background image

13

Suomi                      Norwegian                  Svenska                    Dansk

Turvavaroitukset 

                          

Sikkerhetsadvarsler  

        

        Säkerhets Föreskrifter         

      Sikkerhedsadvarsler

 

Hoida sähkötyökalusi 

huolella. Tarkista, että 

liikkuvat osat toimivat 

moitteettomasti eivätkä 

ole puristuksessa ja että 

työkalussa ei ole mur-

tuneita tai vahingoittu-

neita osia, jotka saattavat 

vaikuttaa haitallisesti 

sen toimintaan. Korjauta 

mahdolliset viat ennen 

käyttöönottoa. 

Monen 

tapaturman syyt löytyvät 

huonosti huolletuista lait-

teista.

Elektroverktøy må ved-

likeholdes. Sjekk for feil 

innretting eller beveg-

elige deler som står fast, 

bruddskader på deler, og 

alle andre forhold som 

kan påvirke bruken av 

verktøyet. Hvis det er ska-

det, må det repareres før 

du bruker det.

 Mange ulyk-

ker skjer på grunn av dårlig 

vedlikeholdte elektroverktøy.

Håll elverktyg i gott 

skick. Kolla om verk-

tyget är felinställt, om 

rörliga delar kärvar sig, 

om det fi nns sprickor i 

delar, eller annat som 

kan påverka elverk-

tygets funktion. Om 

verktyget är skadat, låt 

det repareras innan det 

kommer till användning.

Mång olyckor orsakas 

av dåligt underhållna 

elverktyg.

Käytä sähkötyökaluja, 

tarvikkeita, vaihtotyökalu-

ja jne. näiden ohjeiden 

mukaisesti ja tavalla, joka 

on tarkoitettu erityisesti 

kyseiselle sähkötyökal-

ulle. Ota tällöin huo-

mioon työolosuhteet ja 

suoritettava toimenpide. 

Sähkötyökalun käyttö muu-

hun kuin sille määrättyyn 

käyttöön, saattaa johtaa 

vaarallisiin tilanteisiin.

Använd elverktyget, 

tillbehör och hård-

metallskär m.m. i 

enlighet med dessa 

anvisningar och på 

det avsedda sättet för 

denna speciella typ av 

verktyg med hänsyn 

tagen till arbetsförhål-

landen och det arbete 

som skall utföras.

 Om 

man använder verktyget 

för att utföra arbeten 

som det inte ör avsett för, 

kan detta resultera i en 

riskfylld situation.

Bruk alltid elektroverk-

tøyet og evt. tilbehør-

som bits og lignende, 

i samsvar med disse 

instruksjonene og som 

tiltenkt for det bestemte 

verktøyet, samt at du tar 

hensyn til arbeidsfor-

holdene og det arbeidet 

som skal utføres. 

Bruk 

av verktøyet for oppgaver 

det ikke er tiltenkt, kan 

medføre at det oppstår 

farlige situasjoner.

Låt en utbildad servi-

cetekniker som enbart 

använda identiska 

ersättningsdelar utföra 

reparationer på ditt el-

verktyg.

 Detta garanterar 

att verktygets säkerhet 

kommer att bestå..

Anna koulutettujen 

ammattitaitoisten 

henkilöiden korjata 

sähkötyökalusi ja 

hyväksy korjauksiin vain 

alkuperäisiä varaosia. 

Täten varmistat, että 

sähkötyökalu säilyy 

turvallisena.

Du må få utført service 

på elektroverktøyet av 

en kvalifi sert reparatør 

som bare bruker iden-

tiske reservedeler. 

Dette 

vil sikre at verktøyets sik-

kerhet opprettholdes.

Det elektriske værktøj 

skal services af en kval-

ifi ceret reparatør, og 

der må kun anvendes 

identiske reservedele. 

Dette sikrer at sikker-

heden på det elektriske 

værktøj bibeholdes.

Elektriske værktøjer skal 

vedligeholdes. Kontrol-

lér for fejljustering eller 

binding af bevægende 

dele, beskadigede dele 

og ethvert andet forhold 

der kan påvirke betjen-

ingen af det elektriske 

værktøj. Hvis værktøjet 

er beskadiget skal det 

repareres før anvendelse. 

Mange uheld er forårsaget 

af dårligt vedligeholdte 

elektriske værktøjer.

Det elektriske værktøj, 

tilbehør og drejestål 

etc. skal anvendes i 

henhold til disse ve-

jledninger og på måden 

påtænkt for den pågæl-

dende type af elektrisk 

værktøj, og der bør 

tages højde for arbe-

jdsforhold og arbejdet 

der skal udføres. 

Hvis 

det elektriske værktøj 

anvendes til andre formål 

end påtænkt, kan det 

indebære faremomenter.

Valtuutettu 

huoltokeskus

Service

Service

Service

Säilytä sähkötyökalut 

poissa lasten ulottuvilta, 

Säilytä sähkötyökalut 

Säilytä sähkötyökalut 
kun niitä ei käytetä. 

poissa lasten ulottuvilta, 

poissa lasten ulottuvilta, 
Älä anna sellaisten 

kun niitä ei käytetä. 

kun niitä ei käytetä. 
henkilöiden käyttää säh-

kötyökalua, jotka eivät 

henkilöiden käyttää säh-

henkilöiden käyttää säh-
tunne sitä tai jotka eivät 

kötyökalua, jotka eivät 

kötyökalua, jotka eivät 
ole lukeneet tätä käyt-

tunne sitä tai jotka eivät 

tunne sitä tai jotka eivät 
töohjetta. 

ole lukeneet tätä käyt-

ole lukeneet tätä käyt-

Sähkötyökalut 

ole lukeneet tätä käyt-

ole lukeneet tätä käyt-

ovat vaarallisia, jos niitä 

töohjetta. 

töohjetta. 

Sähkötyökalut 

Sähkötyökalut 

käyttävät kokemattomat 

ovat vaarallisia, jos niitä 

ovat vaarallisia, jos niitä 
henkilöt.

käyttävät kokemattomat 

käyttävät kokemattomat 

Elektroverktøy som 

ikke er i bruk, må lagres 

Elektroverktøy som 

Elektroverktøy som 

utenfor barns rekkevi-

ikke er i bruk, må lagres 

ikke er i bruk, må lagres 

dde. Du må heller ikke 

la personer som ikke 

er vant med verktøyet 

la personer som ikke 

la personer som ikke 

eller kjent med denne 

er vant med verktøyet 

er vant med verktøyet 

håndboken, få bruke 

eller kjent med denne 

eller kjent med denne 

elektroverktøyet. 

Det kan 

være farlig i hendene på 

elektroverktøyet. 

elektroverktøyet. 

en uøvet bruker.

være farlig i hendene på 

være farlig i hendene på 

Förvara elverktyg som 

inte används utom räck-

håll för barn och låt inte 

personer som är ovana 

vid elverktyget eller des-

sa instruktioner använda 

verktyget. 

Elverktyg är 

farliga i händerna på 

ovana användare.

Frakoblede elektriske 

værktøjer skal opbevares 

utilgængeligt for børn og 

lad ikke personer uden 

kendskab til det elek-

triske værktøj eller disse 

vejledninger betjene det 

elektriske værktøj. 

Elek-

triske værktøjer er farlige 

i hænderne på uøvede 

brugere.

®

Authorized 
Service Center

Содержание Duraspin DS275-AC

Страница 1: ...ktionsbok Handleiding Bruksanvisning Manuel d instructions Manuale di Istruzioni K ytt ohje Manual de Instrucciones 2006 by Senco Products Inc Questions Comments e mail toolprof senco com Visit our We...

Страница 2: ...ada a una pieza giratoria de la podr a provocar lesiones personales podr a provocar lesiones personales podr a provocar lesiones No extienda demasiado su cuerpo Mantenga a todo momento un apoyo de los...

Страница 3: ...tructions and in the manner intended for the particular type of power tool taking into account the work ing conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from...

Страница 4: ...j bibeholdes Elektriske v rkt jer skal vedligeholdes Kontrol l r for fejljustering eller binding af bev gende dele beskadigede dele og ethvert andet forhold der kan p virke betjen ingen af det elektri...

Страница 5: ...ados por herramientas motorizadas man tenidas de manera deficiente Utilice la herramienta motorizada accesorios y brocas de herramienta etc de acuerdo con estas instrucciones y de una manera apropiada...

Страница 6: ...ild fehlt besch digt oder unleserlich ist bitte an den SENCO Vertreter wenden um ein neues Schild kostenlos zu erhalten Do not use power tool without Warning Label on power tool If label is missing da...

Страница 7: ...rar in i en str mf rande elledning Kun poraat seiniin lattioihin tai mihin tahansa miss voi olla j nnitteellisi s hk johtoja L KOSKETA j nnitteellisi s hk johtoja L KOSKETA j nnitteellisi s hk johtoja...

Страница 8: ...podr a crear un riesgo de descarga el ctrica o lesiones In caso di perforazione di pareti pavimenti o altre su perfici che possono nascon dere cavi elettrici sotto tensione NON TOCCARE NESSUNA PARTE M...

Страница 9: ...ncer la bande jusqu ce que la 2 me fente vide soit align e avec la broche Ceci permettra un avancement correct de la bande d s que l on fera pression sur le nez Houd het gereedschap in de mate van het...

Страница 10: ...L 0ASS P AT FESTEINNRETNING SLENGDEN ER RETT INNSTILT SE v3TILLE INN FESTEINNRETNIN GENv SIDE L OLD VERKT YET I RETT VINKEL I FORHOLD TIL ARBEIDSOVERmAT EN S LANGT DET ER MULIG L YLDNING AF V RK T JE...

Страница 11: ...mienta en ngulo recto respecto de la superficie de trabajo Caricamento dell utensile controllare che le teste delle viti poggino sulla par te superiore del nastro per inserimento in materiale plastico...

Страница 12: ...2...

Страница 13: ...elles qui peuvent enflammer la poussi re ou les vapeurs Maintenez spectateurs enfants et visiteurs distance en utilisant un outillage lectrique Des distractions risquent de vous faire perdre le contr...

Страница 14: ...rsel Arbeidsomr de Elektrisk sikkerhet Varning Arbetsomr de Elektrisk s kerhet Arbejdsomr de Elektrisk sikkerhed Pid ty skentelyalue puhtaana ja hyvin valais tuna Ep j rjestyksess olevat penkit ja pim...

Страница 15: ...losivi ad esempio in presenza di liquidi infi ammabili gas o polvere Gli utensili elettrici creano scintille che possono inn escare la polvere o i fumi Area di lavoro Avvertenza Evitare il contatto tr...

Страница 16: ...bel sicherstellen dass das Kabel f r die Stromaufnahme de s Ger tes stark genug bemessen ist Ein zu de s Ger tes stark genug bemessen ist Ein zu de s Ger tes stark genug kleiner Kabelquerschnitt erzeu...

Страница 17: ...e eller sammenfiltrede ledninger ger risikoen for elektrisk st d Vid utomhusanv ndning av ett elverktyg anv nd en f rl ngningssladd som passar f r utom husbruk Anv ndning av en sladd l mpad f r utomhu...

Страница 18: ...zada aumentar el riesgo de descarga el ctrica Non usare il cavo di alimentazione in modo improprio Non utiliz zarlo per trasportare tirare o scollegare dall alimentazione l utensile elettrico Tenere i...

Страница 19: ...pruchen ung passende Elek trowerkzeug verwen ung passende Elek trowerkzeug verwen ung passende Elek den trowerkzeug verwen den trowerkzeug verwen Das richtige Elek trowerkzeug verwen Das richtige Elek...

Страница 20: ...ttes i stikkontakten med afbryderkontakten t ndt afbryderkontakten t ndt Fjern eventuelle justering skiler eller skruen gler f r det elektriske v rkt j t ndes En kile eller n gle efterladt p en roter...

Страница 21: ...mienta en ngulo recto respecto de la superficie de trabajo Caricamento dell utensile controllare che le teste delle viti poggino sulla par te superiore del nastro per inserimento in materiale plastico...

Страница 22: ...fi ant que le vissage est termin Dieses Werkzeug hat eine Kupplung mit Tiefenf h ler Wenn die Schraube zur voreingestellten Tiefe versenkt ist l st sich die Kupplung automatisch und erzeugt ein klicke...

Страница 23: ...skruen er fors nket til den forudbestemte dybde udl ses den au tomatisk og frembringer en klikke eller skralde lyd Dette er normalt og signalerer fuldf relse af inddrivningen Verktygen har en kop plin...

Страница 24: ...to inseri mento della vite Esta herramieenta tiene un embrague que determina la profundidad Cuando el tornillo se embute a una profundidad preconfigurada el embrague se desacopla autom ticamente y hac...

Страница 25: ...ting bit into screw 1 Maintain forward pres sure on power tool 2 Pull trigger to start motor Continue operation until screw is completely disengaged Enlevez la bande en la tirant de dessus le nez de r...

Страница 26: ...1 Ty nn s hk ty kalua eteenp in 2 K ynnist moottori vet m ll liipaisimesta Jatka k ytt kunnes ruuvi irtoaa t ysin Fjern beskyttelsesb ndet tr k det gennem fra top pen af borepatronen Tryk borepatronen...

Страница 27: ...ente Rimuovere la striscia estraendola dalla sommit del naso Premere il naso dell utensile mentre si in serisce la punta nella vite 1 Mantenere la pressio ne sull utensile elettrico 2 Tirare il grille...

Страница 28: ...eraus Verwijder de schroeven uit het gereedschap 1 Trek de ontgrendelingsknop van de bit naar achter 2 Houd de neus naar om laag en laat de motor even draaien de bit zal uit het gereedschap vallen 1 H...

Страница 29: ...KTYGEN R UTL SNINGSKNAPPEN F R MEJSELSPETSEN BAK T UTA VERKTYGET FRAM T OCH PULSERA MOTORN EJSELSPETSEN KOMMER ATT FALLA UT L OLD VERKT YET LODDRETT 3ETT INN DEN NYE BORESPISSEN I GLIDEKROPPEN L LL VE...

Страница 30: ...herramienta 1 Tire de bot n de liberaci n de la broca hacia atr s 2 Incline la herramienta hacia adelante y mueva el motor a pulso La broca caer 1 Sostenga la herra mienta en posici n recta Inserte l...

Страница 31: ...Justerbart nosstycke Drivstyrn ingsdjup Remkrok Reversering spak Avtryckarl s Avtryckare Skruvskydd 10 fots sladd Justerbar borepatron Boredyb dekontrol Omstyring sarm Beskyttelse Triggerl s Trigger R...

Страница 32: ...ngsmiddelen HET GEREEDSCHAP NIET ONDERDOMPELEN Voorzichtig Reinigingso plossingen kunnen andere delen van het gereedsc hap beschadigen Routine lubrication is not necessary Do not oil Read section titl...

Страница 33: ...f r v rkt jet vedligeholdes Huolto Vedlikehold Underh ll Vedligeholdelse Kone on voiteluvapaa Det er ikke n dvendig med rutinemessig sm ring Ikke bruk olje Torka verktyget rent dagligen och kontroller...

Страница 34: ...ario NON IM MERGERLO Attenzione queste soluzioni possono danneggiare altri parti dell utensile Non necessaria alcuna lubrificazione di routine Prima di eseguire interventi di manutenzione leggere la s...

Страница 35: ...ts Die Schraube anziehen Baugruppe Schiebergeh use ersetzen Einen anderen Streifen mit Befestigungsele menten probieren Bit ersetzen Nasenst ck ersetzen Mechanismus reinigen R ckzugsfeder ersetzen Wer...

Страница 36: ...nco voor onderhoud Probl me ou sympt me Cause probable Action correctrice L outil ne d marre pas ou fonctionne lente ment L outil n entra ne pas la vis dans le mat riau vis L outil n entra ne pas fond...

Страница 37: ...i Ongelma tai oire Problem eller symptom Problem eller symptom Mulig rsak Mulig rsak Korrigeringstiltak Korrigeringstiltak Verkt yet starter ikke eller g r tregt Verkt yet f rer ikke skruen i rett ban...

Страница 38: ...fjeder Lad v rkt jet k le af og indstil brugen i denne anvendelse anvendelse Udskift glidestykket Returner til Senco for service 37 Problem eller symptom Sannolik orsak tg rd f r att r tta till Fels k...

Страница 39: ...ta no atornilla el tornillo en el substrato deseado La herramienta no inserta totalmente el tornillo La herramienta no hace avanzar el tornillo Los tornillos se caen del ensamblaje du rante el atornil...

Страница 40: ...eno di 2 5 m sec 2 Gamma viti lunghezza 25 75 mm filettatura n 6 n 8 Tensione 230V Giri min Peso 2 4 kg Altezza 178 mm Lunghezza 400 mm Larghezza 50mm Capacit avvitatore 50 viti un nastro Emissioni so...

Страница 41: ...r Bor B ltekrog Kasse Sekskantn gler Sikkerhedsbriller For mere information eller et komplet illustreret katalog over SENCO tilbeh r skal De bede Deres repr sentant om nr MK336 SENCO lla on t ydelline...

Страница 42: ...98 37 EC 73 23 EEC 89 336 EEC EN60745 1 EN60745 2 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 EN55014 1 vaatimuksia ERKL RING OM SAMSVAR erkl rer under v rt eget ansvar alene at produktet identifisert nedenfor som den...

Отзывы: