Italiano
21
7
COPIA SU SCHEDE CF O DISCHI CD-R/RW E FORMATTAZIONE
Per copiare le immagini registrate su una scheda CompactFlash
o su disco CD-R/RW attenersi alla procedura seguente. La
procedura sotto descritta consente inoltre di formattare le schede
CompactFlash e i dischi CD-R/RW.
z
Non spegnere l’apparecchio durante la copia di un’immagine.
z
I dati vengono scritti sui dischi CD-R/RW tramite
registrazione a sessione unica, pertanto, una volta che i
dati sono stati copiati, non è possibile aggiungerne altri,
anche se sul disco c’è ancora dello spazio disponibile.
z
Se la quantità di dati da copiare è molto elevata, è possibile
ripartire i dati su più schede o dischi dello stesso tipo.
z
Non è possibile eseguire la formattazione di schede e
dischi durante la copia. Rifornirsi in anticipo di schede e
dischi con memoria sufficiente.
z
Il videoregistratore digitale è in grado di rilevare
automaticamente se il supporto di destinazione è una
scheda CompactFlash o un disco CD-R/RW.
Collegare un lettore per schede CompactFlash o un’unità CD-R/RW alla
porta USB situata sulla parte anteriore del videoregistratore digitale.
Per informazioni sui lettori per schede CompactFlash e le unità CD-R/RW
compatibili, rivolgersi al proprio negoziante di fiducia o a un Centro di
assistenza Sanyo.
1
Mentre il registratore video digitale è in
registrazione o fermo oppure viene visualizzato il
fermo immagine, premere il tasto [SEARCH].
Viene visualizzata la schermata <SEARCH/COPY>.
2
Premere i tasti [
] e [
] per selezionare
“COPY SET”, quindi premere il tasto [
].
Viene visualizzata la schermata <COPY SET>.
(1) RECORDING TOP:
Visualizza la data e l’ora della prima immagine registrata.
(2) RECORDING END:
Visualizza la data e l’ora dell’ultima immagine
registrata (immagine più recente).
(3) COPY SIZE:
Visualizza la quantità di dati registrata fra l’ora di inizio
registrazione (“START TIME”) e l’ora di fine
registrazione (“END TIME”) in MB.
Se la quantità di dati è inferiore a 1 MB, viene
visualizzata l’indicazione “-----” e non è possibile
avviare la copia con “COPY START”.
(4) START TIME:
Visualizza la data e l’ora di inizio della procedura di copia.
(5) END TIME:
Visualizza la data e l’ora di fine della procedura di copia.
Non è possibile inserire una data e un’ora precedenti
allo “START TIME”.
(6) COPY START:
Selezionando questa opzione la procedura di copia
viene avviata.
(7) Preview:
Visualizza l’immagine corrispondente alla data/ora
impostata per “START TIME” o “END TIME”.
Tasto [
]
Tasto [MENU]
Tasto [
]
Tasto [
]
Tasto [EXIT/OSD]
Tasto [
]
Unità CD-R/RW
CD-R/RW
Lettore per schede
CompactFlash
Scheda
CompactFlash
Copia di un’immagine
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
i00_l8hae_xe_7.book Page 21 Monday, July 5, 2004 12:35 PM
Содержание DSR-M810P
Страница 1: ......
Страница 52: ...2 SPECIFICATIONS English 51 Unit mm Dimensions Front Side 210 391 5 96 380 ...
Страница 55: ...Digitaler Videorekorder ...
Страница 106: ...2 TECHNISCHE DATEN Deutsch 51 Einheit mm Abmessungen Vorderseite Seitenansicht 210 391 5 96 380 ...
Страница 109: ...Enregistreur vidéo numérique ...
Страница 160: ...2 SPÉCIFICATIONS Français 51 Unités mm Dimensions Avant Côté 210 391 5 96 380 ...
Страница 163: ...Grabador de Vídeo digital ...
Страница 214: ...2 ESPECIFICACIONES Español 51 Unidades mm Dimensiones Parte frontal Lateral 210 96 391 5 380 ...
Страница 217: ...Registratore Video Digitale ...
Страница 268: ...2 CARATTERISTICHE TECNICHE Italiano 51 Unità di misura mm Dimensioni Fronte Lato 210 391 5 96 380 ...
Страница 271: ......
Страница 322: ...2 规格 中文 51 单位 mm 尺寸 前面 侧边 210 391 5 96 380 ...
Страница 325: ......
Страница 326: ......