background image

3 Эксплуатация

RU Машина BEF 320EX / BEF 320VX

для фрезерования полов

54

Розетка для подачи электроэнергии должна

запитываться и быть установлена согласно

местным предписаниям!
Все используемые штекеры и муфты должны

иметь защиту от брызг!
Все работы на электрооборудовании

машины вправе проводить только

достаточно проинструктированный и

квалифицированный специалист‐электрик!

BEF 320VX:

Опасность травм и повреждений

из‐за высокогорючего ядовитого топлива.

Бензин и моторное масло опасны для

окружающей среды, поэтому не допускать их

попадания в грунтовые воды!

Опасность отравления вредными

веществами на рабочем месте!
Прием пищи, употребление напитков и

курение на рабочем месте запрещены! Пищу

принимать только в бытовых помещениях

или столовых!

После завершения работ производить мытье

тела!
Перед каждым пуском машины в работу

необходимо проводить ее общую проверку!

При этом особо выявлять поврежденные или

незакрепленные детали и износ!

Машина должна использоваться только в

безупречном техническом состоянии!

Запрещается эксплуатировать машину во

взрывоопасных зонах и в непосредственной

близости от воспламеняемых материалов!

Запрещены надстройки и переделки

машины, которые могут повлиять на

эксплуатационную безопасность!

3 Эксплуатация

Соблюдать указания по технике

безопасности, приведенные в разделе 2!

Опасность травм от разлетающихся при

фрезеровании деталей!

Пользоваться защитной одеждой и

защитными очками!

Пользоваться защитной обувью!

Носить защитные перчатки!
Действовать с предельной осторожностью и

осмотрительностью!

Опасность травм из‐за сильного

шумообразования при фрезеровочных

работах на машине!

Во время эксплуатации машины

пользоваться средствами для защиты

органов слуха!
Опасность травм отразлетающихся деталей!

Обрабатываемые поверхности не должны

иметь препятствий, загрязнений и

незакрепленных деталей, которые могут

разлетаться по сторонам при фрезеровании.

Опасность травм из‐за вращающихся

деталей машины! Опасности втягивания

частей тела и одежды!

Действовать с предельной осторожностью и

осмотрительностью!

BEF 320EX:

Высокое электрическое

напряжение опасно для жизни! Запрещается

переезжать через сетевой кабель,

защемлять его или дергать!

Радиус действия ограничен длиной сетевого

кабеля! Своевременно остановить машину!

Содержание 717005

Страница 1: ...ling machine BEF 320EX BEF 320VX Translation of the original operating manual 15 FR Machine fraiser le sol BEF 320EX BEF 320VX Traduction du manuel d utilisation original 26 NL Vloerfreesmachine BEF 3...

Страница 2: ...B BEF 320EX 5 4 3 1 6 13 2 11 45 15 14 16 21 12 9 22 18 20 16 18 19 17 Fig C 16 17 24 26 25 23 Fig D 3 17 4 Fig E BEF 320VX 5 4 2 27 28 1 10 21 29 30 31 12 34 32 Fig F 33 21 35 Fig G 36 2 Fig H 40 41...

Страница 3: ...4 Legende zur Bildseite Pos Fig Benennung 1 A B E Schutzb gel 2 A E G Traverse 3 A B D Schaltkasten BEF 320EX 4 A B E Fahrhebel 5 A B E F hrungsb gel 6 A B Antriebsmotor BEF 320EX 7 A lbeh lter 8 A Ty...

Страница 4: ...und Wartung Diese Betriebsanleitung muss vom Bedienpersonal vor dem Gebrauch der Maschine sorgf ltig gelesen und verstanden worden sein Betriebsanleitung immer griffbereit aufbewahren Dokumente und B...

Страница 5: ...halten werden 2 2 Sicherheitshinweise Diese Maschine wurde nach neuestem Stand der Technik und nach anerkannten sicherheitstechni schen Regeln gebaut Damit wird gr tm gliche Ar beitssicherheit gew hrt...

Страница 6: ...chnisch einwand freiem Zustand in Betrieb genommen werden Die Maschine darf nicht in explosionsgef hrde ten Bereichen und auf oder in der N he von ent flammbaren Materialien betrieben werden Anbauten...

Страница 7: ...Gegenst nde von der zu fr senden Fl che entfernen 4 Externe Staubabsaugung am Anschluss zur Staubabsaugung 21 Fig G anschlie en Die Staubabsaugung erfolgt kundenseitig Der Saugschlauch kann mit Klettb...

Страница 8: ...ng HONDA 7 Mit dem Fr stiefen Hebel 17 Fig C D die ge w nschte Fr stiefe einstellen Besch digungsgefahr Mit der Fr stiefeneinstellung wird nicht nur die gew nschte Arbeitstiefe eingestellt sondern auc...

Страница 9: ...muss die Stromversorgung der Maschine vom Netz getrennt sein Netzstecker ziehen Das f r die Maschine zust ndige Bedien und Wartungspersonal muss sicherstellen dass nie mand w hrend des Betriebs bzw de...

Страница 10: ...ken l sst 5 Schrauben des Riemenspanners festdrehen 6 Antriebs Abdeckung montieren 7 Pr fen ob sich die Pumpe bei Fahr Belastung dreht 8 Wenn die Riemenspannung noch nicht aus reicht Schritte 1 7 wie...

Страница 11: ...erheit pr fen 4 5 Kundendienst und Ersatzteile Es d rfen nur Original Ersatzteile des Herstel lers verwendet werden Bei Fragen zu Kundendienst Ersatzteilen oder Repa ratur wenden Sie sich bitte an den...

Страница 12: ...einem Fahrzeug oder entspre chenden Transportmitteln immer vorschriftsm ig gesichert bzw mit Spanngurten verzurrt sein a Die Antriebsr der 13 Fig A B absenken Kapitel 3 2 Seite 7 b Hub Hebel Schnellan...

Страница 13: ...inigen oder ersetzen Kapitel 4 3 Seite 10 Fr srotor dreht sich Boden wird nicht gefr st Der Fr srotor wurde ange hoben Fr srotor senken Kapitel 3 2 Seite 7 Fr srotor er zeugt laute Schlagger u sche Ma...

Страница 14: ...m2 5 x 4 0 mm2 Fr srotor Drehzahl 1000 min 1 1000 min 1 1000 min 1 Fahrgeschwindigkeit vorw rts r ckw rts stufenlos 0 8 m min stufenlos 0 8 m min stufenlos 0 8 m min Schutzklasse IP54 IP54 IP54 Stauba...

Страница 15: ...ration of Conformity 25 8 Technical data 25 Key to the page of illustrations Pos Fig Designation 1 A B E Safety bar 2 A E G Traverse 3 A B D Switch box BEF 320EX 4 A B E Drive lever 5 A B E Guide hand...

Страница 16: ...Read and observe documents and operating manuals provided by suppliers BEF 320VX primarily HONDA If the machine is on loan to other parties the opera ting manual must be provided with the machine and...

Страница 17: ...at could endanger persons or damage property stop the machine immediately and ensure that it cannot be used again until all repairs are com pleted The operating and maintenance personnel resp onsible...

Страница 18: ...care and caution BEF 320EX High voltage electrical current can be fatal Do not allow the power line to be run over crushed or pulled on The operating range is limited by the length of the power line...

Страница 19: ...machine can be lifted by the handles 9 Fig A B and be freely moved and steered manually on the transport wheels Do not roll the machine in this manner on a ramp 4 Roll the machine until the milling r...

Страница 20: ...in the event of an emergency stop the milling rotor conti nues turning for a few seconds due to inertia The machine may continue to move during this time Risk of injury from high voltage There is sti...

Страница 21: ...t 1 Unscrew the drive cover 10 Fig A 3 screws and remove 2 Loosen the engine base screws 40 Fig H 4 pcs do not remove 3 Replace mill belt if defective 37 Fig H 4 Loosen the lock nut 41 Fig H 5 Tension...

Страница 22: ...sc rods that are excessively worn can break and cause significant damages 7 Install new multi disc rods if necessary 8 Screw cover ring onto the multi disc rods Due to the knocking movements the beari...

Страница 23: ...ed by a crane Risk of injury from heavy loads Suspended loads can fall or tip over causing serious injuries Do not stand under suspended loads Raising and lowering the load must be per formed by two p...

Страница 24: ...r 4 3 page 21 Milling rotor rota tes Floor is not milled The milling rotor is raised Lower the milling rotor Chapter 3 2 page 19 Milling rotor causes loud knocking noises Machine vibrates A multi disc...

Страница 25: ...2 Eckart Schwamborn Managing Director 8 Technical data BEF 320EX 7 5 kW BEF 320EX 11 kW BEF 320VX Motor type asynchronous rotary current motor single cylinder four stroke motor HONDA Fuel Petrol 91 95...

Страница 26: ...g D nomination 1 A B E Arceau de protection 2 A E G Traverse 3 A B D Coffret lectrique BEF 320EX 4 A B E Manette d acc l rateur 5 A B E Arceau de guidage 6 A B Moteur d entra nement BEF 320EX 7 A R se...

Страница 27: ...des instructions relatives au fonctionnement et la maintenance Ce manuel d utilisation doit avoir t lu avec soin et compris par le per sonnel avant qu il utilise la machine Toujours garder le manuel d...

Страница 28: ...espect es lors des travaux r alis s avec et sur la machine 2 2 Consignes de s curit Cette machine a t con ue selon les r gles techni ques les plus r centes et selon les r gles de s curit reconnues Cec...

Страница 29: ...chine en service uniquement si elle est en parfait tat technique Il est interdit de mettre la machine en service dans des environnements explosibles et pro ximit de mat riaux inflammables L ajout d l...

Страница 30: ...nnement et l tat du rotor de fraisage et des lames de fraisage les remplacer le cas ch ant Chapitre 4 3 page 33 6 liminer les objets saillant la surface fraiser 7 Raccorder le dispositif ext rieur d a...

Страница 31: ...A 7 R gler la profondeur de fraisage souhait e l aide de la manette de profondeur de frai sage 17 Fig C D Risque d endommagement de la machine Le r glage de la profondeur de fraisage permet non seulem...

Страница 32: ...tenance Interrompre le fonctionnement Chapitre 3 3 page 32 Laisser refroidir la machine BEF 320EX Lors des travaux sur la machine montage maintenance entretien r paration nettoyage etc son alimentatio...

Страница 33: ...qu il soit possible de les enfoncer d environ 1 cm en ap pliquant une pression moyenne avec le pouce 6 Serrer fond les vis du tendeur de courroie 7 Mettre le carter d entra nement en place 8 V rifier...

Страница 34: ...e nouvelles tiges lamell es 8 Visser la bague de recouvrement sur les tiges lamell es Les mouvements de battement peuvent provo quer la d formation des coussinets du rotor de fraisage Si un coussinet...

Страница 35: ...te de levage 16 Fig B C et la manette de profondeur de fraisage 17 Fig B C ne doivent pas tre actionn es aucune charge suppl mentaire ne doit tre soulev e avec la machine En cas de transport avec une...

Страница 36: ...au GmbH Robert Bosch Stra e 8 D 73117 Wangen Allemagne Par la pr sente d claration nous attestons que les machines BEF 320EX BEF 320VX sont conformes aux dispositions des Directive 2006 42 CE Machines...

Страница 37: ...sage Le sol n est pas attaqu Le rotor de fraisage est en position haute Abaisser le rotor de fraisage Chapitre 3 2 page 30 Le rotor de fraisage met des bruits de chocs La machine vibre Une tige lamell...

Страница 38: ...2 R gime moteur de frai sage 1000 tr min 1 1000 tr min 1 1000 tr min 1 Vitesse de d placement marche avant marche arri re en continu 0 8 m min en continu 0 8 m min en continu 0 8 m min Classe de prote...

Страница 39: ...ngen 49 8 Technische gegevens 50 Legenda bij pagina met afbeeldingen Pos Fig Aanduiding 1 A B E Beschermbeugel 2 A E G Dwarsstang 3 A B D Schakelkast BEF 320EX 4 A B E Rijhendel 5 A B E Geleidebeugel...

Страница 40: ...en voor bediening en onderhoud Deze gebruiksaanwijzing moet door het bedienend personeel voor het ge bruik van de machine zorgvuldig worden gelezen en begrepen Gebruiksaanwijzing altijd binnen handber...

Страница 41: ...aan en met de machine worden opgevolgd 2 2 Veiligheidsaanwijzingen Deze machine is gebouwd volgens de nieuwste stand der techniek en volgens de erkende regels van de veiligheidstechniek Daardoor word...

Страница 42: ...and in bedrijf worden gesteld De machine mag niet in explosiegevaarlijke be reiken en op of in de nabijheid van ontvlambaar materiaal worden gebruikt Toevoegingen aan en wijzigingen van de ma chine di...

Страница 43: ...na 46 6 Eventueel er bovenuit stekende voorwerpen van het te frezen oppervlak verwijderen 7 Externe stofafzuiging op de aansluiting voor sto fafzuiging 21 fig G aansluiten De stofafzuiging gebeurt doo...

Страница 44: ...n de lamellen gecompenseerd Met nieuwe lamellen mag niet de maximale freesdiepte worden ingesteld De lamelstaven kunnen worden beschadigd of breken Een te grote instelling van de freesdiepte en het do...

Страница 45: ...unen gebruiken Neem het gewicht van de machine en de ma chinedelen in acht Borg gedemonteerde on derdelen tegen omlaag vallen Na reinigings en onderhoudswerkzaamheden moeten de veiligheidsinrichtingen...

Страница 46: ...an de lamelstaven 48 fig I afschro even 5 Freeslamellen en tussenschijven van de lamel staven trekken reinigen en op werking en to estand controleren Door slijtage worden de freeslamellen en de tus se...

Страница 47: ...erd 1 Machine uitpakken en aan de hand van de bi jgevoegde afleveringsbon op volledigheid con troleren 2 Controleer of transportschade is ontstaan Transportschade onmiddellijk meedelen aan de transpor...

Страница 48: ...ort met een voertuig of dergelijke transportmiddelen altijd reglementair borgen resp met spanbanden vastzetten a De aandrijfwielen 13 fig A B neerlaten hoofdstuk 3 2 pagina 43 b Hefhendel snel heffen...

Страница 49: ...of versleten Freeslamellen reinigen of vervangen hoofdstuk 4 3 pagina 46 Freesrotor draait Bodem wordt niet gefreesd De freesrotor werd gehe ven Freesrotor neerlaten hoofdstuk 3 2 pagina 43 Freesrotor...

Страница 50: ...x 25 m 5 x 2 5 mm2 5 x 4 0 mm2 Freesrotortoerental 1000 min 1 1000 min 1 1000 min 1 Rijsnelheid vooruit achteruit traploos 0 8 m min traploos 0 8 m min traploos 0 8 m min Veiligheidsklasse IP54 IP54 I...

Страница 51: ...4 57 4 1 10 57 4 2 50 58 4 3 58 4 4 59 4 5 59 5 59 5 1 59 5 2 60 6 61 7 62 8 63 1 A B E 2 A E G 3 A B D BEF 320EX 4 A B E 5 A B E 6 A B BEF 320EX 7 A 8 A 9 A B 10 A E 11 A B 2 12 B E I 13 A B 4 14 A B...

Страница 52: ...F 320VX 52 1 Schwamborn Ger tebau GmbH Schwamborn Ger tebau GmbH Schwamborn Ge r tebau GmbH BEF 320EX BEF 320VX 1 1 BEF 320VX HONDA 1 2 1 3 Schwamborn Ger tebau GmbH Schwamborn Ger tebau GmbH Schwambo...

Страница 53: ...2 RU BEF 320EX BEF 320VX 53 2 2 1 2 2 BEF 320EX 25 D BEF 320VX 30 E OFF BEF 320EX...

Страница 54: ...3 RU BEF 320EX BEF 320VX 54 BEF 320VX 3 2 BEF 320EX...

Страница 55: ...RU BEF 320EX BEF 320VX 55 BEF 320VX 31 E 3 1 2 BEF 320VX HONDA 4 BEF 320EX 25 D BEF 320VX 30 E OFF 5 4 3 58 6 7 21 G 2 1 G 8 12 I 9 33 F 32 F 10 34 F 3 2 10 5 3 1 55 1 4 A f 2 16 C 19 C 3 14 B 2 11 A...

Страница 56: ...3 RU BEF 320EX BEF 320VX 56 9 A B 4 5 15 B 2 11 A B 13 A B BEF 320EX f 6 BEF 320EX a 25 D b 5 A B E c 23 D d I BEF 320VX HONDA 7 17 C D 4 3 58 1 1 5 8 9 18 C 16 C 10 3 3 57...

Страница 57: ...4 RU BEF 320EX BEF 320VX 57 11 4 A 3 3 24 D 34 F 25 D 1 4 A f 2 16 C 19 C 3 BEF 320EX 23 D f 25 D BEF 320VX 30 E OFF HONDA 4 4 2 3 3 57 BEF 320EX 4 1 10 F a...

Страница 58: ...F 4 3 58 F 7 A F BEF 320VX HONDA 4 2 50 F 4 3 58 F 12 B E I F 21 B 22 B F a C b F 1 3 10 A 2 40 H 4 3 37 H 4 41 H 5 42 H 1 6 7 8 3 2 55 9 1 8 F 1 3 10 A 2 39 H 3 38 H 4 1 5 6 7 8 1 7 4 3 3 3 57 1 4 46...

Страница 59: ...5 RU BEF 320EX BEF 320VX 59 5 8 6 49 I 50 I 19 7 8 21 9 717030 717031 10 4 4 4 5 5 2 5 1 1 2...

Страница 60: ...5 RU BEF 320EX BEF 320VX 60 5 2 2 A B 1 A B 16 B C 17 B C 1 3 3 57 2 3 14 B 3 2 55 a 13 A B 3 2 55 b 16 C c 2 A 1 A 5 A B 9 A B d...

Страница 61: ...6 RU BEF 320EX BEF 320VX 61 6 2 BEF 320EX 25 D BEF 320EX BEF 320VX HONDA 1 3 3 57 2 3 3 1 55 4 3 58 3 2 55 4 3 58 BEF 320EX 1 23 D f 2 3 3 1 55 7...

Страница 62: ...F 320VX HONDA 91 95 ROZ 6 1 7 5 11 8 7 400 3 400 3 50 50 14 4 A 21 1 A 25 5 x 2 5 2 5 x 4 0 2 1000 1000 1000 0 8 0 8 0 8 IP54 IP54 IP54 76 76 76 x x 1450 x 1100 x 650 1450 x 1100 x 650 1450 x 1100 x 6...

Страница 63: ...hwamborn Ger tebau GmbH Robert Bosch Stra e 8 D 73117 Wangen Deutschland BEF 320EX BEF 320VX 2006 42 E 2004 1 08 E 2006 95 E EN 292 1 EN 292 2 EN 13857 EN 60204 1 EN 50081 2 EN 50082 2 EN 61000 6 2 Wa...

Страница 64: ......

Отзывы: