Myron
Monstertruck BL
No. 053365
23/22
Frequency bands: 2.4GHz
Frequency range: 2405,5 MHz - 2475,0 MHz
EIRP: 50 mW (max. power transmitted)
Información general
JAMARA e.K. no se hace responsable de los daños causados al producto en sí o por medio de
esto, a menos que esto se debe al mal funcionamiento o errores de manejo. El cliente solo tiene la
responsabilidad completa para el uso y manejo adecuado, incluyendo, sin limitaciones, el montaje,
el proceso de carga, el uso de hasta la elección de la zona de aplicación. Por favor, consulte las
instrucciones de uso y funcionamiento, contiene información y avisos importantes.
General information
JAMARA e.K. is not liable for any damage caused to the product itself or through this, provided this
is due to improper operation or handling errors. The Customer alone bears the full responsibility for
the proper use and handling, including without limitation, the assembly, the charging process, the
use and choice of the operation area. Please refer to the operating and user instructions, it contains
important information and warnings.
Este modelo no es un juguete!
Atención:
No es recomendable para los niños menores de 36 meses.
RIESGO DE ASFIXIA!
Contiene piezas pequeñas.
Mantenga
necesariamente lejosde los niños.
This model is not a toy!
Warning:
Not suitable for children under 36 months.
RISK OF SUFFOCATION!
Contains small parts which can be swallowed.
Keep away necessarily from children.
Declaración de conformidad
Por la presente JAMARA e.K. declara que el producto “Myron, No. 053365“ cumple con la Directiva
2014/35/UE, 2014/53/UE y 2011/65/UE.
El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente direcci-
ón de Internet:
www.jamara-shop.com/Conformity
Certificate of Conformity
Hereby JAMARA e.K. declares that the product “Myron, No. 053365“ complies with Directives
2014/35/EU, 2014/53/EU and 2011/65/EU.
The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following Internet address:
www.jamara-shop.com/Conformity
Este producto es un artículo de modelismo. Esto significa que el vehículo debe ser revisado siempre
(comprobar si hay daños, comprobar las uniones atornilladas, limpiar, etc...). Las piezas de desgas-
te como el engranaje principal, el piñón del motor, rotula de conexión etc. se desgastarán con el
paso del tiempo y, por lo tanto, deben sustituirse. Las colisiones no siempre se pueden evitar, por
lo que los daños por colisión también se deben reparar o reemplazar. Las piezas de desgaste o las
piezas defectuosas debidas a colisiones o a un mantenimiento insuficiente no están cubiertas por la
garantía, los costes y las reparaciones correrán a cargo del propio comprador.
This product is a model building article. This means that the vehicle must always be serviced (check
for damage, check screw connections, clean etc...). Wear parts such as the main gear, motor pinion,
bone socket, etc. will wear out over time and must therefore be replaced. Crashes cannot always be
avoided, so crash damage must also be repaired or replaced. Wear parts or defective parts due to
crashes or insufficient maintenance are not covered by warranty, costs and repairs must be covered
by the buyer himself.
jAtención!
Antes del uso:
Encender primero el modelo, y después la emisora.
Después del uso:
Apagar primero el modelo, y después la emisora.
●
No utilizar su modelo fuera de la distancias de visibilidad. Tanto la visibilidad como la capacidad
máxima de su modelo depende de muchos factores, tales como el tiempo, frecuencia de
interferencia y el lugar de utilización. Realice una prueba antes de cada uso del modelo con
una segunda persona que fija el modelo. Con este procedimiento se puede comprobar cómo el
modelo reacciona durante la pérdida de señal causada por ejemplo por una batería descargada
o la emisora apagada.
Attention!
Before operating:
Switch the transmitter on first then the model.
When finished:
First switch off the model then the transmitter.
●
Never operate your model beyond sight. Both the maximum visibility as well as the max. range
of your model will depend on many factors such as weather, location and interfering
frequencies. Therefore, before each use perform a range test with a second person securely
holding the model and also check how the model reacts if there is a signal failure e.g. when
empty transmitter batteries are installed.
Accesorios recomendados
Recommended Accessories
ES
- Instrucciones
GB
- Instruction
No. 190065
Convergencia medidas
Camber adjusting Tool
No. 232060
Cinta adhesiva 2 caras
Doublesided power tape
No. 232423 medium
Adhesivo para fijacion de
tornillos
Nut lock
No. 281730
Tijeras espacial para lexan
Lexan scissors
No. 059273 1:10
Clip de carroceria
Body clips
No. 505401 pequeña/small
Clip de carroceria
Body clips
No. 153059
X-Peak 80 V2
Cargador
Charger
Lea atentamente la instruccion completa y seguridad antes de poner el modelo en
funcionamiento
Atención! Leer completamente las notas de advertencia / instrucciones de seguridad
estos son para su seguridad y puede evitar accidentes / lesiones
Read the complete instructions and security instructions carefully before using the model.
Caution! Please fully and carefully read warnings/ safety instructions. These are for
our own security and can avoid accidents/injuries.