drīkst izmantot tikai tam nolūkam kuram tas paredzēts t i kā rotaļlietu tikai slēgtās un sau sās telpās Jebkāda cita izmantošana ir aizliegta un var būt pat bīstama Ražotājs neuzņemas atbildību par bojājumiem savainojumiem kuru iemesls ir iz strādājuma nepareiza izmantošana Sargājiet modeli no mitruma Drošības apsvērumu dē...

Страница 17: ...i optimalios kokybės gaminius Jeigu vis dėlto turite pagrindą pretenzijoms nedelsdami kreipkitės į savo prekybos atstovą Reikmenys SikuControl reikmenų modelius kurių Art Nr 6780 6781 6782 ir 6783 galima naudoti nepriklausomai nuo pasirinktos perkėlimo sistemos Juos galima tai kyti tiek radijo bangomis tiek infraraudonaisiais spin duliais valdomiems traktorių modeliams Saugumo nuorodos Šį modelį g...

Страница 18: ...óháð því hvort notuð er innrauð fjarstýring eða fjarstýring sem sendir frá sér útvarpsbylgjur Öryggisupplýsingar Aðeins má nota módelið í fyrirhuguðum tilgangi þ e sem leikfang og á þurrum stað innandyra Öll önnur notkun er óheimil og getur verið hættuleg Framleiðandi tekur ekki ábyrgð á tjóni sem hlýst af rangri notkun Verjið módelið gegn vætu Af öryggisástæðum má ekki nota leikfangið nálægt brek...

Страница 19: ...rányítós traktorokkal Biztonsági előírások Ez a modell kizárólag a rendeltetési céljának meg felelően használható vagyis játékszernek mindig zárt és száraz helyiségben Minden ettől eltérő használata tilos és veszélyekkel járhat A gyártó nem felel az olyan károkért amiket a rendeltetési céltól el térő használat okozott A modellt védje a nedvességtől Biztonsági okokból a járművet ne használja rézsűk...

Страница 20: ... τις εφαρμόζουμε στην παρα γωγή μας Για το λόγο αυτόν επιφυλασσόμαστε για τροποποιήσεις στην τεχνολογία και στο σχεδιασμό ώστε να μπορούμε να διασφαλίζουμε πά ντα για τους πελάτες μας τη βέλτιστη δυ νατή ποιότητα προϊόντος Εάν παρόλα αυτά προκύ ψουν παράπονα απευθυνθείτε στον επίσημο έμπορο που σας εξυπηρετεί Αξεσουάρ Τα συνοδευτικά εξαρτήματα μοντελισμού SIKUCONTROL με αρ παραγγ 6780 6781 6782 κα...

Страница 21: ...atuja raiteita vesistöjä kuumail mapuhaltimia lammikoita hiekkalaatikoita jne Varmista että leikkiminen mallilla aloitetaan vasta kun aikuinen henkilö on tarkastanut mallin sekä ra dio ohjauslaitteen ja ottanut ne käyttöön Vain aikuinen henkilö saa ladata akun Malli täyttää turvallisuusvaatimukset direktiivien 88 378 ETY 2009 48 ETY ja 89 336 ETY mukaisesti ja TÜV GS on testannut sen Asiattomat ko...

Страница 22: ...aktorimudeli tel Ohutusjuhised Seda mudelsõidukit tohib kasutada üksnes ettenäh tud otstarbel st mänguasjana suletud ja kuivades ruumides Igasugune muu kasutamine pole lubatud ning sellega võivad kaasneda ohud Tootja ei vas tuta kahjude eest mida põhjustab seadme mitteots tarbekohane kasutamine Kaitske mudelsõidukit niiskuse eest Ohutuse huvides ei tohi sõidukit kasutada kallakute treppide teede r...

Страница 23: ...6782 og 6783 kan bruges uafhængigt af det valgte overføringssystem De kan bruges så vel for de radiostyrede som for de infrarødt styre de traktormodeller Sikkerhedshenvisninger Denne model må kun bruges iht sine normale formål dvs som legetøj i lukkede og tørre rum Enhver anden anvendelse er ikke tilladt og muligvis forbundet med fare Producenten kan ikke gøres ansvarlig for skader som opstår på d...

Страница 24: ...le na zvo leném systému přenosu Mohou být použity jak pro rádiově tak i pro infračerveně řízené modely traktorů Bezpečnostní pokyny Tento model smí být použit pouze přiměřeně své mu účelu tzn jako hračka uvnitř uzavřených a su chých prostorů Každé jiné použití je nepřípustné a může být spojeno s nebezpečím Výrobce nemůže převzít odpovědnost za škody které byly způsobeny nepřiměřeným použitím Chraň...

Страница 25: ...ите разработки Поради тази причина си запазваме правото на технически промени и про мени в дизайна за да можем да предлагаме на на шите клиенти винаги оптимално качество на продуктите Ако въпреки това имате основание за рекламация обърнете се към Вашия дистрибу тор Аксесоари Моделите на аксесоарите на SikuControl с арти кулни номера 6780 6781 6782 и 6783 могат да се използват независимо от избрана...

Страница 26: ...vannpytter sandkasser osv Du må sørge for at modellens lekefunksjon først startes etter at modellen og fjernstyrings modulen er kontrollert og satt i gang av en voksen person Opplading av batteriene må kun utføres av voksne personer Modellen er produsert i henhold til de fore skrevne sikkerhetsbestemmelsene etter 88 378 EØS etter 89 336 EU og etter 2009 48 EU og er testet av TÜV GS På grunn av ama...

Страница 27: ...duktet brugsvejledningen eller emballagen henviser til det Materialerne er genanvende lige iht deres mærkning Med genanvendelsen den materielle værdiansættelse eller andre former for værdiansættelse af gamle apparater yder du et vigtigt bidrag til vores miljøbeskyttelse Forhør dig ved den lokale administration om de ansvarlige steder for bortskaffelse af affald Detaljerede informationer vedr miljø...

Страница 28: ...ukuupäev Datazakupu Datumkoupě Dátumkúpy Datumnakupa Avásárlásdátuma Datacumpărării Датаназакупуване Navn Navn Nafn Pavadinimas Nosaukums Nimi Nazwisko Jméno Meno Ime Név Nume Име Gade Vei gate Gata Gatvė Iela Tänav Ulica Ulice Ulica Ulica Utca Strada Улица Postnr By Land Postnr Sted Land Póstnúmer Staður Land Pašto kodas Vieta Šalis Pasta indekss Vieta Valsts Sihtnumber Asula Riik Kod poczt Miejs...

Отзывы: