background image

MAINTENANCE INSTRUCTIONS

Note:

Occasionally the filter indicator 

light will flash momentarily if the air path 
is blocked when using the above floor 
tools.  This is normal. 

Cleaning Pre-Motor Filters

Under normal use, the 2 filters in the 
filter housing should be cleaned every 
three (3) to five (5) months for optimal 
performance of your vacuum.  The filter 
indicator light will flash when the filters 
need cleaning.

To remove the filter housing:

1. Hold the filter housing by the air 

inlet and turn counter clockwise to 
unlock. (Fig. 34)

Fig. 34

2. Turn the filter housing 

upside down and 
turn the filter housing 
base counter 
clockwise to open. 
Remove the filter 
housing base. 
(Fig. 35)

Fig. 35

3. Inside the filter housing are two filters. 

Filter 1 is a foam filter and Filter 2 is a 
felt filter.  Both are washable and 
reusable for the lifetime of your 
vacuum (under normal household 
use).  (Fig. 36, Fig. 37)

Fig. 36

Fig. 37

5. When the filters are 

dry, replace them 
into the dry filter 
housing. Insert the 
foam filter (filter 1) 
first and then place 
the felt filter (filter 2) 
over the foam filter.

6. Replace the filter 

housing base on to 
the filter housing. 
Align the arrows on the filter housing 
with the arrows on the filter housing 
base and turn clockwise to lock in 
place. (Fig. 40)

Foam Filter

Felt Filter

Filter Indicator Light

9

When the filter indicator light flashes, it 
means that the dust cup is full, the  filters 
need cleaning or there is a blockage in the 
air paths.  You must empty the dust from 
the dust cup, clean the debris screen, clean 
the filters and check the unit for any 
blockages. (Fig. 33)

Fig. 33

Fig. 38

Foam Filter

Felt Filter

Fig. 40

ALIGN HERE TO CLOSE

ALIGN HERE TO CLOSE

Fig. 39

Filter

Housing

Base

Felt

Filter

Foam

Filter

Filter

Housing

4.  Rinse the filters in lukewarm water 

until the water runs clear. Squeeze 
and let the filters air dry for 24 hours 
before re-installing into the filter 
housing.  

Do not

use a washing 

machine to clean the filters. 

Do not

use a hair dryer to dry them. 

Air dry 

only

. You can also rinse the filter 

housing if you wish.  

Never 

operate 

the vacuum without 

ALL

the filters in 

place.  (Fig. 38) 

Note:

To continue using your vacuum 

while the pre-motor filters are drying, you 
can replace them with the extra set of pre-
motor filters that are included.

Filter 

Indicator 

Light

DIRECTIVES D’ENTRETIEN

38

Séparer le bac à poussière du 
collecteur cyclone

1. Enlever le bac à poussière
2. En tenant l’assemblage du bac à 

poussière, tourner la poignée de 
transport dans le sens contraire des 
aiguilles pour séparer le collecteur 
cyclone du bac à poussière. 
(Fig. 22 et 23)

Fig. 22

Fig. 23

Fig. 25

Écran de débris

Fig. 26

3. Enlevez l’écran à débris et rincez-le 

dans de l’eau tiède en le tenant sous 
le robinet pour enlever toute 
poussière qui 
adhère à l’écran. 
(Fig. 26) 
Ne PAS mettre au 
lave-vaisselle. Laissez 
sécher complètement 
(24 heures) avant de 
réinstaller dans 
l’aspirateur.

Nettoyer le bac à poussière & 
l’écran de débris

Pour enlever l’écran de débris:
1. Tenez le bac à poussière dans une 

main et avec l’autre main tenez l’écran 
à débris. (Fig. 24)

2. Tournez l’écran à débris dans le sens 

contraire des aiguilles pour 
déverrouiller et enlevez du bac à 
poussière. (Fig. 25)

Enlever le bac à poussière
ATTENTION

: Toujours débrancher 

l’unité de la prise électrique avant 
d’enlever et de vider le bac à poussière.  
Sinon il y a danger de décharge 
électrique ou de blessures.
Pour vous assurer que l’aspirateur 
continue de nettoyer en profondeur, le 
bac à poussière doit être vidé après 
chaque utilisation et/ou chaque fois que 
la ligne MAX est atteinte.
1. Pour enlever le bac à poussière, 

appuyez sur le bouton de 
dégagement du bac à poussière et 
enlever le bac. (Fig. 19)

Fig. 19

PRESSER

ATTENTION

Ne PAS

pousser le 

bouton de dégagement de la porte 
inférieure du collecteur cyclone pendant 
que le collecteur cyclone est encore 
attaché au bac de poussière.
2. Pour vider la bac à poussière, tenez 

le bac au dessus d’une poubelle  
(Fig. 20 et 21)

Fig. 20

Presser

Fig. 21

Fig. 24

Tenir par 

le bas

Tenir &

Tourner

Содержание Infinity NV30

Страница 1: ...Mill Street Door 16 4400 Bois Franc Plattsburgh NY 12901 St Laurent QC H4S 1A7 Tel 1 888 668 9600 www infinityvac com OWNER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO MANUEL D UTILISATION Models Modelos Mod les NV3...

Страница 2: ...de deux 2 ans compter de la date d achat originale lorsqu il est utilis dans le cadre d un usage normal domestique conforme aux conditions aux exclusions et aux exceptions suivantes Si votre appareil...

Страница 3: ...ans les deux fentes sur le dessus de l objectif de la lumi re et tirez d licatement vers le bas Fig 59 Fig 59 Fentes de l objectif 3 Retirer l objectif de la lumi re 4 Enlever l ampoule en tirant d li...

Страница 4: ...pis plancher en premier puis au dessus de la base de la t te de moteur Remettez les vis 13 Mettez la nouvelle courroie longue autour de la poulie guide int rieure puis autour de la poulie du rouleau d...

Страница 5: ...s Fig 48 D PANNAGE Position Tapis Fig 48 5 Commencez soulever le couvert de la t te de moteur partir du devant puis glissez un peu vers l arri re et ramenez le par dessus le s lecteur tapis plancher F...

Страница 6: ...ou avant de faire de l entretien ou du d pannage ATTENTION S il y a une obstruction dans n importe quelle partie de votre unit celle ci peut surchauffer et s teindre automatiquement D branchez l aspi...

Страница 7: ...ions when vacuuming delicate or hand woven carpets They may suggest vacuuming your carpet with the power nozzle on a low height with the brush roll Off If this is the case set the carpet height adjust...

Страница 8: ...er le conteneur de filtre 1 Tenez le conteneur de filtre par la cr pine et tournez dans le sens contraire des aiguilles pour d verrouiller Fig 34 Fig 34 2 Mettez le conteneur de filtre l envers et tou...

Страница 9: ...i re peut tre lav dans de l eau ti de Ne pas utiliser des d tergents forts Fig 27 5 Assurez vous que le bac poussi re et l cran de d bris sont compl tement secs avant de r assembler 6 Pour replacer l...

Страница 10: ...o the filter housing Do not use a washing machine to clean the filters Do not use a hair dryer to dry them Air dry only You can also rinse the filter housing if you wish Never operate the vacuum witho...

Страница 11: ...43 CONSIGNES D UTILISATION Fig 18 Bouton d ajustement de hauteur de tapis REMARQUE IMPORTANTE Voir les recommandations du manufacturier lorsque vous passez l aspirateur sur des tapis d licats ou tiss...

Страница 12: ...s into opening to clean 4 Check the brush roll to see if there are any threads or other debris wrapped around it Using a scissor carefully cut any debris that is blocking the bristles 5 Plug unit in t...

Страница 13: ...e brush roll Fig 50 Long Belt Fig 10 Pressez CONSIGNES D UTILISATION Attacher les accessoires 35 Les accessoires peuvent tre attach s soit Fig 11 Fig 12 la poign e ou au tube t lescopique Pour attache...

Страница 14: ...elease the tension and then remove the short belt from the motor shaft and idler pulley Fig 55 Fig 3 Pressez INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE Attacher le support du boyau sup rieur 1 Placez le support du boy...

Страница 15: ...ARNING To reduce the risk of electric shock the power cord must be disconnected before performing maintenance trouble shooting checks Occasionally the headlight will require changing 1 Turn the vacuum...

Страница 16: ...lly pack item to avoid damage in shipping Be sure to include proof of purchase date and to attach tag to item before packing with your name complete address and phone number with a note giving purchas...

Страница 17: ...e s curit de base doivent toujours tre respect es lorsque vous utilisez votre appareil lectrique dont les suivantes 31 Rev 06 06A Avertissement Pour r duire les risques de d charge lectrique cet appar...

Страница 18: ...ausados por embalaje inapropiado o maltrato durante el transporte Esta garant a no cubre da os o defectos causados o resultantes durante el transporte para su reparaci n o alteraciones del producto o...

Страница 19: ...rior de la lente de la luz y presione hacia abajo con cuidado Fig 59 3 Remueva la lente de la luz frontal 4 Quite la lamparilla jal ndola cuidadosamente Fig 59 Ranuras 5 Coloque la lamparilla nueva pr...

Страница 20: ...paso a paso Pesta a del extremo Fig 58 Cepillo giratorio Extremo del cepillo DIAGN STICO DE PROBLEMAS Fig 54 Correa corta Eje del Motor Polea intermedia Polea del cepillo giratorio Fig 55 9 Para quit...

Страница 21: ...nte separe las dos partes Fig 7 Use el cepillo para tapizados para limpiar la tierra y pelo de mascotas de los muebles Use el cepillo en muebles persianas venecianas libros pantallas de l mparas y est...

Страница 22: ...s debe colocar el selector de alfombra piso en la posici n Pisos Lisos Accesorios Esto trabar el cepillo para que no gire Fig 17 Fig 16 Pisos Lisos Accesorios Fig 17 Posici n para Alfombra DIAGN STICO...

Страница 23: ...ura y presione el bot n para abrir su base Fig 20 y Fig 21 Fig 20 Presione Fig 21 Fig 19 Remoci n y Limpieza del Filtro Permanente y Lavable HEPA Bajo condiciones de uso normal el filtro HEPA deber li...

Страница 24: ...y vaciar el agua Fig 32 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Nota En algunas ocasiones la luz indicadora de filtro puede parpadear moment neamente al bloquear la circulaci n del aire usando alguno de los ac...

Отзывы: