background image

Modelele  la  scară  SIKU  sunt  fabricate  conform  celor
mai  noi  dispoziţii  referitoare  la  siguranţă.  Nu  este
adecvată pentru copii sub 36 de luni, pentru că piese-
le  mici  pot  să  fie  înghiţite.  Ambalajul  conţine  diverse
informaţii  de  la  fabricant,  vă  rugăm  să  îl  păstraţi.  Ne
rezervăm dreptul de a face modificări tehnice şi de cu-
loare. 

Prima pornire

Operare cu modulul de telecomandă A şi B

Funcţiile  de  basculare  şi  de  iluminare  ale  acestei  re-
morci  pot  fi  activate  cu  modulele  de  telecomandă  SI-
KU

CONTROL

. Vă rugăm să conectaţi cu cablul de date

remorca  şi    tractorul,  introducând  capătul  cablului  de
date  în  mufa  corespunzătoare  (fig. 

).  Poziţionaţi

acum acumulatorul tractorului pe ON. 

Funcţia de basculare

(fig. 

) este activată la modu-

lul  de  telecomandă  prin  acţionarea  joy-stickului.  Îm-
pingerea joy-stickului în 

sus

are ca efect 

ridicarea

be-

nei. Împingerea joy-stickului în 

jos

are ca efect 

cobo-

rârea

benei.

Funcţia  de  iluminare

(fig. 

)  a  remorcii  este  conec-

tată în paralel cu cea a tractorului. Prin acţionarea bu-
tonului luminos se activează sistemul de iluminare. 

Operare cu unitatea de telecomandă C

Funcţia  de  basculare  se  poate  efectua  de  la  unitatea
de telecomandă C cu tasta + şi - în jos şi în sus. 
Sistemul de iluminare este conectat în paralel cu trac-
torul, care în această versiune are conectate numai lu-
minile continue. 

INDICAŢIE:

Operarea remorcii cu modulul de telecomandă 

fără

ca

la tractor să fie conectat cablul de date 

nu

este posibi-

lă,  pentru  că  remorca  nu  are  un  modul  de  recepţie
propriu.

Felicitări!

pentru  achiziţionarea  acestei  jucării  reprezentând  un
model la scară. Vă rugăm să citiţi cu atenţie prezentul
manual cu instrucţiuni înainte de punerea în funcţiune
a modelului. 

După despachetarea modelului la scară verificaţi dacă
există deteriorări la transport. Dacă este cazul să se fa-
că vreo reclamaţie, vă rugăm să vă adresaţi distribui-
torului dv. 

Păstraţi cu grijă prezentul manual de utilizare.

Următoarele pagini conţin indicaţiile şi sfaturile nece-
sare pentru modul corect de utilizare a produsului.
Vă urăm distracţie plăcută cu produsul dv. SIKU.

Sieper GmbH

Schlittenbacher Str. 60, 58511 Lüdenscheid 
Germania / Germany /Allemagne  
www.siku.de

Date tehnice

6780 Remorcă cu axă dublă 

Original

Model la scară

JOSKIN Transspace 16 T

dimensiuni

8,19 x 2,51 x 3,05 m

sarcină utilă

16 t

Modelul la scară

material

zinc turnat sub presiune şi piese
din plastic

dimensiuni

264 x 106 x 102 mm

agregate

1 servomotor

operare

comandă în infraroşu şi teleco-
mandă radio cu tractor 
SIKU

CONTROL

greutate

aprox. 621 g

Fabricat sub licenţa Ets. Joskin S.A.

Certificat de garanţie

pagina 53, 54

Introducere

Vă rugăm să citiţi cu atenţie prezentele instrucţiuni în-
ainte  de  prima  utilizare.  Obţineţi  indicaţii  importante
pentru securitatea dv. precum şi pentru utilizarea şi în-
treţinerea acestui produs SIKU

CONTROL

. Pentru infor-

maţii  şi  eventualele  cereri  legate  de  garanţie  păstraţi
cu grijă prezentul manual. 
Acest produs SIKU

CONTROL

a fost construit în confor-

mitate cu stadiul actual al dispoziţiilor legale legate de
securitate  şi  a  fost  fabricat  cu  supravegherea  perma-
nentă  a  calităţii.  Rezultatele  acestui  proces  sunt  utili-
zate pentru dezvoltarea produselor noastre. Din acest
motiv ne rezervăm dreptul de a face modificări tehni-
ce  şi  de  design,  pentru  a  putea  oferi  permanent
clienţilor  noştri  o  calitate  optimă  a  produselor.  Dacă
însă,  cu  toate  acestea,  există  un  motiv  de  reclamaţie,
vă rugăm să vă adresaţi distribuitorului dv.

Accesorii

• 

Modelele accesorii SikuControl cu codurile de produs
6780,  6781,  6782  şi  6783  pot  să  fie  utilizate  în  mod
independent  de  sistemul  de  transmisie  ales.  Ele  pot
să fie utilizate pentru modelele de tractor controlate
cu telecomandă radio sau în infraroşu. 

Indicaţii referitoare la siguranţă

• 

Acest  model  trebuie  să  fie  utilizat  numai  conform

scopul  pentru  care  a  fost  destinat

,  adică  acela  de

jucărie  pentru 

spaţii  închise    şi  uscate

.  Orice  altă

utilizare nu este admisibilă şi este legată cu posibile
pericole.  Fabricantul  nu  poate  fi  tras  la  răspundere
pentru  deteriorări  apărute  printr-o  utilizare  necon-
formă a produsului. 

• 

Modelul trebuie protejat contra umezelii!

• Din  motive  de  siguranţă  nu  este  permisă  utilizarea

modelului  la  scară  în  apropiere  de  pante,  trepte,
străzi,  instalaţii  de  tramvai  sau  feroviare,  ape,  aero-
terme, băltoace, lăzi cu nisip, etc. 

• Asiguraţi-vă că joaca cu modelul începe doar după ce

modelul şi unitatea de telecomandă au fost controla-
te şi puse în funcţiune de o persoană 

adultă

.

• Încărcarea bateriilor la tractor trebuie să fie efectuată

numai de o persoană adultă.

• Modelul îndeplineşte dispoziţiile de siguranţă prevă-

zute 

(conform 

88/378/CEE, 

2009/48/CEE

şi

89/336/CE, precum şi 2009/48/CE) şi a fost omologat
TÜV-GS. Prin reparaţii neconforme şi modificări con-
structive  (demontarea  pieselor  originale,  instalarea
unor piese care nu sunt admisibile, modificarea siste-
mului electronic etc.) pot apărea pericole pentru uti-
lizator.

• Instruiţi copiii cu privire la manipularea corectă a mo-

delului  şi  atrageţi-le  atenţia  cu  privire  la  posibilele
pericole.

• Aveţi  în  vedere  faptul  că  datorită  nevoii  naturale  de

joacă şi a temperamentului copiilor se poate ajunge
la  situaţii  neprevăzute,  care  exclud  tragerea  la  răs-
pundere a fabricantului.

• Cu  toate  că  în  cazul  utilizării  conforme  a  modelului

sunt  excluse  pe  cât  posibil  pericolele  pentru  copii,
trebuie să supravegheaţi joaca acestora.

• Pentru curăţarea şi întreţinerea modelului şi a unităţii

de telecomandă utilizaţi exclusiv cârpe uscate şi fără
praf.

• Dacă  modelul  este  pornit  (comutatorul  de  operare

este în poziţia „ON“), degetele, părul sau piesele largi
de îmbrăcăminte nu trebuie să ajungă în apropierea
axei  din  spate,  a  roţilor,  a  benei  sau  a  cuplei  de  la
spatele modelului.

• Pentru  a  se  putea  garanta  pe  termen  lung  nivelul

constructiv  de  siguranţă  prevăzut  pentru  prezentul
model,  acesta  trebuie  ca  periodic  o  persoană  adultă
să verifice modelul să nu prezinte deteriorări vizibile.

Indicaţie: În funcţie de tipul constructiv, o operare
fără  defecţiuni  nu  se  poate  asigura  decât  cu  trac-
toarele  SIKUControl  mai  recente  de  anul  de  con-
strucţie 2007.

24

23

Primul ajutor

Aici găsiţi o listă cu ajutorul căreia puteţi remedia eventualele defecte apărute în funcţionare.

Indicaţie: Operarea fără modul de telecomandă nu este posibilă!

Operare cu modul de telecomandă şi tractor CONTROL

Nu

Da

1. 

Cablul de legătură este intro-
dus până la capăt şi fixat?

Se introduce cablul.

Pasul 2.

2.

Tractorul este pornit? (pulsaţie
de două ori)

Comutatorul de la acumula-
torul tractorului se poziţio-
nează de pe OFF pe ON.

Pasul 3.

3.

Bena se poate ridica şi coborî
cu ajutorul emiţătorului porta-
bil?

Contactaţi departamentul
de service

Remorca este în regulă

Atenţie! Pericol mortal!

Nu introduceţi niciodată cablul d  date în priză. 

Simboluri   

model de remorcă electronic

lumini spate

compatibil cu toate modelele 
SIKU

FARMER

1:32 

funcţie de basculare fără trepte

6780_BDA_alle SpraRZ_6780_bedien_120205  26.10.11  14:35  Seite 23

Содержание 4006874067800

Страница 1: ...ras disposiço es da Directiva 1999 5 CE Με την παρούσα η Sieper GmbH δηλώνει ότι το 6780 συμμορφώνεται με τις θεμελειώδεις απαιτήσεις και τις λοιπές σχετικές διατάξεις της οδηγίας 1999 5 EΚ Hermed erklærer Sieper GmbH at 6780 er i overensstemmelse med de grundlæggende krav og de andre relevan te forskrifter iht direktivet 1999 5 EF Hermed erklærer Sieper GmbH at 6780 er i overensstemmelse med de g...

Страница 2: ... 21 22 Pagina 23 24 Página 25 26 Zawartość Saturs Turinys Efnisyfirlit Tartalom Περιεχόμενα Sisältö Sisukord Indhold Obsah Съдържание Innhold Strona 27 28 Lappuses 29 30 Puslapiai 31 32 Bls 33 34 Oldal 35 36 σελίδα 37 38 Sivu 39 40 Lk 41 42 Side 43 44 Strana 45 46 Страница 47 48 Side 49 50 Fernsteuermodul A Fernsteuermodul B Fernsteuermodul C 2 6780_BDA_alle SpraRZ_6780_bedien_120205 26 10 11 14 3...

Страница 3: ...tage von Originalteilen Anbau von nicht zulässigen Teilen Veränderungen der Elektronik etc können Gefahren für den Benutzer entstehen Unterweisen Sie Kinder im richtigen Umgang mit dem Modell und machen Sie sie auf mögliche Gefahren aufmerksam Bedenken Sie dass es durch das natürliche Spielbedürfnis und Temperament der Kinder zu un vorhersehbaren Situationen kommen kann die eine Verantwortung seit...

Страница 4: ...tested Dangers to the user may arise from improper repairs and structural alterations dismantling of original parts attachment of inadmissible parts changes to the electronics etc Instruct children on how to handle the model cor rectly and bring their attention to possible danger Bear in mind that unforeseeable situations may ari se from the natural playful temperament of chil dren for which the m...

Страница 5: ...lastique Dimensions 264 x 106 x 102 mm Modules 1 servomoteur Module de direction Commande avec infrarouge et radiocommande par le tracteur SIKUCONTROL Poids env 621 g Fabriqué sous licence de Ets Joskin S A Bon de garantie page 53 54 Introduction Remarques importantes Veuillez lire cette notice avec attention avant la pre mière utilisation Elle contient des remarques impor tantes concernant votre ...

Страница 6: ...e is gecontroleerd en in gebruik is genomen De accu van de trekker mag uitsluitend door vol wassen personen opgeladen worden Het model voldoet aan de voorgeschreven veilig heidsbepalingen conform 88 378 EEG 2009 48 EG en 89 336 EEG en is TÜV GS ge keurd Door ondes kundige reparaties en verande ringen aan de constructie verwijderen van origine le onderdelen montage van niet toegestane on derdelen v...

Страница 7: ...ce después de que la maqueta y el módulo del mando a distancia hayan sido comprobados por una persona adulta y puestos en marcha por ella misma El modelo corresponde a las disposiciones de segu ridad prescritas según 88 378 CEE 2009 48 EG y según 89 336 EWG y ha sido controlado por TÜV GS Cualquier reparación técnicamente incor recta y modificación constructiva desmontaje de piezas originales mont...

Страница 8: ...notazioni importanti Antecedentemente al primo utilizzo leggere con at tenzione le presenti istruzioni Esse contengono infor mazioni importanti per la vostra sicurezza nonché per l utilizzo e la manutenzione corretti di questo pro dotto SIKUCONTROL Conservare con cura tali istru zioni sia a scopo informativo sia anche per eventua li rivendicazioni connesse con la garanzia Questo prodotto SIKUCONTR...

Страница 9: ...hlikeler meydana ge lebilir Çocuklara modelin doğru kullanımı hakkında bilgi verin ve onları olası tehlikelere ilişkin olarak uyarın Çocukların doğal oyun ihtiyacı ve mizaçları sebebiyle üreticinin sorumluluk alanına girmeyecek olan önce den öngörülemeyen durumların ortaya çıkabileceğini her zaman hatırlayın Modelin amacına uygun kullanımında çocuklar için tehlikeler en geniş ölçüde söz konusu olm...

Страница 10: ...ih opozorite na morebitne nevarnosti Premislite o tem da lahko zaradi naravnih potreb po igranju in temperamenta otrok pride do nepredvidlji vih situacij ki izključujejo odgovornost proizvajalca Čeprav so pri pravilni uporabi modela v veliki meri iz ključene nevarnosti za otroke morate njihovo igro nadzorovati Pri čiščenju in vzdrževanju modela in daljinskega upravljalnika uporabljajte izključno s...

Страница 11: ...ias tok zmenami elektroniky atď môže vzniknúť nebez pečenstvo pre užívateľa Zaškoľte deti do správnej manipulácie s modelom a upozornite ich na možné nebezpečenstvá Myslite na to že prirodzená potreba hry a tempera ment dieťaťa môžu viesť k vzniku nepredvídateľných situácií ktoré vylučujú zodpovednosť zo strany vý robcu Aj keď sú takmer úplne vylúčené pri predpisovom používaní modelu riziká ohroze...

Страница 12: ...lar påbyggnad av otillåtna delar förändringar i elektroniken m m kan orsaka fara för användaren Visa barnen hur modellen hanteras på rätt sätt och hänvisa till eventuella faror Kom ihåg att barnens naturliga lekbehov och tem perament kan utlösa oförutsedda situationer som tillverkaren inte ansvarar för Fastän barnen vid ändamålsenlig användning av modellen i hög grad är skyddade mot risker bör de ...

Страница 13: ...e acestea există un motiv de reclamaţie vă rugăm să vă adresaţi distribuitorului dv Accesorii Modelele accesorii SikuControl cu codurile de produs 6780 6781 6782 şi 6783 pot să fie utilizate în mod independent de sistemul de transmisie ales Ele pot să fie utilizate pentru modelele de tractor controlate cu telecomandă radio sau în infraroşu Indicaţii referitoare la siguranţă Acest model trebuie să ...

Страница 14: ...manutenção deste produto SIKU CONTROL Para posterior consulta ou eventuais re clamações ao abrigo da garantia deverá guardar as instruções com cuidado Este produto SIKUCONTROL foi fabricado de acor do com as mais recentes normas de segurança e sob um permanente controlo da qualidade As experiên cias que dai ganhamos são aproveitadas para o de senvolvimento Por esta razão reservamos o direito de po...

Страница 15: ...mogli naszym klientom zawsze zaoferować optymalną jakość produktów Jeśli pomimo tego znajdą się po wody do reklamacji prosimy skontaktować się ze sprzedawcą Akcesoria Modele akcesoriów SikuControl stosuje się z artyku łami nr 6780 6781 6782 i 6783 niezależnie od wy branego systemu transmisji Można używać ich do modeli traktorów sterowanych radiowo jak i na pod czerwień Wskazówki bezpieczeństwa Mod...

Страница 16: ...arkanajiem stariem vadā miem traktoru modeļiem Drošības apsvērumi Šo modeli drīkst izmantot tikai tam nolūkam kuram tas paredzēts t i kā rotaļlietu tikai slēgtās un sau sās telpās Jebkāda cita izmantošana ir aizliegta un var būt pat bīstama Ražotājs neuzņemas atbildību par bojājumiem savainojumiem kuru iemesls ir iz strādājuma nepareiza izmantošana Sargājiet modeli no mitruma Drošības apsvērumu dē...

Страница 17: ...i optimalios kokybės gaminius Jeigu vis dėlto turite pagrindą pretenzijoms nedelsdami kreipkitės į savo prekybos atstovą Reikmenys SikuControl reikmenų modelius kurių Art Nr 6780 6781 6782 ir 6783 galima naudoti nepriklausomai nuo pasirinktos perkėlimo sistemos Juos galima tai kyti tiek radijo bangomis tiek infraraudonaisiais spin duliais valdomiems traktorių modeliams Saugumo nuorodos Šį modelį g...

Страница 18: ...óháð því hvort notuð er innrauð fjarstýring eða fjarstýring sem sendir frá sér útvarpsbylgjur Öryggisupplýsingar Aðeins má nota módelið í fyrirhuguðum tilgangi þ e sem leikfang og á þurrum stað innandyra Öll önnur notkun er óheimil og getur verið hættuleg Framleiðandi tekur ekki ábyrgð á tjóni sem hlýst af rangri notkun Verjið módelið gegn vætu Af öryggisástæðum má ekki nota leikfangið nálægt brek...

Страница 19: ...rányítós traktorokkal Biztonsági előírások Ez a modell kizárólag a rendeltetési céljának meg felelően használható vagyis játékszernek mindig zárt és száraz helyiségben Minden ettől eltérő használata tilos és veszélyekkel járhat A gyártó nem felel az olyan károkért amiket a rendeltetési céltól el térő használat okozott A modellt védje a nedvességtől Biztonsági okokból a járművet ne használja rézsűk...

Страница 20: ... τις εφαρμόζουμε στην παρα γωγή μας Για το λόγο αυτόν επιφυλασσόμαστε για τροποποιήσεις στην τεχνολογία και στο σχεδιασμό ώστε να μπορούμε να διασφαλίζουμε πά ντα για τους πελάτες μας τη βέλτιστη δυ νατή ποιότητα προϊόντος Εάν παρόλα αυτά προκύ ψουν παράπονα απευθυνθείτε στον επίσημο έμπορο που σας εξυπηρετεί Αξεσουάρ Τα συνοδευτικά εξαρτήματα μοντελισμού SIKUCONTROL με αρ παραγγ 6780 6781 6782 κα...

Страница 21: ...atuja raiteita vesistöjä kuumail mapuhaltimia lammikoita hiekkalaatikoita jne Varmista että leikkiminen mallilla aloitetaan vasta kun aikuinen henkilö on tarkastanut mallin sekä ra dio ohjauslaitteen ja ottanut ne käyttöön Vain aikuinen henkilö saa ladata akun Malli täyttää turvallisuusvaatimukset direktiivien 88 378 ETY 2009 48 ETY ja 89 336 ETY mukaisesti ja TÜV GS on testannut sen Asiattomat ko...

Страница 22: ...aktorimudeli tel Ohutusjuhised Seda mudelsõidukit tohib kasutada üksnes ettenäh tud otstarbel st mänguasjana suletud ja kuivades ruumides Igasugune muu kasutamine pole lubatud ning sellega võivad kaasneda ohud Tootja ei vas tuta kahjude eest mida põhjustab seadme mitteots tarbekohane kasutamine Kaitske mudelsõidukit niiskuse eest Ohutuse huvides ei tohi sõidukit kasutada kallakute treppide teede r...

Страница 23: ...6782 og 6783 kan bruges uafhængigt af det valgte overføringssystem De kan bruges så vel for de radiostyrede som for de infrarødt styre de traktormodeller Sikkerhedshenvisninger Denne model må kun bruges iht sine normale formål dvs som legetøj i lukkede og tørre rum Enhver anden anvendelse er ikke tilladt og muligvis forbundet med fare Producenten kan ikke gøres ansvarlig for skader som opstår på d...

Страница 24: ...le na zvo leném systému přenosu Mohou být použity jak pro rádiově tak i pro infračerveně řízené modely traktorů Bezpečnostní pokyny Tento model smí být použit pouze přiměřeně své mu účelu tzn jako hračka uvnitř uzavřených a su chých prostorů Každé jiné použití je nepřípustné a může být spojeno s nebezpečím Výrobce nemůže převzít odpovědnost za škody které byly způsobeny nepřiměřeným použitím Chraň...

Страница 25: ...ите разработки Поради тази причина си запазваме правото на технически промени и про мени в дизайна за да можем да предлагаме на на шите клиенти винаги оптимално качество на продуктите Ако въпреки това имате основание за рекламация обърнете се към Вашия дистрибу тор Аксесоари Моделите на аксесоарите на SikuControl с арти кулни номера 6780 6781 6782 и 6783 могат да се използват независимо от избрана...

Страница 26: ...vannpytter sandkasser osv Du må sørge for at modellens lekefunksjon først startes etter at modellen og fjernstyrings modulen er kontrollert og satt i gang av en voksen person Opplading av batteriene må kun utføres av voksne personer Modellen er produsert i henhold til de fore skrevne sikkerhetsbestemmelsene etter 88 378 EØS etter 89 336 EU og etter 2009 48 EU og er testet av TÜV GS På grunn av ama...

Страница 27: ...duktet brugsvejledningen eller emballagen henviser til det Materialerne er genanvende lige iht deres mærkning Med genanvendelsen den materielle værdiansættelse eller andre former for værdiansættelse af gamle apparater yder du et vigtigt bidrag til vores miljøbeskyttelse Forhør dig ved den lokale administration om de ansvarlige steder for bortskaffelse af affald Detaljerede informationer vedr miljø...

Страница 28: ...ukuupäev Datazakupu Datumkoupě Dátumkúpy Datumnakupa Avásárlásdátuma Datacumpărării Датаназакупуване Navn Navn Nafn Pavadinimas Nosaukums Nimi Nazwisko Jméno Meno Ime Név Nume Име Gade Vei gate Gata Gatvė Iela Tänav Ulica Ulice Ulica Ulica Utca Strada Улица Postnr By Land Postnr Sted Land Póstnúmer Staður Land Pašto kodas Vieta Šalis Pasta indekss Vieta Valsts Sihtnumber Asula Riik Kod poczt Miejs...

Отзывы: