background image

E N  

 

Nome file: 

File name: 

7526006 - ISTRUZIONI SP3600 

Rev. 1 05/03/2013 

17-40 

 

Check the hydraulic pipe is as short as possible to minimize the decrease in 

flowrate

. Avoid any deformation or occlusion in the hydraulic pipes because they 

might affect the product operation. 
Support the 

inlet

 and 

outlet

 pipes 

(hydraulic parts) 

of the product in order to minimize the load on it. 

 

Priming. 

To make priming the product easier please follow the procedure shown in Fig. 16. 
Slowly fill the product with clean water from the 

inlet 

pipe, checking the 

outlet 

pipe fills with water too (Fig. 16, OUT). Switch the product on only when all the 

hydraulic parts 

are filled with water, inserting the plug into the socket; the product shall bleed any air it might still contain and start operation. 

5.7. Reinstallation and reuse. 

  Clean the product and the moving parts accurately before stopping the product for a while, such as, for instance, during the winter months. Do not lubricate 

and/or use detergents and chemical cleaning products. 

  If there is the risk of freezing, the product must be carefully emptied from the liquids in its hydraulic circuit. It is advisable to empty all the 

hydraulic parts

5.8. Demolition and disposal. 

Collecting recyclable material, both those used for packaging (cardboard, nylon, etc.) and those replaced during maintenance is recommended. Suitable collection 
of waste material for recycling, processing and environmentally compatible disposal contributes in avoiding possible negative effects on the environment and 
health and promotes the reuse and/or recycling of product materials. 

  Illicit product disposal by the user may be punishable by current international and/or national laws.

 

 

Electric/electronic waste disposal. 

 

EU directive 2002/96/EC classifies this product as an electrical or electronic tool. The barred bin symbol on the equipment or packaging indicates that 
the product must be separated from other waste at the end of its working life. Therefore, the user must take equipment to electronic and electro-technical 
waste collection centres at the end of its working life or return it to the dealer when purchasing similar new equipment, on a one to one basis. Suitable 
collection of decommissioned equipment for recycling, processing and environmentally compatible disposal contributes in avoiding possible negative 
effects on the environment and health and promote the reuse and/or recycling of device materials. Illicit product disposal by the user may be punishable 
by current national laws. 

6. Operations and use. 

  Do not use glue, sealant or other chemical products on threads or other product parts.

 

  To disconnect the product from the power mains, remove the 

power plug

 from the 

power outlet

 without pulling on the power cord. 

6.1. Operating description. 

The product you purchase is designed to move water in swimming

 pool

. The 

rotor

 turns and transfers water from the 

inlet

 to the 

outlet

6.2. Application range. 

The product cannot be used to purify water for human consumption. 
The product cannot be used to purify liquids other than fresh water. 

  The product was designed and constructed to operate in above-ground fresh swimming

 pool

, located outdoors. 

This powerful and reliable product can be used in swimming

 pool

, together with a 

filter

, for water treatment. 

6.3. Use. 

  Cutting and/or altering the power cord is strictly prohibited. 
  The product cannot be used to purify water for human consumption. 
  The product cannot be used to purify liquids other than fresh water. 
  The product cannot be used for medical/therapeutic purposes,

 

 

Dry operations

 are prohibited. 

6.4. Operating limits and environmental limits. 

  Maximum water temperature: 35 [°C]. 

  Minimum water temperature: 4 [°C]. 

6.5. Safety devices and signalling. 

  The product is equipped with a 

thermal protector

. Following any 

thermal protector

 operation, check the causes that originated the product’s malfunction. For 

this purpose, please consult the “Troubleshooting” section. 

The product shall go back to normal operating conditions after it has cooled down (about 2÷3 hours) and/or the caused that triggered the 

thermal protector

 have 

been eliminated. 

 

Power plug

 with 

residual current device

 (RCD, when included). 

  Before turning on the product, always press the RESET button. Check 

power plug

 with 

residual current device

 operations by pressing the TEST button (T). 

 

Do not attempt to repair or open the 

power plug

 with 

residual current device

; in the event of fault, replace the entire 

power

 

plug

 with 

residual current device

 

with the 

power

 

cord

The 

power plug

 with 

residual current device

 does not replace mandatory electrical safety components: the electrical system must meet current international and/or 

national regulations. If necessary, contact specialised technicians. 

  The 

power plug

 with 

residual current device

 is an additional electrical safety component able to cut off a circuit in the event of fault. In order for it to work, it 

must: 

 always be in the vertical position, 

 always be clean and free of dust or water, 

 be connected to a perfectly efficient ground line, 

 check 

residual current device

 operations before turning on the product (see below). 

 

Checking 

residual current device

 operations. 

Plug the 

power plug

 with 

residual current device

 into the 

power

 

outlet

1.  press the RESET button to allow the product to be turned on: the light turns red. 
2.  press the TEST (T) button to test 

residual current device

 operations: the light turns off and the 

residual current device

 cuts off electrical power, therefore the 

product cannot be turned on unless the RESET button is pressed again. 

 

If the 

residual current device

 triggers (turns off the product) during product use, unplug the 

power plug

 with 

residual current device

 from the 

power outlet 

and 

do not use the product. Contact a specialised technician. 

6.6. Hazards and risks. 

The product is powered electrically, so maximum diligence in its installation and maintenance is required, in order to avoid danger. Please pay particular attention 
to: 

  the conditions of its power cord, which must not be damaged (Fig. 15); 

  do not use the product without its pre-filter basket (Fig. 19, # 1), when present, otherwise the product may jam or be irreparably damaged; 

  when using any type of stop valve make sure the line is completely open as the product must never run with valves closed. 

 

 

Содержание SP3600

Страница 1: ...SP3600 Nome file File name 7526006 ISTRUZIONI SP3600 Rev 1 05 03 2013 1 40 Manuale utente IT Customer manual EN Manual del cliente ES Manuel du client FR Benutzerhandbuch DE Gebruikers handboek NL...

Страница 2: ...Nome file File name 7526006 ISTRUZIONI SP3600 Rev 1 05 03 2013 2 40...

Страница 3: ...Presi n ac stica Schallleistung Leq 70 dB A Noise Niveau de bruit Geluidsemissie1 Aspirazione Aspiraci n Ansaugung 32 38 Inlet Aspiration Aanzuiging mm Mandata Entrega Auslass 32 38 Outlet Refoulemen...

Страница 4: ...A S T E C N I C A S C A R A C T E R I S T I Q U E S T E C H N I Q U E S T E C H N I S C H E E I G E N S C H A F T E N T E C H N I S C H E K E N M E R K E N Nome file File name 7526006 ISTRUZIONI SP360...

Страница 5: ...F I G U R E F I G U R E S F I G U R A S F I G U R E S F I G U R E N C I J F E R S Nome file File name 7526006 ISTRUZIONI SP3600 Rev 1 05 03 2013 5 40 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10...

Страница 6: ...F I G U R E F I G U R E S F I G U R A S F I G U R E S F I G U R E N C I J F E R S Nome file File name 7526006 ISTRUZIONI SP3600 Rev 1 05 03 2013 6 40 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Fig 14...

Страница 7: ...F I G U R E F I G U R E S F I G U R A S F I G U R E S F I G U R E N C I J F E R S Nome file File name 7526006 ISTRUZIONI SP3600 Rev 1 05 03 2013 7 40 Fig 15 Fig 16 Fig 17 Fig 18...

Страница 8: ...0001 SET PORTAGOMMA SP3600 2 4 XQ101B KIT CAM GIRANTE KIT VOLUTE NSP3000 4000 3 8026001 GIR D 57 7 13 10 FORO D 8 CHIUSA SIN 4 13 10 49 GUARN OR 3250 COP GIR 13 10 5 8526001 TENUTA MECCANICA MECHANICA...

Страница 9: ...Diagn stico y b squeda de problemas o de aver as 22 9 Componentes comerciales recambios y relativa documentaci n 23 FR 1 Pr sentation de l organisation du contenu et modes de consultation 24 2 Averti...

Страница 10: ...le riduzione del prezzo o se il difetto di conformit risultasse sufficientemente importante la risoluzione del contratto di vendita v Le parti sostituite o riparate in virt di questa garanzia non prol...

Страница 11: ...chiature componenti di un sistema di filtrazione per piscina possono operare sotto pressione Se non correttamente installati possono essere causa di lesioni personali gravi o morte Fig 7 3 Presentazio...

Страница 12: ...arecchiatura di tipo equivalente in ragione di uno a uno L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchiatura dismessa al riciclaggio al trattamento e allo smaltimento ambient...

Страница 13: ...mata O ring e guarnizioni generiche 1 anno Tenuta meccanica 1 anno Tab 4 7 2 Manutenzione straordinaria La manutenzione straordinaria del prodotto deve essere eseguita da personale tecnico specializza...

Страница 14: ...e bloccato Albero motore bloccato pu accadere dopo un lungo periodo di inattivit Operare come segue 1 disconnettere la spina elettrica del prodotto dalla presa elettrica 2 far compiere 9 10 giri all a...

Страница 15: ...contract v Parts replaced or repaired under this warranty do not extend the original product warranty period but are covered by their own guarantee vi Proof of product purchase is required for warrant...

Страница 16: ...ion 5 1 Necessary tools See Fig 8 5 2 Storage features and conditions Store the product in a dry place and keep away from the elements 5 3 Transport Handle the product with care to avoid damages 5 4 H...

Страница 17: ...iquids other than fresh water The product was designed and constructed to operate in above ground fresh swimming pool located outdoors This powerful and reliable product can be used in swimming pool t...

Страница 18: ...ians 4 The product does not work Hydraulic components clogged or bent Clean and adjust hydraulic components Contact specialised technicians 5 Power cord damaged Wear and or negligence Contact speciali...

Страница 19: ...cientemente importante la resoluci n del contrato de venta v Las partes sustituidas o reparadas en virtud de esta garant a no prolongar n la duraci n de la misma del producto original pero gozar n de...

Страница 20: ...puntos de aspiraci n impulsi n porque pueden atrapar partes del cuerpo y o el cabello y causar lesiones personales graves o incluso la muerte Fig 6 Bombas filtros y otros equipos componentes de un si...

Страница 21: ...de su vida a los centro de recogida diferenciada adecuados encargado de los residuos electr nicos y electrot cnicos o volver a entregarla al vendedor cuando se compre un nuevo aparato de tipo equival...

Страница 22: ...o ordinario Realizar al menos una vez al a o o con mayor frecuencia si fuera necesario Los componentes del producto que debido a su uso normal sufren desgaste o se rompen deben reemplazarse con regula...

Страница 23: ...urbina o ventilador de refrigeraci n Eliminar los cuerpos extra os Dirigirse a personal t cnico especializado 17 Rotor bloqueado Cig e al bloqueado puede suceder despu s de un prolongado periodo de in...

Страница 24: ...liation du contrat de vente v Les parties remplac es ou r par es en vertu de cette garantie ne prolongent pas la dur e de la garantie de l appareil original mais b n ficient d une garantie part vi Pou...

Страница 25: ...Fig 5 Attention aux points d aspiration de refoulement parce que certaines parties du corps et ou les cheveux peuvent y rester coinc s ce qui risque de provoquer des blessures graves ou m me la mort...

Страница 26: ...n de un contre un Une collecte s lective appropri e en vue de recycler de traiter ou d liminer l appareil contribue viter les effets n gatifs possibles sur l environnement et sur la sant et favorise l...

Страница 27: ...les l ments p rissables et ou les consommables utilis s dans l appareil et l estimation de leur dur e d action Joints toriques et joints en g n ral 1 an Joint m canique 1 an Tab 10 7 2 Entretien supp...

Страница 28: ...cela peut se produire apr s une longue p riode d inactivit Proc der comme suit 1 d brancher l appareil en tant la fiche de la prise de courant 2 faire faire 9 10 tours l arbre moteur l aide d un tourn...

Страница 29: ...die Ersetzung des Produkts auf eigene Kosten an dem von ihm f r angemessenem angesehenen Ort vor es sei denn dies erscheint unm glich oder unangemessen iv Falls es nicht m glich ist das Produkt zu re...

Страница 30: ...Schwangeren Bewusstlosigkeit mit Ertrinkungsgefahr Benutzen Sie das Wasserbecken nicht falls das Produkt Filter Pumpe nicht benutzbar ist Benutzen Sie das Wasserbecken zur Erhaltung der Gesundheit de...

Страница 31: ...ngen auf die Umwelt und die Gesundheit zu vermeiden und das Recycling der Materialien zu f rdern aus denen das Produkt besteht Die gesetzwidrige Entsorgung des Produkts durch den Benutzer f hrt zur An...

Страница 32: ...den Zustand der Befestigungsschrauben der Produkt Die korrekte Position Befestigung und den Zustand der Netzkabel und Isolierungen Die Temperatur des Produkts und des Elektromotors Bei St rungen die...

Страница 33: ...iertes Fachpersonal falls gr ere Menge Wasser austreten 16 Rotor blockiert Vorhandensein von Fremdk rpern die die rotierenden Bauteile des Produkts L ufer oder K hlungsluftrad blockieren Entfernen Sie...

Страница 34: ...er kan een proportionele korting of als het defect een aanzienlijke omvang heeft de ontbinding van het koopcontract eisen als blijkt dat het product niet gerepareerd of vervangen kan worden v De onder...

Страница 35: ...de normen bereikt zijn teneinde de gezondheid van de gebruikers te waarborgen Voorzichtig met bewegende onderdelen Fig 5 Let goed op de aanzuig en terugvoerpunten aangezien hier lichaamsdelen en of ha...

Страница 36: ...product aan het einde van zijn nuttige leven gescheiden van het andere afval verzameld moet worden De gebruiker is dus verplicht de apparatuur aan het einde van zijn leven naar erkende afvalinzamelbed...

Страница 37: ...gevolg van normaal gebruik moeten regelmatig vervangen worden om goede prestaties van het product te garanderen De volgende tabel bevat de onderdelen die in het product en of leveringen en hun geschat...

Страница 38: ...en van het product waaier of koelventilator Verwijder de vreemde voorwerpen Raadpleeg het gespecialiseerde technische personeel 17 Rotor geblokkeerd As motor geblokkeerd Dit kan na een lange inactivit...

Страница 39: ...Nome file File name 7526006 ISTRUZIONI SP3600 Rev 1 05 03 2013 39 40...

Страница 40: ...BWT Italia srl Sede opererativa Via Vittorio Veneto 97 35019 TOMBOLO PD ITALY Tel 39 049 9401150 Nome file File name 7526006 ISTRUZIONI SP3600 Rev 1 05 03 2013 40 40...

Отзывы: