background image

Fig. 10

Press

OPERATING INSTRUCTIONS

Attaching the Accessories

5

The accessories can be attached either to 
the handle or to the telescopic wand.

To attach the accessories to the 
handle

:

1. Press the handle 

locking pin and pull 
the handle up to 
remove it from the 
telescopic wand. 
(Fig. 8)

2. Push the desired 

accessory onto the
end. (Fig. 9)

3. To remove the 

accessories, just 
pull them out.

Fig. 11

Fig. 12

Using the Accessories

1. To avoid tip over, always make sure 

that the hose is inserted into the 
lower hose holder that is located at 
the bottom of the unit, just behind the 
dust cup container. (Fig. 13) 

Fig. 13

Lower

Hose 

Holder

+

=

Using the Vacuum for Above Floor 
Cleaning

Your vacuum can be used to dust above 
floor areas such as tops of furniture, 
upholstery, drapes, etc. When using with 
accessories, you must place the carpet-to-
floor selector to the “Bare Floor/Tools” 
position.

Crevice Tool

For radiators, crevices, corners, 
baseboards and between cushions.

Upholstery/Dusting Brush

The upholstery/dusting brush is two brushes 
in one.  To use as an upholstery brush, you 
must remove the dusting brush attachment.  
To remove, just snap the two pieces apart. 
(Fig. 7)  Use the upholstery brush to remove 
dust and pet hair from furniture.  Use the 
dusting brush to dust furniture, Venetian 
blinds, books, lamp shades and shelves.

Fig. 7

Lift

Push

Fig. 8

Fig. 9

To attach the accessories to 
the telescopic wand:

1. Press the telescopic wand release 

button and pull the telescopic wand out 
of the vacuum. (Fig. 10)

2. Push the desired accessory onto the

end. (Fig. 11, Fig. 12)

3. To remove the accessories, just  pull 

them out.

2. Turn the quick release cord holder 180° 

to either side to release the power cord.

3. Plug the power cord into the electrical 

outlet.

4. When using the attachments, the 

vacuum must be in the upright position.

5.  Ensure that brush roll is locked by 

pressing the carpet-to-floor selector to 
the “Bare Floor/Tools” position. (Fig. 14)

Bare Floor / Tools

Fig. 14

DÉPANNAGE

Dégager les obstructions

Occasionnellement l’aspirateur deviendra 
obstrué par une accumulation de débris qui 
vont requérir un nettoyage.  Si la lumière 
d’indicateur du filtre clignote mais que les 
filtres ont été nettoyés récemment, vérifiez 
s’il y a des obstructions dans les voies 
d’aération. Pour réduire le risque de 
décharge électrique, le cordon 
d’alimentation doit être débranché avant de 
dégager l’obstruction ou avant de faire de 
l’entretien ou du dépannage.

ATTENTION

: S’il y a une obstruction 

dans n’importe quelle partie de votre unité, 
celle-ci peut surchauffer et s’éteindre 
automatiquement. Débranchez l’aspirateur 
et laissez  le refroidir pour 45 minutes.

Important

: Les dommages causés 

pendant que vous dégagez ou que vous 
essayez de dégager les obstructions ne 
sont pas couverts par la garantie limitée de 
votre produit.

ATTENTION

: Méfiez-vous des objets 

pointus lorsque vous dégager les 
obstructions.

Important

: Replacez les parties de 

l’aspirateur solidement avant de continuer 
à l’utiliser.

Dégager la poignée

Ne jamais

insérer d’objets pointus dans 

une ouverture dans le but de la dégager. 
Pour vérifier l’écoulement d’air, branchez 
l’unité et vérifiez la succion au bout de la 
poignée.
1. Débranchez l’unité et enlevez la 

poignée pour vérifier les obstructions. 

Dégager les 
obstructions

Fig. 44

2.

Dégagez l’obstruction de l’ouverture 
de la poignée. (Fig. 44)

3.

Enlevez le tube télescopique et 
vérifiez qu’il est dégagé en le tenant 
vers la lumière pour voir s’il n’y a pas 
de débris qui causent une 
obstruction.

4.

Après avoir enlevé toutes les 
obstructions, replacez la poignée et le 
tube télescopique sur l’aspirateur. 
Branchez l’unité et recommencez à 
passer l’aspirateur.

42

Dégager le conduit d’air du bac de 
poussière

1. Débranchez l’aspirateur.
2. Vérifiez si le bac à poussière est plein, 

si oui, enlevez et videz le bac à 
poussière.

3. Vérifiez le conduit d’air en arrière du 

bac à poussière pour toute obstruction. 
(Fig. 45)

Bac à poussière

Conduit d’air

Fig. 45

4. Dégagez l’obstruction du conduit d’air 

et replacez le bac à poussière. Ne 
jamais insérer d’objets pointus dans 
une ouverture dans le but de la 
dégager. 

5. Branchez l’unité et recommencez à 

passer l’aspirateur.

2. Regardez s’il y a une obstruction en 

arrière du rouleau de la brosse. 
(Fig. 46)

3. Dégagez l’obstruction de cette 

ouverture. Ne jamais insérer d’objets 
pointus dans une ouverture dans le but 
de la nettoyer.

4. Vérifier le rouleau de la brosse pour 

tout fils ou autres débris qui pourraient 
être enroulés alentour. Utilisez un 
ciseau et délicatement couper les 
débris qui bloquent les poils.

5. Branchez l’unité pour continuer de 

passer l’aspirateur.

Ouverture

d’inspiration d’air

Fig. 46

Dégager l’ouverture d’inspiration 
d’air  en arrière du rouleau de la 
brosse

Il y a une ouverture d’inspiration d’air en 
arrière du rouleau de la brosse sous 
l’unité où des débris peuvent s’accumuler, 
réduisant la succion. Pour dégager cette 
ouverture.
1. Débranchez l’unité et déposez 

l’aspirateur à plat sur le plancher et à 
l’envers.

Содержание Infinity NV30

Страница 1: ...Mill Street Door 16 4400 Bois Franc Plattsburgh NY 12901 St Laurent QC H4S 1A7 Tel 1 888 668 9600 www infinityvac com OWNER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO MANUEL D UTILISATION Models Modelos Mod les NV3...

Страница 2: ...de deux 2 ans compter de la date d achat originale lorsqu il est utilis dans le cadre d un usage normal domestique conforme aux conditions aux exclusions et aux exceptions suivantes Si votre appareil...

Страница 3: ...ans les deux fentes sur le dessus de l objectif de la lumi re et tirez d licatement vers le bas Fig 59 Fig 59 Fentes de l objectif 3 Retirer l objectif de la lumi re 4 Enlever l ampoule en tirant d li...

Страница 4: ...pis plancher en premier puis au dessus de la base de la t te de moteur Remettez les vis 13 Mettez la nouvelle courroie longue autour de la poulie guide int rieure puis autour de la poulie du rouleau d...

Страница 5: ...s Fig 48 D PANNAGE Position Tapis Fig 48 5 Commencez soulever le couvert de la t te de moteur partir du devant puis glissez un peu vers l arri re et ramenez le par dessus le s lecteur tapis plancher F...

Страница 6: ...ou avant de faire de l entretien ou du d pannage ATTENTION S il y a une obstruction dans n importe quelle partie de votre unit celle ci peut surchauffer et s teindre automatiquement D branchez l aspi...

Страница 7: ...ions when vacuuming delicate or hand woven carpets They may suggest vacuuming your carpet with the power nozzle on a low height with the brush roll Off If this is the case set the carpet height adjust...

Страница 8: ...er le conteneur de filtre 1 Tenez le conteneur de filtre par la cr pine et tournez dans le sens contraire des aiguilles pour d verrouiller Fig 34 Fig 34 2 Mettez le conteneur de filtre l envers et tou...

Страница 9: ...i re peut tre lav dans de l eau ti de Ne pas utiliser des d tergents forts Fig 27 5 Assurez vous que le bac poussi re et l cran de d bris sont compl tement secs avant de r assembler 6 Pour replacer l...

Страница 10: ...o the filter housing Do not use a washing machine to clean the filters Do not use a hair dryer to dry them Air dry only You can also rinse the filter housing if you wish Never operate the vacuum witho...

Страница 11: ...43 CONSIGNES D UTILISATION Fig 18 Bouton d ajustement de hauteur de tapis REMARQUE IMPORTANTE Voir les recommandations du manufacturier lorsque vous passez l aspirateur sur des tapis d licats ou tiss...

Страница 12: ...s into opening to clean 4 Check the brush roll to see if there are any threads or other debris wrapped around it Using a scissor carefully cut any debris that is blocking the bristles 5 Plug unit in t...

Страница 13: ...e brush roll Fig 50 Long Belt Fig 10 Pressez CONSIGNES D UTILISATION Attacher les accessoires 35 Les accessoires peuvent tre attach s soit Fig 11 Fig 12 la poign e ou au tube t lescopique Pour attache...

Страница 14: ...elease the tension and then remove the short belt from the motor shaft and idler pulley Fig 55 Fig 3 Pressez INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE Attacher le support du boyau sup rieur 1 Placez le support du boy...

Страница 15: ...ARNING To reduce the risk of electric shock the power cord must be disconnected before performing maintenance trouble shooting checks Occasionally the headlight will require changing 1 Turn the vacuum...

Страница 16: ...lly pack item to avoid damage in shipping Be sure to include proof of purchase date and to attach tag to item before packing with your name complete address and phone number with a note giving purchas...

Страница 17: ...e s curit de base doivent toujours tre respect es lorsque vous utilisez votre appareil lectrique dont les suivantes 31 Rev 06 06A Avertissement Pour r duire les risques de d charge lectrique cet appar...

Страница 18: ...ausados por embalaje inapropiado o maltrato durante el transporte Esta garant a no cubre da os o defectos causados o resultantes durante el transporte para su reparaci n o alteraciones del producto o...

Страница 19: ...rior de la lente de la luz y presione hacia abajo con cuidado Fig 59 3 Remueva la lente de la luz frontal 4 Quite la lamparilla jal ndola cuidadosamente Fig 59 Ranuras 5 Coloque la lamparilla nueva pr...

Страница 20: ...paso a paso Pesta a del extremo Fig 58 Cepillo giratorio Extremo del cepillo DIAGN STICO DE PROBLEMAS Fig 54 Correa corta Eje del Motor Polea intermedia Polea del cepillo giratorio Fig 55 9 Para quit...

Страница 21: ...nte separe las dos partes Fig 7 Use el cepillo para tapizados para limpiar la tierra y pelo de mascotas de los muebles Use el cepillo en muebles persianas venecianas libros pantallas de l mparas y est...

Страница 22: ...s debe colocar el selector de alfombra piso en la posici n Pisos Lisos Accesorios Esto trabar el cepillo para que no gire Fig 17 Fig 16 Pisos Lisos Accesorios Fig 17 Posici n para Alfombra DIAGN STICO...

Страница 23: ...ura y presione el bot n para abrir su base Fig 20 y Fig 21 Fig 20 Presione Fig 21 Fig 19 Remoci n y Limpieza del Filtro Permanente y Lavable HEPA Bajo condiciones de uso normal el filtro HEPA deber li...

Страница 24: ...y vaciar el agua Fig 32 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Nota En algunas ocasiones la luz indicadora de filtro puede parpadear moment neamente al bloquear la circulaci n del aire usando alguno de los ac...

Отзывы: